Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 5
Шрифт:
Я понял, что она винила во всем меня, по тому взгляду, каким она на меня смотрела.
— Стражник, — серьезно отвечал я. — Пришел по приказу глав ночной и утренней стражи.
Внезапно откуда-то из темноты прозвучал еще один голос:
— А когда у нас главы утренней и ночной стражи объединились?
Удивленно осмотревшись, лишь сейчас я заметил фигуру человека, скрывавшегося под столом где-то неподалеку от нас. Кажется, он был даже готов к тому, что что-то должно было рвануть.
— Когда пришло время, — напряженно ответил я.
Девушка
— И что вам нужно?
— Ваши мозги. Мне сказали, что здесь работают ученые нашего города.
— Так и есть, — она уверенно показала на свою одежду. — Видишь, мы носим белые халаты.
Я недоверчиво нахмурился. Что девушка, что этот мужчина, незаметно выползший из-под стола, смотрели на меня уверенно. Кажется, они оба верили в то, что ношение халатов делало из них ученых.
— Нам нужно, — напряженно говорил я, — чтобы вы снова изобрели тот металл, который защищает наш город.
— Погоди, ты о том, что был куполом вокруг нас выстроен?
— Именно.
— Невозможно! — шокировано воскликнул мужчина. — Нам неоткуда его добывать, нам не известен процесс изготовления этого материала!
— Тогда придумайте что-то схожее. Что-то, что монстры не смогут раскопать или пробить.
Услышав мои слова, оба ученых сразу замолчали и помрачнели. По их лицам я понял, что до них быстро доходил смысл сказанного. Нахмурившись, девушка спросила:
— Есть риск того, что это может случиться?
— Вы не слышали о случившемся снаружи?
Честно говоря, я был удивлен тем, что они не знали. Даже люди с фермы были в курсе инцидента на празднике.
Переглянувшись со своим коллегой, девушка спросила:
— Разве недавно что-то случалось? Когда?
— А какой сегодня день? — в ответ спросил мужчина.
Этот разговор постепенно высасывал из меня все соки. Устало закрыв глаза, я попытался успокоиться и собраться с мыслями. Честно говоря, в тот момент мне даже захотелось помолиться, но я вовремя вспомнил, что в этом мире богом являюсь я сам.
— Так, ладно, — серьёзно заговорил я. — Вы знаете, что наш город будто защищен куполом, верно? Только под ногами нас ничего не защищает. Под городом нет этого купола.
— А зачем защищаться снизу, если там ничего нет? — Девушка недоверчиво посмотрела на меня. — Монстры же над нами.
— С недавних пор и под нами тоже.
Наступила тишина. Глаза ученых округлились от подобной новости, и я сразу понял, что они наконец-то осознали важность происходящего. Хлопнув в ладони несколько раз, я звонко спросил:
— Задача ясна?
— Погоди, — возмущенно позвал мужчина, — ты просишь нас сделать невозможное!
Я уже успел повернуться к этим двоим спиной. Да, фактически я действительно просил их сотворить невозможное.
Узнать формулу прошлого, раздобыть ресурсы, которых у нас не было — однако, разве это не те проблемы, которые самостоятельно решали все ученые прошлого.— Но вам же эта идея нравится? — Я снова повернулся полубоком и с улыбкой посмотрел на эту парочку. Как и ожидалось, несмотря на волнение они уже были захвачены этой идеей. — Вы только посмотрите, как загорелись глаза.
Они ничего не ответили мне, и я лишь молча пошел дальше. Скажу честно, сомнений у меня было много. Сумеют ли они? А если даже и сумеют, поможет ли это нам? Оградиться от всего мира — это только временное решение проблемы. Нам нужны ресурсы из вне. Значит, нам нужно шаг за шагом расширять пространство города.
Мысли об этих ученых еще долго не покидали мою голову. Даже лежа в обнимку со своими младшими детьми, я не мог отогнать от себя мысли о том, что же ждало нас дальше. Слова Сириуса о том, что этот мир не спасти, все больше казались мне правдоподобными.
— Папа, — внезапно прозвучал тихий голос. Опустив голову, я заметил, что Оливия, лежавшая на мне, отчего-то проснулась. Сонно потирая глаза, светловолосая девочка смотрела на меня и ждала хоть какого-то ответа.
Ее брат, Стивен, также лежал в этот момент рядом с нами. Прижавшись головой к моей груди, он мирно сопел и абсолютно ни на что не реагировал.
— Что такое? — с улыбкой спросил я.
— Ты когда-нибудь сожалел о том, что забрал нас к себе?
Этот вопрос поставил меня в тупик. Оливия явно спрашивала об их с братом прошлом, и это был первый подобный разговор. Ранее она всегда называла меня отцом или папой, будто бы верила в то, что я был им на самом деле.
Сожалеюще взглянув на нее, я положил руку на светлую макушку и легонько пригладил ее растрёпанные волосы.
— Нет, дорогая. Я никогда не сожалел об этом.
— Но мы же ничем не можем тебе помочь. Только доставляем проблемы.
— Почему ты так думаешь?
— Папе пришлось биться с монстром из-за нас. — Оливия снова опустила голову мне на грудь, тем самым невольно закрывая свое лицо. — Мы всегда приносим проблемы.
Я не знал как на это реагировать. Подобные разговоры с детьми были для меня в новинку. Был ли у меня вообще когда-то опыт общения с детьми? Наверное, нет. Ни родственники, ни друзья детей не имели.
«Интересно, — невольно задумался я, — помнят ли они вообще своего настоящего отца? Или то время, когда он еще был жив, стало совсем далеким для них?»
— Это случилось не по вашей вине, слышишь? — Я погладил Оливию по волосам снова, но она так и не стала поднимать головы. — Это монстр виноват, что он решил пробраться в наш город. Я стражник, и поэтому должен был его остановить.
— Если монстр появится снова, ты его остановишь?