Основные произведения иностранной художественной литературы. Азия. Африка
Шрифт:
Назидательный характер повести дал основание корейской критике назвать ее «руководством» по проблемам корейского просветительства XX в.
ХАН ЁНЪУН (1879–1944)
Поэт, общественный деятель родился в семье обедневшего янбана, образованного человека. Учился в частной школе китайской грамоты и иероглифического письма, где изучал книги китайских классиков. В возрасте 18 лет примкнул к религиозной секте «Тонхак» (тонхак — «Восточное учение»), участвовал в тонхакском восстании 1897 г. Его отец и старший брат после поражения восстания были по королевскому указу казнены. Хан Ёнъун спасся в буддийском монастыре Позже стал настоятелем буддийского храма в горах Сараксан. После аннексии некоторое время жил в Маньчжурии. Во время антияпонского Первомартовского восстания корейского народа (1919) Хан Ёнъун в числе 33 представителей корейской нации подписал
Это — хрестоматийное произведение корейской поэзии. Ее знают наизусть многие образованные люди в Южной Корее, ее отрывки печатают в учебниках и обзорах корейской поэзии как образцы классического стиля. Язык поэмы эзоповский. Она написана от имени женщины, тоскующей о любимом. Но каждому корейцу ясно, что в образе потерянного возлюбленного Хан Ёнъун изобразил свободу, утраченную корейцами в 1910 г. после аннексии Кореи Японией. В послевоенной истории Южной Кореи не раз бывали периоды, когда отрывки из этой поэмы звучали злободневно и были созвучны настроениям разных слоев населения, протестовавших против действий южнокорейского правительства. Строки из этой поэмы читались на митингах, публиковались в газетах. Произведение написано под заметным влиянием буддизма. Прежде всего это ощущается в образе Возлюбленного. Его (Возлюбленного) нет в Корее, но именно его отсутствие дает людям возможность ощутить его существование в мире. Отдаленность Возлюбленного стала условием его существования, а молчание — его голосом. Реальностью, говорит Хан Ёнъун, признают лишь то, что видит глаз. Следовать этому — значит жить, плывя по воле морских волн. Признать Возлюбленного реально существующим — значит жить в рабстве призрачной мечты и обмана. Хан Ёнъун осуждает литераторов своего времени, принявших «свободу» из рук колонизаторов. Никто, по его мнению, не может считать себя свободным, если вся нация в ярме, если его родина находится под гнетом другого государства.
Хан Ёнъун в своей поэме разрушает миф, говорит правду. Его поэма значительна тем, что вселяет в читателя веру в возвращение независимости. Разлука с Возлюбленным в настоящем воспевается поэтом как начало большой и стойкой любви. В этой борьбе, предвещает поэт, большая печаль превратится в большую радость. Именно потому современная критика называет Хан Ёнъуна «певцом нескончаемой, безбрежной надежды».
Таково краткое содержание поэмы. Конец ее, по свидетельству литературоведов, вызвал трепет читателя, поскольку ожидания поэта переходят в горячий призыв.
Неужели твой голос — молчание? Если так, твоя беззвучная песня печальна. Да, я ясно слышу: твой голос — молчание! Неужели лицо твое — сумрак? Если так, я с закрытыми глазами ясно вижу: Да, лицо твое — сумрак! Неужели тень твоя — сияние? Если так, то, когда ты проходишь за темным окном, Тень твоя сияет. Да, твоя тень воистину сияние!Jom Mu-Woong. The life and thought of Han Joug-Woon // Buddhist Culture in Korea. — Seoul, 1982,- C. 97-116.
СИН ЧХЭХО (1880–1936)
Один из наиболее интересных корейских прозаиков начала XX в. Родился и вырос на юге Кореи, в провинции Южная Чхунчховдо, в семье, где господствовали строгие конфуцианские правила. Син Чхэхо получил хорошее по тем временам домашнее образование: в 9 лет он уже умел читать семь канонических книг китайских философов, в 18 лет закончил высшее конфуцианское учебное заведение и был оставлен в нем преподавателем. Он был членом антияпонской организации «Новый народ». В 1910 г. эмигрировал в Россию, в 1913 г.
переехал в Шанхай. В 20-х гг. вступил в китайскую анархистскую организацию, был арестован японской полицией и в 1936 г. умер в тюрьме Порт-Артура.Син Чхэхо известен как основоположник современной историографии (до него в Корее бытовали летописи истории).
