Оскал Фортуны
Шрифт:
"Женщины слабы. Мы не можем драться на мечах, скакать день и ночь на коне, преследуя врага. У нас не хватит сил совершать долгие утомительные марши в тяжелых доспехах, а потом всей силой обрушиваться на противника. Это удел мужчин. Они управляют миром. Так уж решило Вечное Небо. Но мы должны управлять мужчинами."
"На этот раз я промолчу, - думала она, приближаясь к первым постройкам деревни.
– Но, это не значит, наглец, что я забуду или прощу тебе эти слова".
Девушка вздохнула и обратилась к крестьянину, ведущему за повод козу.
–
Мужчина посмотрел на нее, подслеповато щуря выцветшие глаза.
– Пройдешь прямо, потом направо мимо пруда. Дальше спросишь.
– Спасибо, - поклонилась Сайо и, взглянув на застывшего Алекса, проговорила.
– Пошли.
Очень скоро на встречу им попались повозки с дровами. Трое конных воинов проехали, не обратив на них никакого внимания.
Широкая плотина, когда-то перегородившая овраг, превратила его в большой пруд, заросший камышом. Толи для прочности, толи для красоты по краям были насажены ивы, мрачно скрипевшие узловатыми, корявыми стволами.
От пруда дорога шла вверх по склону, мимо ветхих домишек, с просевшими крышами и полуразвалившимися надворными постройками.
Мимо пробежала стайка одетых в лохмотья ребятишек едва не сбив с ног женщину. С трудом удержав на коромыслах полные ведра, та крикнула им вслед что-то оскорбительное.
– На Скотий конец туда?
– спросила у нее Сайо.
– А что надо?
– осведомилась женщина.
– Осла хочу купить, - благожелательно ответила девушка.
– Наш околел дорогой.
– Муж мой повел на ярмарку в Канаго четырех осликов, - ответила собеседница.
– Один остался. Если хотите, можете посмотреть. Дешево отдам.
– Посмотрим, Заш?
– спросила Сайо.
Алекс вытер рукавом нос.
– Посмотрим, почтенная.
– Вот и хорошо!
– обрадовалась женщина и заторопилась.
– Пойдемте.
Они втроем подошли к высокому забору, за которым прятался добротный дом с черепичной крышей и застекленными окнами. Хозяйка, попросив покупателей подождать, торопливо поднялась на высокое крыльцо.
Сайо оглядела большой двор, с амбаром, длинной конюшней и сараями.
– По-моему, нам туда, - проговорил Алекс, кивнув на большой, огороженный жердями загон.
Не дожидаясь, хозяйки они подошли ближе.
В дальнем конце загона, у длинной колоды, грустно опустив голову, с огромными ушами стоял... осел. Низенький, широкогрудый с маленьким горбом на спине.
– Она хочет всучить нам этого уродца!?
– возмутилась Сайо.
– Он же с собаку ростом!
– За то отдам дешево, почтенная, - проговорила тихо подошедшая хозяйка.
– Всего за двадцать серебряных монет!
– Пойдем, Заш, - махнула рукой девушка.
– Ты, погоди почтенная, - встала у нее на пути женщина.
– Скажи свою цену.
– О чем торговаться?
– возмутилась Сайо.
– Да эта собачонка не то, что телегу, мешок с капустой не увезет!
– Он сильный, очень сильный почтенная, - стала уверять хозяйка.
– Только вид неказистый. Так
– Сильный, говоришь?
– влез в разговор Алекс.
Сайо бросила на него гневный взгляд. Продавщица обрадованно закивала.
– И сильный и выносливый. А уж покладистый! Золото, не осел!
– Тогда, может, испытаем его?
– хитро улыбнулся парень.
– Посмотрим, почтенная Хаера?
Девушка неопределенно пожала плечами.
– Что за испытание?
– нахмурилась хозяйка.
– Калечить скотину не дам! Вдруг не купите, что я буду с ним делать?
– Вон у тебя в углу телега стоит, - проговорил Алекс.
– Запряжем, и посмотрим, свезет он нас троих или нет?
– Ополоумел!?
– взвилась женщина.
– Она же для лошади!
– Ты говоришь, что он сильный да выносливый, - поднял брови парень.
– Или хочешь нам дерьмо впарить?
Хотя Сайо очень устала и мечтала лишь об отдыхе, происходящее стало ее забавлять.
– Если не хочешь испытать своего осла, то мы пойдем.
Хозяйка тяжело вздохнула, на ее круглом с ранними морщинами лице читалась явная растерянность. Видно, что ей очень не хочется упускать потенциальных покупателей.
– Если твой осел справиться, начнем торговаться, - поддразнила ее девушка.
– Сейчас принесу сбрую.
– А я пока его выведу, - предложил Алекс.
Женщина махнула рукой и поспешила к сараю.
– С чего это ты решил его купить?
– спросила Сайо, пока парень открывал ворота загороди.
– Приглянулся он мне, го... почтенная.
– Не прогадай, Заш, - нахмурилась Сайо.
– Я ослов хорошо знаю, - улыбнулся молодой человек.
– Ослов и свиней.
Когда хозяйка принесла старенькую уздечку, стало понятно, что ее утверждение о покладистости товара, мягко скажем, сильно преувеличена. Осел никак не хотел покидать загон.
– И ты хочешь за такого упрямца пятнадцать серебряных монет?!
– возмущалась Сайо.
– Твой человек просто не может обращаться со скотиной!
– возразила женщина, уперев руки в бока.
– Так, поучи, почтенная, - предложил Алекс, отступая от неподвижно стоявшего осла.
Но и усилия хозяйки оказались тщетны. Животное стояло насмерть! Взбешенная женщина огрела его толстенной палкой. Ослик жалобно всплакнул и тихо пошел к воротам.
– Не умеешь, не берись, - гордо проговорила хозяйка, сдувая с лица выпавшую из-под накрученного платка прядь волос.
– Так палок не напасешься, почтенная, - проворчала Сайо, с трудом пряча улыбку.
После столь варварской экзекуции ослик безропотно позволил себя запрячь в телегу. Все трое уселись и, Алекс легонько тронул животное прутом.
– Вперед.
Но, осел только вздохнул и с шумом выпустил газы.
– Пошеееел!!!
– рявкнула хозяйка.
Ослик вздрогнул. И играючи потащил тяжелую телегу по двору.
После столь впечатляющей демонстрации тягловых возможностей низкорослой скотинки собственно и начался торг.