ОСА-12
Шрифт:
На лицо Кэннона легла черная тень, и Райс понял, что попал в самую точку. Желваки забегали по скулам парня. Казалось, он готов сорваться с места и врезать офицеру за его самовольный и почти пренебрежительный пересказ прошлых событий, но рядовой все же сдержал свою ярость, только процедив сквозь зубы:
– Не совсем, сэр.
– В чем же я ошибся, если не секрет?
– Мой отец любил повторять, что я жалкий инвалид, когда был трезв, - последовал такой же скрипучий ответ.
– Но когда он был пьян, он выбирал более искусные словечки, из которых “мразь” и “отродье” - самые приличные. Сэр.
Это слово - “сэр”, сказанное с почти неосязаемой, но дерзкой интонацией, должной скрыть оскорбление, ясно можно было перевести в “это не ваше дело”.
– Вот это мне уже нравится. Откровенность. Давайте в таком же духе и продолжим, - он бросил взгляд на личное дело.
– Вы подали первое прошение 18 мая - через день после нападения на Элизиум. Почему? Только честно, без всяческого бреда про “желание служить”, которым можете кормить кого угодно, кроме меня.
Какое-то время Кэннон упорно молчал, потом перевел взгляд из пространства прямо на адмирала.
– Я хотел убить как можно больше этих четырехглазых тварей, посмевших напасть на беззащитных людей в колонии, сэр. И убить как можно больше.
– То есть никакого желания повторить подвиг Джона Шепарда?
– докапывался Райс.
– Нет, сэр. То, что сделал Шепард, должен сделать любой солдат.
– Опять чушь. Попробуйте еще.
Кэннона вся ситуация явно бесила. Он глубоко вздохнул, чтобы усмирить свою злость.
– На самом деле, Шепард допустил множество ошибок. Если бы он был более рационален в принятии решений, то смог бы избежать их. Так я считаю, сэр.
– Интересная теория, - усмехнулся Райс такому апломбу.
– Хотел бы выслушать ваше мнение по поводу так называемых “ошибок” Шепарда. Приступайте.
Если он рассчитывал, что Кэннон растеряется, ведь говорить об ошибках других, не побывав в их шкуре, довольно легко, то ошибся. Рядовой, лишь на миг нахмурившись, как будто вспоминая детали, тут же выдал:
– Шепард пытался остановить продвижение противника в город, в то время как следовало бы сразу же перейти в подполье и вести партизанские набеги, разделив своих людей на несколько малочисленных групп.
– Он и собирался, - пожал плечами Райс, сложив руки на груди и чувствуя себя экзаменатором.
– Еще?
– Шепард поручил управление гражданской колонной отставному солдату, а потом и неумехе, из-за недосмотра которого колонна была взорвана и пострадали сотни людей.
– Да, печальная статистика, - вздохнул адмирал.
– Но в отсутствие других кандидатов Шепард решил, что отставная капрал Клай в состоянии координировать эвакуацию. А капрал Локстон, между прочим, сейчас считается героем Блица.
– Или Шепард просто поддался своим чувствам, которые неверно повлияли на его суждения о способностях этой женщины, ведь у них с капралом был роман, - нагло встрял Кэннон.
– Сэр.
– Забавно, - Райс растянулся в улыбке.
– Еще примеры?
Кэннон как ни в чем ни бывало продолжил:
– Шепард передал командование по защите города гражданскому, чего делать было категорически нельзя. В итоге - всех разбили. Если бы не прибыли силы Альянса, город был бы потерян*.
– Как мне помнится, ему пришлось, - адмирал сверлил задумчивым взглядом своего кандидата.
– Ранение в ногу.
– Он мог бы передать командование лейтенанту Бейтсу, сэр, - отпарировал спокойно солдат.
– Мог бы, да не стал. И теперь никому из нас не понять, почему не стал. Все это очень занимательно, рядовой. Но вот вам главный вопрос, перечеркивающий вашу самоуверенность о том, что вы все сделали бы лучше: вы когда-нибудь участвовали в реальных боевых сражениях?
Кэннон сцепил зубы крепче.
– Никак нет, сэр, - процедил он.