Писателя Син Чхэхо знают, любят и переиздают как в КНДР, так и в Южной Корее. На одной из площадей Сеула ему поставлен памятник. В 1962 г. правительством Южной Кореи был посмертно награжден орденом «За заслуги перед Отечеством».
Во всех своих повестях Син Чхэхо выступал популяризатором родной истории. Повесть «Одноухий монах» рассказывает об одном из крупнейших в истории феодальной Кореи выступлении народных масс 1811–1812 гг. и популярном его вожде Хон Геннэ.
Эго первое историческое произведение новой прозы, пришедшей на смену феодальной прозе, бытовавшей вплоть до начала XX в. В этой повести нашли художественное воплощение религиозно-философские мотивы корейского просветительства, отрицавшего противление злу насилием.
Повесть «Одноухий монах» — чань-буддийское произведение. Ее действие начинается в самом конце XVII в. «Случилось это в конце правления короля Чонджо династии Ли», — пишет Син Чхэхо. Король Чонджо скончался в 1800 г. Все действие повести длится 11 лет — годы правления временщиков при малолетнем наследнике — и заканчивается 1812 г., временем разгрома восстания. В повести шесть глав. Ее чтение для современного читателя сложно: непонятны диалоги действующих лиц, раздражает кажущееся отсутствие логики в их действиях. Однако стоит прочесть ее, рассматривая происходящее сквозь призму философии чань-буддизма, как повествование обретает внутреннюю стройность, становятся понятными возвышенная отрешенность от реальности и туманные рассуждения героев.
Действие повести начинается в буддийском монастыре с поэтическим названием Согванса («Храм проблесков зари»). Старый настоятель во время ночной молитвы случайно услышал, как юный послушник Чон Ильчин просил Будду сделать его королем. Это желание, с точки зрения верноподданного корейца, неслыханно дерзко и достойно казни, ибо личность корейского короля священна и неприкосновенна. Известно, что король Чонджо погиб оттого, что никто из врачей не решился прибегнуть к незначительной хирургической операции — вскрыть большой фурункул.
А туг какой-то побочный сын янбана задумал основать новую династию. Такое наглое желание достойно смерти. Однако юноша слезно молит о пощаде. Оказывается, он сын родовитого янбана, потомка полководца Чон Бонсу, героя войны с маньчжурами 1627 г.
Он поссорился со старшим братом, и родня выгнала его из дома. Чон Ильчин удручен тем, что разлучен с отцом и не может выполнить свой сыновний долг, не может и помышлять о карьере чиновника и обречен на скитания по свету. Он хочет стать королем потому, что только король имеет право распоряжаться жизнью всех своих подданных без различия сословия или чина. Он уверен, что ему удастся стать королем и уж тогда-то он поставит Чонов на колени!
Настоятель понимает, что перед ним юноша с омраченным сознанием, и берется помочь ему устранить «причину» страданий. Он знакомит его с наставником — молодым странствующим монахом, во внешности которого поражает одна деталь — отсутствие левого уха. Объявив юноше, что перед ним посланник неба, которого нужно слушаться и который приведет его к предначертанной судьбе, настоятель отправляет учителя и ученика в странствие.
Образ Одноухого взят автором из древней легенды о бодисатве Ананьягамин, где идет речь о монахе с отрезанным ухом, которого встретил некий буддийский подвижник в китайском монастыре. Монах попросил подвижника построить ему дом на родине, в одном из уездов государства Силла. Вернувшись в Корею, подвижник забыл о монахе. Но тот напомнил ему об обещании, явившись во сне. Приехав в родной уезд монаха, подвижник увидел под каменным мостом каменную статую Будды с отбитым ухом, очень похожую на того монаха, которого он встретил в Китае. Подвижник выстроил ему храм на вершине горы Наксан.
Читатель должен понять, что Одноухий монах — это и есть бодисатва, отказавшийся от нирваны и спустившийся на землю, чтобы вразумить людей, помочь им познать истину. Путь Чон Ильчина долог, десять лет он носит за монахом узелок и надеется, что тот когда-нибудь поможет ему стать королем. А монах ходит из поселка в поселок, из дома в дом, посещает только богатых, сильных и удачливых людей и гадает им по чертам лица. «У тебя особые глаза, — говорит он одним. — Через несколько лет ты станешь министром». «Судя по твоему подбородку, ты обязательно получишь в будущем генеральский чин», — говорил он другим. «Для могил предков, — говорил он третьим, — выбраны удачные места. Эго принесет тебе добро, ты станешь знатным и богатым».