Острова Чалдеи
Шрифт:
– И Страшила с того, что осталось от Земли Одинокого, сэр, - когда Гронн пристально посмотрел на него, он покраснел сильнее, чем я, и, заикаясь, пробормотал: - Н-но… он чаще всего невидимый… честно.
Я пронзила его взглядом.
Страшила издал короткое ворчание, которое могло означать: «Ох, ладно», - и медленно, нехотя стал видимым возле моих ног. Гронн пристально посмотрел на него, а потом перевел взгляд на Зеленого Привета, который теперь снова сидел на плече Финна. Он казался впечатленным.
– И все вы идете снять барьер вокруг Логры? – продолжил Гронн. – Желаю вам удачи, хотя и не представляю, как вы собираетесь это совершить, -
– Да, - ответила я. – Он правда был вашим другом?
– О, да. Не поверишь, сколько времени мы провели, споря о нашей системе на Галлисе. Но его похитили вместе с принцем Аласдейром, так? Он еще жив?
– Не знаю. Надеюсь. Я хочу найти его.
– Что ж, это возможно. Невозможно, но возможно. И заставляет меня думать о множестве разных вещей. Ты знала, что у тебя здесь есть родственники?
– Правда? Здесь на Галлисе?
Я сильно удивилась. Отец никогда много не говорил о своей семье. Хотя помню, однажды он рассказал мне историю, как за ним и его братом на соседской ферме гонялся бык.
– Не просто здесь на Галлисе, - ответил Гронн, лучезарно улыбаясь на выражение моего лица. – Здесь, в этом самом месте. Двое из твоих кузенов прибыли на Певческий турнир. Хотя думаю, Риз пришел просто поддержать Райаннэн. Риз не слишком хороший певец. Подождите секунду – я приведу их.
Глава 11
Гронн отправил мальчика в сером пиджаке в срочном порядке отыскать «приличный обед», а также этих моих кузенов. Обед прибыл первым. Мы все, включая Гронна, расселись на траве и принялись за булочки с начинкой из крабов и большие грозди винограда. Айвар, Ого и я никогда не пробовали виноград, хотя и знали изюм. Гронн объяснял – с ужасно довольным видом, – что виноград в изобилии растет на юге Галлиса. Кажется, после этого он продолжил рассказывать, что его высушивают в изюм, чтобы отправить на Скарр, но в этот момент появились мои кузены, так что я не уверена.
Риз оказался красивым и светловолосым, выше и старше Айвара, и выглядел самым дружелюбным человеком из всех, что я когда-либо встречала. Его сестра, моя кузина Райаннэн, была той самой девушкой, которая победила в Певческом турнире. Я пришла в благоговение. Вблизи она оказалась ошеломляюще прекрасна. Я недоумевала, как кто-то может обладать такими большими голубыми глазами и нежными чертами – не говоря уже о дивной фигуре – и при этом быть таким скромным, даже немного застенчивым. Райаннэн улыбнулась, опустив глаза, а потом подняла взгляд – сначала на меня, затем на Айвара. И после этого она уже не смотрела больше никуда.
Айвар уставился на нее в ответ. Его лицо, с легким пушком начинающей расти бороды, медленно стало пунцовым, и затем бледным. А Райаннэн по-прежнему смотрела на него. Кажется, ей было всё равно, что волосы Айвара отросли и стали ужасающе лохматыми, или что его когда-то хорошая одежда стала испачканной и старой. Было ясно, что она считает его совершенством. И Айвар то же самое думал про нее – вся такая элегантная и гибкая, в зелено-голубой тунике со сверкающей на груди лучистой брошью.
– А теперь послушайте, - говорил Гронн, когда я вернула свое внимание к происходящему, - у нас есть эта леди Бекк, которой не
повезло с Красной Женщиной Берники и которой нужна помощь исцеления.Риз одарил тетю Бекк тем же профессиональным, оценивающим взглядом, каким тетя Бекк обычно одаривает других людей.
– Чары, не так ли? – заметил он.
– Несомненно, - ответил Гронн. – Чары, против которых она наполовину устояла. Как думаешь, Венда сможет с ними справиться?
– Моя мать может справиться почти с чем угодно, – ухмыльнулся Риз.
– Что ж, тогда вот, что я предлагаю: вы возьмете их с собой в Пэнди, представите Эйлин ее тете и ее дяде Брэну и так далее, и посмотрите, что ваша мать может сделать для Бекк, - для меня Гронн пояснил: - Венда – моя троюродная сестра, и на Галлисе нет никого способнее нее в снятии чар. Если отправитесь сейчас, сможете избежать толп на промежуточных станциях. Это тебя устраивает?
– О да, абсолютно, - взбудоражено ответила я. – Спасибо.
Тетя Бекк сидела в повозке, ко всему безучастная, по-прежнему держа в руке булочку с крабом.
– Ешь свой обед, Бекк, - прикрикнула я на нее без особого энтузиазма.
Мне так надоело кричать на нее.
– Что ж, теперь, - произнес Гронн, стряхивая крошки со своего круглого живота, - я должен вернуться к моим обязанностям и покинуть вас с моим благословением.
Он улыбнулся, совершил в воздухе жесты, которые, как я предполагаю, были благословением, и не спеша побрел прочь. Сделав едва три шага, он уже оказался внизу на дерне, рядом с белым зданием.
«Опять магия Галлиса», - подумала я.
– Нет нужды торопиться, - приветливо произнес Риз. – Кто-нибудь хочет еще поесть? – и он поднял холщовую сумку, которую держал в руках.
– Да, пожалуйста, - ответил Ого – он всегда был голоден.
Страшила тоже всегда был голоден. Помахивая хвостом, он приблизился к Ризу и встал на задние лапы, опершись о колени Риза и потянувшись большой лапой к холщовой сумке. Риз засмеялся.
Когда лапа Страшилы коснулась сумки, раздалось едва уловимое шипение. Два ярких красных глаза уставились из-за манжеты рукава Риза.
– О, у тебя есть ручная крыса? – спросила я.
Когда кузен Донал был моложе, у него была крыса, и он позволял ей лазить внутри его одежды. И по правде говоря, я была готова интересоваться чем угодно, лишь бы не думать об Айваре и Райаннэн.
Риз снова засмеялся:
– Нет, не крыса.
Он немного тряхнул рукой, и наружу выбежала крошечная красная ящерица – длинная и тонкая – и быстро взобралась по его рукаву на плечо, где свернулась кольцом и пронзила Страшилу взглядом.
– О! – произнесла я.
– Ее зовут Блодред, - сказал Риз. – Это агама [3] .
– Они очень распространены здесь на Галлисе, - пояснила Райаннэн. – Их многие приручают. Блодред у Риза с тех пор, как ему было пять. У вас на Скарре их нет?
– Нет, - ответили мы хором.
А Финн добавил:
– И на Бернике тоже, но я слышал о них. Думаю, севернее Галлиса им слишком холодно.
Ого наклонился надо мной, чтобы поближе разглядеть ящерицу. Она напоминала крошечного дракона. На ее слабо пульсирующих красных боках имелось нечто вроде жабо, похожего на крылья.
3
Вид ящериц.