Оскал Фортуны. Трилогия
Шрифт:
От подобного предложения девушка растерялась.
– Я скоро умру, девочка останется сиротой.
Сайо открыла рот, собираясь решительно отказаться.
Собеседница с жаром заговорила.
– Не смотри, что она маленькая. Она сильная, будет тебе стирать, готовить.
– Наш господин...
– начала было девушка.
Но тут старуха рухнула на колени, рядом опустилась в грязь Ю.
– Спаси ее, добрая почтенная Хаера! Она пропадет здесь, как и ее мать!
Мимо шли по своим делам
Старуха подняла голову. Грязные седые космы, выбившиеся из-под рваного платка упали ей на глаза.
– И твой господин не пожалеет о такой служанке. Она умная, старательная, мало ест и много умеет.
Сайо нерешительно развела руками.
– Ты тоже будешь довольна, почтенная, - понизив голос, продолжала женщина.
– Она никогда не сможет затмить твою красоту.
– Почему ты хочешь расстаться с ней?
– спросила девушка.
– Ты еще не так стара...
– Я умираю, почтенная Хаера, - просто ответила собеседница, не поднимаясь с колен.
– Я не знаю, сколько еще протяну...
– А другие родственники?
– поинтересовалась Сайо.
– Их нет, - покачала головой старуха.
– Нас с сестрой привезли из Хайдаро маленькими девочками. Мы работали в заведении. Сестра умерла при родах. Я не стала убивать малышку, и мне пришлось уйти сначала в подавальщицы, потом в посудомойки. Я очень люблю Ю. Но я умираю. Спаси ее, почтенная!
– Отдай ее в ученицы, - предложила девушка.
– Я пыталась. Никто не берет. А везти ее в Канаго-сегу у меня уже нет сил. Возьми ее, почтенная.
– У вас же есть господин! Обратись к нему.
– Какое дело управителю до маленькой простолюдинки, - по морщинистому лицу старухи градом катились слезы.
– У него сейчас столько забот.
– А ты действительно хочешь уехать отсюда?
– обратилась к девочке Сайо.
– И тебе совсем не жалко тетю?
– Очень жалко, - ответила Ю, глядя на нее по-собачьи преданными глазами.
– Но я очень хочу поехать с тобой! Пусть ваш господин будет и моим господином. Почтенный Заш храбр, а ты такая красивая и добрая. Возьмите меня. Я буду делать все, что ты прикажешь. А тетю я никогда не забуду и буду всегда молиться о ней Вечному Небу.
Сайо колебалась. Нелегко знатной девушке путешествовать в мужском обществе. И маленькая спутница могла бы ей помочь, сняв часть забот. Но они сами бегут, так что стоит ли вешать на себя еще и заботы о девчонке? Сомнения разрешил Алекс.
– Я не думаю, что господину понравится, если мы привезем в дом кого-то без его ведома.
– Наш господин, это моя забота, Заш!
– вспыхнула она.
– Я беру тебя, Ю. Сходи за вещами и приходи в гостиницу "Седой волк".
– У нее нет вещей, - проговорила старуха, поднимаясь
с колен.– Это ее лучшая одежда.
Сайо окинула девочку пристальным взглядом. Старенькое, явно перешитое платье с кучей заплат. Придется купить новое.
– Тогда попрощайся с тетей, - проговорила девушка, глядя в загоревшееся счастьем лицо Ю.
– А мы пока поговорим с почтенной Хаерой, - сказал Алекс и рванул осла в сторону так, что Сайо едва не свалилась.
– Ты что делаешь?
– спросил он тихим свистящим голосом, едва они отъехали на пару шагов.
– Нас самих ищут, если поймают, никого не пощадят! Куда девчонку тянешь? Никто не знает, что с нами завтра будет...
– Ты же взял с собой ... спутницу из замка, - напомнила девушка с вызовом.
– Так она давно... в земле! Ты хочешь, чтобы и эта девочка так же закончила?!
– В том, что случилось с той несчастной, только твоя вина!
– ответила Сайо, слезая с ослика и делая шаг ему навстречу.
Голубые глаза потемнели, под гладкой кожей щек заходили желваки, однако голос оставался спокойным.
– В чем же моя вина?
– В том, как ты все отвратительно спланировал и организовал. Ты не позаботился ни о повозке, ни о документах, ни о новой одежде.
Алекс стиснул зубы, не отрывая от нее горящего взгляда.
– Руками ты работать умеешь, - усмехнулась она и, шагнув еще раз, закончила уничижающим тоном.
– А вот думать не очень! Ты сам навязал нам эту девчонку, когда влез в драку, а теперь смеешь меня упрекать?
– Вона как!
– парень оскалился.
– Значит, я виноват?
Казалось, еще миг и он бросится на нее или ударит.
Сайо гордо вскинула голову. Но Алекс вдруг отвернулся и принялся тереть нос. Девушка брезгливо поморщилась.
– Пошла с дороги!
– раздался прямо над ухом грозный окрик. Она вздрогнула. Мимо нее проехал конный соратник, лениво махнув плетью. Удар обжог, не смотря на платье. Сайо схватилась за плечо, а воин, не оглядываясь, поехал дальше.
Девушка поморщилась и забралась на ослика.
– Поехали за повозкой.
Тем временем Ю с теткой подошли к ним. У обоих в глазах стояли слезы. Девочка шмыгала, то и дело вытирая нос рукавом. Сайо поморщилась и протянула ей носовой платок.
– Теперь ты будешь вытирать лицо только им. Ясно?
– Да, почтенная, - поклонилась девочка.
– Пойдем, сегодня у тебя начинается новая жизнь, - проговорила Сайо, царственно улыбаясь.
– А ты, почтенная, - обратилась она к тетке, - Можешь прийти к ней в гостиницу "Седой волк" и попрощаться, мы выедем только завтра.
– Благодарю тебя, о добрая почтенная Хаера, - старуха низко поклонилась.
– Но мы уже попрощались. Я ухожу, оставляя вам самое дорогое, что у меня есть.