Отданная Душа
Шрифт:
Нахмурившись, я потерла носок моего ботинка об ковровую дорожку.
— Кроме того, что это Жнец попытался взять душу лучшей подруги Баньши. Поэтому это стало моим делом.
Дядя Брендон нахмурился и, казалось, был готов начать спор, но мой отецза говорил раньше.
— Л юди видели, как вы вернули Эмму обратно?— Спросил он, прижимая руки к дымящейся кружке, словно желая согреться .
Нэш выпрямился, желая защитить меня.
— Никто не знал, что происходит. Эмм только что рухнула, ивсе подумали, что Кейли переволновалась из-за этого. И как только
По большей части это было правдой, хотя ходили слухи, что сердце Эммы на минуту остановилось. Наверное, их началаледи, которая ощупывала ее пульс. Не то, чтобы я могла винить ее за это.Бедной женщине, вероятно, потребуется лечение.
Но тогда , может это была я. А может быть, Эмма.
Отец пожал плечами, суровоглядя на брата.
— Похоже, никакого вреда не было сделано.
— За исключением Джулии, — пробормотала я, и тут жепо жалела, что не держала рот на замке.
Мой отец застыл с кружкой на полпути ко рту.
— Онабыла заменой ?
— Да.— И хотя в глубине сердца я знала,что Джулия умерла не по нашей вине, я не могла избавиться от вины, которая сжаламою грудь.
Дядя Брендон опустился в кресло и с сожалеем покачал головой.
— Вот почемум ы должны держаться подальше от дел Жнецов. Бедная девочка была бы жива, еслибы вы двое оставили все как есть.
— Да, но Эмма была бы мертва. — Моя свободная рука сжала подлокотник дивана. — И мы не знали, что она возьмет другую душу. Тод сказал, что никакого наказания не должно быть за сохранение жизни, которая не должна была окончиться.
— Она?— Мой отец медленно опустил кружку на подставку.— Мне даже любопытно, откуда вы знаете, что Жнец женщина?
Я неловко поежилась на диване и посмотрела на Нэша, но он пожал плечами, оставляя решать мне самой. Так что яперевела взглядомв сторону отца.
— Мы... вроде бы видели ее.
Дядя Брендон выпрямился в кресле, каждый мускул его тела напрягся.
— Как?
— Она просто появилась.— Я пожала плечами.— В тот момент, к огда они делали искусственное дыхание Джулии. Она была в конце спортзала, за толпой, и она улыбнулась нам.
— Она улыбнулась вам?— Мой отец нахмурился.— Почему она появилась перед вами?
— Это не имеет значения,— сказал мой дядя.— Жнецы самипо заботятся о своих проблемах. Мы должны держаться подальше отвсего этого.
В какой-то момент япо думала, что мой отец начнет спорить. Он выглядел почти таким же злым, как и я. Но потом он решительно кивнул.
— Я согласен.
— Но что, если они не смогут найти ее?— потребовала я, рука Нэша легла на мою.
Отец покачал головой и откинулся на спинку стула, скрестив обе руки.
— Если вы смогли найти ее, Жнецы тожес могут.
— Но...
— Они правы, Кейли, — сказал Нэш в нескольких дюймах от моего уха.— Мы даже не знаем, кто следующая жертва Жнеца. Если онавновь не с делает это при всех.
Но онатак и поступит. В тот момент, когда она улыбнулась мне, я поняла , что это еще не все. В ближайшее время она возьметдушу другой девушку,
если никто не остановит ее. Носоздавалось такое впечатление, что никто больше не готов попробовать.Мой отец обратился к брату, он скрывал свои мысли под маской спокойствия.
— Как твои девочки?— Спросил он.
И все, тема закрыта.
— Она не очень хорошо справляется со всем этим.— Мой дядя тяжело вздохнул. — Софи гуляет с друзьями.Девочка, которая умерла вчера, была танцовщицей в ее группе, и остальныечлены команды сейчас проводят каждую минуту вместе. А Вэл... Она выпила четверть бутылки коньяка еще в первой половине дня, прежде чем я заметил это. Я уложил ее на кровать около часа назад, чтобы она проспалась.
Ого. Может быть, тете Вэл надо сходить к доктору Нельсону.
— Мне очень жаль , Брен.
Дядя Брендон пожал плечами, как будто это не имело значения, но напряженная линия плеч выдавала его чувства.
— Она всегда была очень чувствительна. Софи точно такая же. Все будет хорошо, как только все утихнет.
Но еще не конец, и я не быть единственной, ктоэто понимал .
Дядя Брендон встал и взял свою кружку. Каждое его движение выдавало усталость и страх.
— Я собираюсь проверить свою жену. Вэл сегодня утромприготовила тебе комнату для гостей. Если тебе будет нужно что-то еще, просто попроси Кейли.
— Спасибо.— Когда дверь в спальню дяди Брендона закрылась, мой отецвстал и посмотрел на Нэша, очевидно, ожидая, что и онв станет. — Нэш, я не могу найти нужные слова, чтобы выразить свою благодарность за то, что ты помог моей дочери.
Упрямо сидя, Нэш покачал головой.
— Я ничего не сделал, только помог удержать душу.
— Я имею в виду то, что ты сделал для Кейли. Брендон говорит, что твоя доза правды, вероятно, спасла ее от серьезных психических травм.— Он протянул руку, Нэш в течении неловкого момента колебался, потом встал и принял ее.
— Пап...— начала я, но он покачал головой.
— Я запутался, а Нэшне поддался слабости. Он заслуживает того, чтобыего поблагодарили. — Он твердо пожал руку Нэшу, затем отпустил ее и отступил назад, очевидно паказывая путь к парадной двери.
Я закатила глаза, поняв его тонкий намек.
— Я согласна. Но Нэш остается. Он знает об этом большеменя, в любом случае.— Я просунула руку в его ив стала так близко, как могла.
К моему удивлению, хоть он и выглядел раздраженным, мой отец не стал спорить. Его взгляд перемещался с меняна Нэша, то вновь ко мне, затем он просто кивнул, видимо, вдавшись.
— Отлично . Если ты доверяешь ему,то я тоже,— Он отступил в сторону кресла и селперед нами. Затем глубоко вздохнул и встретился с моим пристальным взглядом. Я была готова услышать все, что он должен сказать.
Но настоящий вопрос в том, был ли он был готов.
— Я знаю, все это должно было быть сказано много лет назад,— начал он.— Но правда в том, что каждый раз, когда я решал, что пришло время рассказать тебе о твоей матери— и о себе— я не мог этого сделать. Ты выглядишькак она ...