– Вот и весь ответ. Всегда легко рассуждать о том, о чем не имеешь ни малейшего понятия. Пока слова не доказаны делом, это всего лишь слова. Но мне по душе ваша честность и да - мне по душе ваша самоуверенность, хотя зачастую излишнее самомнение тоже ничем не подкрепляется. Однако ваша настырность - вот главное качество, из-за которого вы здесь. Вы немного поскромничали: последнее прошение
вы подали под вездесущим оком “Терра Фирмы”, организации, которую хлебом не корми - дай покритиковать государственный строй. И они вцепились в вашу историю, как голодные псы в выкопанную из-под земли застарелую кость. Директор академии просто счел лучшим принять вас в состав новобранцев и допустить к учениям, лишь бы от него отвязались. Но давайте начистоту, рядовой, - Райс чуть наклонил корпус тела вперед, - вы не подходите для службы в войсках. И это не мое мнение. Это факт. Ваш диагноз не позволяет вам вступить в программу “N7”. Да что там “N7”? Даже в действующую армию в качестве полноценного бойца..– Сэр… - еле сдерживаясь, встрял Кэннон, но Райс его резко оборвал:
– Я еще не закончил, рядовой!
Достигнув нужного эффекта, когда солдат вытянулся по струнке еще сильнее, а в глазах его, обращенных в пространство, почти засверкала ненависть, адмирал продолжил:
– У вас есть следующие варианты: можете снова позвать “Терра Фирму”, чтобы устроила шумиху в прессе, но нужна ли вам такая слава? Попасть в элитную программу с репутацией “попрошайки” - мне кажется, это не для вас. Другой вариант: перевестись в гражданские войска, и всю жизнь готовить военному составу каши и супы в качестве кока… Думаю, это вам тоже не по нраву.
Поскольку Кэннон молчал, прожигая взглядом пространство, Райс добрался до сути своего визита:
– Или еще вариант: вы можете стать моим полевым агентом.
Лоб рядового прорезала морщина непонимания.
– Сэр?
– Вы не ослышались, - Райс поднялся и приблизился на пару шагов, смерив собеседника своим острым взглядом.
– Поскольку вы не знаете, кто я, то не знаете и о моей репутации. Она не слишком… положительна. А следовательно, мои уполномоченные полевые агенты никогда не станут примером для подражания. Их фотографии никогда не будут транслировать по головизору на фоне развевающегося флага Альянса с призывом защищать свое государство любой ценой. Биографию никогда не будут преподавать детишкам в школе. Вы будете никем для Альянса, но вы будете работать на Альянс, поскольку я олицетворяю ту часть работы государства, которую многие в виду своей чистоплотности и наивности просто не могут осуществлять. Но я могу дать вам цель и ресурсы для её достижения. У вас отличные показатели, но ваши физические ограничения перечеркивают все. Однако для того задания, которое я подготовил, вы - идеальный кандидат.
Взгляд темных глаз по-прежнему оставался подозрительным.
– Что это за задание, сэр?
– Самое что ни есть настоящее, - Райс подошел к окну и взглянул на раскинувшийся за стеклом сад, где новобранцы проводили свой досуг. Вдруг по саду быстрыми шагами пронеслась знакомая широкоплечая фигура, и её хозяин, не обращая внимания на восхищенные взгляды и удивленные физиономи новичков, выскользнул из сада и направился в только ему известном направлении.
Адмирал чуть усмехнулся. Шепард никак не мог привыкнуть к своему новому статусу героя Альянса, чье изображении как раз и транслировалось по всем каналам на фоне развевающегося флага и призыва служить верой и правдой. Кажется, самого Джона это изрядно бесило, но против пиар-танка не попрешь. Оставалось надеяться, что под таким прессингом со стороны объективов, камер и журналистов, Шепард не прогнется, переломав хребет, и не спрячется от внимания где-нибудь на том же Элизиуме, как это сделал Гриссом.
– Вы должны будете проникнуть в одну организацию, - пояснил Райс, так и застыв взглядом на той точке, где исчезла фигура его подопечного.
– И убить её лидера. Все очень просто. И в то же время чертовски сложно.
– Мне по душе такие сложности, - раздался уверенный ответ после секундных размышлений.
– И я готов.
Такое быстрое согласие Райса не удивило. Он был уверен, что Кэннон как раз тот человек, который ему нужен. И рядовой оказался умнее, чем представлялось на первый взгляд, сразу же оценив свои шансы и сообразив, что столь неожиданный шанс не выпадает дважды в жизни.