Осквернитель Соломон III
Шрифт:
– Я уверена, что помню это место.
Она расправила ткань своего желтого платья на коленях, и ощущение теплых губ Соломона заполнило все ее тело, когда она вспоминала, как он целовал ее в доме мисс Мэри. Хаос закрыла глаза, наслаждаясь искрой света в темном пространстве своего сознания. Он целовал ее, словно она была принцессой. Подарил так много страсти и любви. И сейчас ее переполняло счастье, потому что она могла носить это платье. Оно было как кусочек неба, о котором она и не мечтала. Но вот оно, прямо на ее теле. Настоящее. Грязь не сможет скрыть то, чем оно являлось для нее, - оно было доказательством того, что когда-то она жила. Она любила, Господи,
– Где живет твоя семья?
– Недалеко от кладбища.
Она не могла перестать смеяться над тем, как иронично это звучало. Мертвецы были большей семьей для нее, чем живые. И это ее совсем не беспокоило. Она не против проводить время с теми, кто погружен в вечный сон и укрылся другом месте. В месте, которое так сильно ее интересовало, которое она жаждала познать. Возможно, совсем скоро она постигнет это знание. После того как разберется со своими делами.
– Как их зовут?
– спросил он, его тон стал грубым, как будто она должна была обязательно ему ответить.
– Сенты, - решила она за какую-то долю секунды. – Сенты (прим.: Saint - святой).
Она имела в виду Соломона и его семью. Не Орден. В Ордене были дьяволы, теперь она знала. Она была счастлива, наконец, узнать правду. Хоть это произошло ужасно, но это была ее личная свобода.
– Сенты? Никогда не слышал о них.
– Они держатся особняком, - бросила взгляд на оружие, лежащее на заднем сидении.
– Вы охотник?
– спросила она с любопытством, пытаясь думать о других вещах.
– Неа, - ответил он.
– Мне больше по душе ловушки.
– Правда?
– она улыбнулась, вспомнив маленьких зверят, которых Соломон любил заманивать в свои ловушки. Затем она вспомнила Чампа, надеясь, что с ним все в порядке.
– Вы любите животных?
Мужчина изумленно уставился на нее.
– Я люблю их есть.
Ее улыбка тут же исчезла, и она кивнула.
– Конечно, верно.
Не многие люди были похожи на Соломона проявлением заботы и уважением к любой жизни, в независимости от того, насколько она мала или хрупка. При мысли об этом ее лицо осветилось улыбкой. Он был другим, не так ли? Совсем другим. Она смотрела в темноту, ее глаза следовали за пробегающими мимо тенями. Она ощущала тепло, которое Соломон излучал через ее сердце и грудь. Она собиралась защитить его. «Убедись, что он в безопасности», - напомнила она себе. Она все сделала правильно. Действительно правильно.
****
Соломона бросило вперед, и он схватился за сидение перед собой.
– Мисс Мэри, - произнес он.
– Возможно, сначала Хаос пойдет к ней.
Дядя бросил взгляд на его отца, который слегка покачал головой в ответ, прежде чем пробормотать: - Вы же понимаете, что там за нами следили?
Соломон замер, его внутренности скрутило от гнева и страха. Сжав челюсти, он с трудом выдавил:
- Я понимаю только то... что моя жена... умрет, если я ее не найду. Прежде чем она успеет вернуться к этому больному... ублюдку.
Его отец кивнул.
– Я напоминаю тебе об этом, просто чтобы ты понимал, куда мы направляемся.
Соломон медленно опустился на сиденье, услышав, как отец подготовился к тому, что они собирались сделать. Он снова застыл, когда его осенила мысль.
– Мне нужно выманить его.
– Выманить кого?
– спросил
– Этого ублюдка, психа. Мне нужно выманить его, чтобы он не навредил ей. Как это сделать?
– Для начала нам придется поговорить с ними.
Темный взгляд его отца прошелся по всем зеркалам.
– Поговорить о чем? – спросил дядя.
– Я не знаю, - сказал отец.
– О том, что… поможет выиграть нам время.
– Как насчет Джимми?
– предложил Джо. – Может, он что-то знает.
– Да, конечно, - медленно кивнув, согласился он с дядей.
– Но проблема в том, каким образом мы сможем вытащить из него эту информацию.
– Я просто засажу ему пулю в задницу, возможно, это заставит его стать более сговорчивым, - пробормотал дядя Джо, как будто на самом деле был готов сделать это с чернокожим.
Надежда вновь воскресла в Соломоне, и он уцепился за нее. Это было ответом. Мисс Мэри и мистер Джимми являлись ключом к решению, он чувствовал это нутром. Они знали то, что поможет понять, как им действовать дальше.
– Поторопись, - Соломон постучал по сиденью, ерзая от нетерпения.
– У нас нет времени.
– Я еду так быстро, как только могу, чтобы не вызвать подозрений, – его глаза снова остановились на зеркале, как будто кто-то наблюдал за ними из леса, окружавшего одинокую темную дорогу, по которой они ехали.
Скорость отца казалась ему медленной, и Соломон откинул голову назад, закрыв глаза, только чтобы снова открыть их и продолжить смотреть в темноту. Она могла передвигаться по лесу. Она была умна и не стала бы идти по дороге. Он боролся с мыслями о страданиях, которые она сейчас испытывала. Он вновь обратился с мольбами к Господу: «Боже, пожалуйста. Пожалуйста, прошу тебя, защити ее». Он был в отчаянии, ему было все равно, что он сейчас молился, и что молитва до этого ничем не помогла ему. Но он будет молиться, снова и снова, тысячу раз. С того момента как они начали искать ее, он обратился к Богу и покаялся о том, как сожалеет, что был зол. Он жалел, что не доверял, не верил. «Пожалуйста, помоги мне уверовать, пожалуйста, помогите мне».
Когда они приблизились к месту назначения, Соломона охватил ужас. Тот же ужас, который он испытал, когда впервые услышал, как Хаос прокричала его имя в его сне той ночью. В его голове прокручивались воспоминания, как он шел к мисс Мэри, думая, что со старой женщиной что-то случилось. Казалось, его разум сыграл с ним злую шутку, так как со старой женщиной ничего не произошло, но страх все еще не исчезал. Затем он нашел Хаос на обратном пути к своему дому, подвешенную на дереве вниз головой.
Дрожь страха пронеслась через все тело, но уже в реальном времени.
– Поехали к моему дому! – догадался Соломон.
– Я думаю, в первую очередь мы хотим поговорить с твоими соседями, - строго напомнил отец.
– Согласен, - сказал дядя Джо, обеспокоенный тем же, что и его отец.
Соломон подумал об этом, продолжая ерзать на месте, пока вглядывался в темноту то слева, то справа, то позади себя. Они правы. Ему нужно понять, что знала мисс Мэри, и особенно то, что знал Джимми. Он не был уверен в мисс Мэри, но у Джимми были ответы. Казалось, чернокожий склонен загадывать им загадки, но это должно измениться. И Соломон согласился: если ему придется всадить пулю, чтобы получить ответ, он сделает это. Секреты города опутали все вокруг, и он был уверен, что они единственные, кто их не знал. Как ядовитые муравьи, они покрыли его кожу, и он решил сжечь все в надежде положить конец мучениям.