Остров преступников
Шрифт:
Заличка важно кивнула в знак того, что хорошо меня поняла. А так как в разговоре с магистром Заборовской я высказал интерес к раскопкам, то Заличка пригласила меня на берег. Хотя девушка была очень худая и через свои забавные косички отнюдь не имела важный вид , оказалось , что она - студентка четвертого курса антропологического факультета и очень способная.
Заличке поручили проводить раскопки у реки, а на помощь ей приставили двух студентов - из числа молодых людей, выставивших меня с полуострова. Другие члены научной экспедиции во главе с госпожой магистром вели раскопки в парке возле дворца помещика Дунина.
Чтобы показать Заличке свою симпатию, я сразу же после завтрака
Песчаная дорога от леса до города перепрыгивает узенькую вертлявую речушку. Здесь же, на левой ее стороне, есть небольшой холм, на котором возвышаются древние дубы, а дальше за холмом раскинулись поля, среди которых он кажется зеленым островком. На холме лежит несколько больших каменных глыб. Когда-то их было здесь больше , но жители городка использовали их для своих зданий.
Антропологическая экспедиция наняла нескольких рабочих копать землю, трое из них записались к Заличке. Кроме того, работать на раскопках пришли два отряда гарцеров из лесному лагеря. Среди них я не заметил ни одного знакомого лучника, вероятно, они имели какое-то другое задание.
Холм пересекал достаточно глубокий и широкий ров, но ни одного скелета не нашли. Было только установлено, что посередине холма стояло старинное строение, которое затем сгорело.
– Старые жители городка рассказывают, - объяснила мне Заличка , - что песчаная дорога - это бывший тракт к древнему броду через Вислу . А над рекой примостилась старая, очень старая - ей было лет триста - корчма, сгоревшей полвека назад. Трудно объяснить, почему именно здесь найдены человеческие кости. Может, когда-то на этом месте произошла какая-то потасовка, несколько человек погибли и их закопали недалеко от трактира.
– А где именно найдены кости ?
– Спросил я.
– По ту сторону холма. Сегодня мы начинаем там копать , но сначала я хотела обследовать холм .
Я сел под старым дубом. Хотя вчера после полудня и до утра шел дождь, день начался хороший, теплый. Правда , от дождя в воздухе еще остался легкий туман , солнце было расплывчатое и тусклое .
Из городка пришел толстый, низенький, уже не молодой господин в очках, он держал в руках грубый блокнот для эскизов.
– Это магистр Генрик Опалка, - представила его Заличка.
– Работник нашего Института антропологии, пластик, выдающийся знаток анатомии человека . Специализируется в воспроизведении внешности человека по его черепу и пишет на эту тему научную работу.
Я поздоровался с господином Опалком очень любезно. Он склонился и молча пожал мне руку.
– Вы не удивляйтесь, если в ответ вам на какой-то вопрос вместо слов господин Опалка напишет или что-то нарисует, - сказала Заличка .
– Господин магистр разговаривает только с помощью бумаги. Он вынужден молчать.
Я вежливо улыбнулся , но ничего не понял. Заличка взялась мне объяснять:
– Господин магистр Опалка прославился у нас в институте, как неугомонный болтун. И вот произошел такой случай: как-то в апреле мы пошли вместе в кино. Господин Опалка уверял, что в кинотеатре « Воля » идет фильм под названием « Белый каньон », а мы уверяли, что там идет «История желтой туфельки ». Вспыхнула дискуссия, никто из нас не имел под рукой газеты и никому не хотелось бежать в киоск покупать ее. Наконец мы поспорили на довольно странных условиях. Если проиграем мы, то покупаем господину Опалке букет красных роз, это он такое потребовал . Если же проиграет он , то не произнесет ни слова во время нашей экспедиции. Господин Опалка был настолько уверен в победе, что согласился на это суровое требование.
– Ну и проиграл, - закончил я.
– Проигра!
– Засмеялась Заличка.
Господин Опалка
отвел меня в сторону, открыл свой блокнот и несколькими черточками нарисовал очень длинную и худющую, как скелет, девушку с забавными косичками. Лицо этому чудовищу он сделал еще уродливее, затем пририсовал ей метлу и послал на Лысую гору. Потом вопросительно посмотрел на меня.Я кивнул, мол, знаю о ком идет речь. Это была Заличка, Заличка в виде уродливой ведьмы.
По дороге от города ехала бричка ( несколько таких бричек всегда стояли возле остановки междугородних автобусов в городе ) , она остановилась у холма, где я стоял, рассматривая рисунок г. Опалка . С брички соскочил худощавый, элегантно одетый молодой брюнет с узким лисьим лицом.
– Я хотел бы поговорить с господами антропологами, - обратился он ко мне.
Я показал пальцем на господина Опалка.
– Вы - антрополог?
– Спросил черноволосый .
Господин Опалка показал пальцем на Заличку , которая склонилась над канавой.
Смуглый ужаснулся:
– Вы, господа, немые?
Господин Опалка покачал головой.
– Так почему же вы не говорите?
– Спросил черноволосый. Теперь господин Опалка пожал плечами. Смуглый покраснел от злости.
– Этот господин умеет говорить, но сейчас не хочет, - объяснил я.
– Простите его .
– А я думал, что вы антропологи, - сказал черноволосый . Я кивнул головой.
– Этот господин , - снова показал я на Опалка, - из лагеря антропологов. А эта барышня ...
Но Заличка уже подходила к нам, заинтересованная мужчиной, который приехал на бричке.
– Меня зовут Кароль, - представился Заличке чернявый, громко целуя ее руку, измазанную землей.
– Я разговаривал с магистром Заборовской, я встретил ее в городе и она позволила мне поселиться в вашем лагере над рекой. О, у меня есть складной полог, - поспешил он добавить .
– Я приехал сюда отдыхать , ловить рыбу. Госпожа магистр обещала , что позволит мне обедать у вас в лагере и поэтому я так хотел бы жить у вас .
Заличка осмотрела изысканный наряд господина Кароля и, наверное , пришла к выводу, что пан Кароль не только элегантный , но и очень приличный, так она ему приветливо улыбнулась.
– А, знаю, - вдруг воскликнула она, - вы, вероятно, тот детектив, который должен к нам приехать.
– Детектив?
– Удивился господин Кароль. Заличка закрыла рот ладонью.
– Очень извиняюсь, это как-то вырвалось у меня, - смущенно объяснила она.
– Я забыла , что об этом нельзя никому говорить . Но вы , - обратилась она ко мне, - умеете хранить тайну, правда?
– Конечно, пани , - сказал я . Господин Король любезно поклонился.
– На меня дама тоже может положиться, - важно сказал он.
Заличка снова улыбнулась. Но теперь уже лукаво.
– О, конечно никому не скажете, потому что вы тот самый детектив. Я сразу это поняла. Знаю, что вы будете возражать, но меня не обманете. Ну ладно, не будем больше об этом. Прошу отвезти вещи в наш лагерь над рекой. Там, правда, очень тесно, но ваш маленький полог как-нибудь станет между нашими большими палатками.
– Искренне вам благодарен.
– И пан Кароль снова склонился над грязной рукой Залички .
Неожиданно словно из-под земли появились ребята из отряда лучников. Кроме своего лука, Вильгельм Телль нес под мышкой какую-то вещь, завернутую в газету.
– Это вам, - сказал он Заличке, отдавая пакет.
Заинтересованная девушка развернула газету, и мы увидели белый человеческий череп.
– Боже милостивый, - вскрикнул пан Кароль .