Отдать долги. Книга 3
Шрифт:
Собеседник удивленно взглянул на Кандиду. В ее тоне засквозили новые нотки…
— Я рад за твой организм, — после паузы холодновато отозвался Арвен и приступил к завтраку.
— Просто рад? — с нажимом спросила она, наклоняясь над столом. До мага донесся сладковатый аромат ее духов.
— Говори прямо, чего ты хочешь, — с ноткой раздражения попросил Арвен, с таким остервенением разрезая внушительную отбивную, словно именно она была причиной его плохого настроения.
Колдунья хрипло рассмеялась, запрокинув назад свою красивую голову. По телу колдуна
— Чего я хочу? — словно в раздумье повторила женщина. — Вернее было бы спросить, КОГО я хочу. Тебя!
Арвен громко фыркнул и, подняв взгляд от тарелки, приготовился дать резкий и насмешливый ответ, но увидел полные жизни и огня глаза Кандиды и чуть стушевался. Эта страстная особа никогда не смотрела на него ТАК!
— Ты просто испугалась моей реакции на свое предательство, — куда спокойнее, чем собирался, произнес Арвен, пожимая плечами. — Но я не наивный школьник, чтобы поверить тебе.
Хотя, черт возьми, ему ужасно хотелось поверить… тем более что Кандида сейчас была невероятно похожа на Диану!
— Ты боишься моей реакции, — твердо повторил он, убеждая, скорее, себя самого. — Моей мести.
— А за что тебе мстить мне? — с самым невинным видом поинтересовалась женщина.
— Ну и наглость! — поневоле восхитился маг, качая головой. — Ты еще спрашиваешь?!
— Спрашиваю, — кивнула Кандида. — Что такого ужасного я совершила?
— Тебе напомнить? — прищурился Арвен.
— Зачем же? Я знаю, что ты скажешь. Но с какой стати ты решил обидеться на меня за то, что я завела себе нового любовника?
Арвен нахмурился. С этой точки зрения он на ситуацию не смотрел…
— Ты не просто завела себе нового любовника, — все-таки возразил маг. — Ты перешла на сторону врага.
— Какого врага? — подняла брови в демонстративном удивлении Кандида. — На чью сторону я перешла? Я просто решила, что глупо тратить усилия на самого Хуана, когда у него есть куда более сговорчивый двойник.
— Что ж, прекрасно, — сухо сказал Арвен. — Пусть так. Но сюда-то ты зачем пожаловала? Извиниться?
— Мне не за что извиняться, я ведь объяснила.
— Тогда зачем ты тут?
Кандида откинулась на спинку стула и пожала плечами, легко улыбаясь:
— Зачем? Затем, что я разочаровалась и в Хуане, и в его двойнике. Зато все эти дни я нередко вспоминала ТЕБЯ.
— Не сомневаюсь, — криво усмехнулся Арвен, встретив взгляд собеседницы. — Меня опасно забывать.
— Я вспоминала тебя в ином смысле… — мягко возразила женщина и, протянув руку, коснулась кончиками пальцев ладони мага. Тот отдернулся, словно соприкоснувшись с раскаленным железом, и сердито процедил:
— На что ты рассчитываешь, Кандида? Что я растаю и подпаду под твои чары? А потом решу оставить в покое твоих новых дружков?
— Они мне вовсе не дружки, — передернула плечами женщина. — И плевать я хотела, что ты с ними сделаешь!
Арвен презрительно фыркнул, но промолчал.
— Не
веришь мне? — вздохнула Кандида. — Что ж… как знаешь. Уговаривать не стану.С этими словами она и ушла, оставив Арвена в полнейшем недоумении. Он никак не ожидал, что женщина сдастся так быстро. Неужели обиделась?
Однако пару минут спустя удивление перешло в странную пустоту и одиночество… отдаленный отголосок тех чувств, с которыми он познакомился после расставания с Дианой.
На следующий день Кандида появилась снова, и Арвен, к собственной досаде, почти обрадовался ее визиту, хотя и вел себя со сдержанным равнодушием.
Они вместе пообедали, общаясь, словно старые друзья. Гостья пребывала в хорошем настроении: часто смеялась, шутила, да и ела с отменным аппетитом.
Обед растянулся почти на час: сначала подали густой гороховый суп, потом принесли салат и мясо, после настало время десерта. Арвен редко сидел за столом так долго и ел так обильно, но на сей раз блюда доставляли ему особое удовольствие. Возможно, благодаря прекрасному обществу…
Арвен подспудно и с некоторой опаской ожидал повторной «атаки» со стороны Кандиды, но женщина попыток соблазнить его больше не предпринимала. К окончанию трапезы маг даже ощутил что-то сродни разочарованию.
— Все было безумно вкусно! — похвалила Кандида, когда они перешли в гостиную пить кофе. — Благодарю за приятный обед.
— А я благодарю за приятную компанию, — в тон ей отозвался маг и, помедлив, добавил: — Хотя я и не вполне понимаю, зачем ты снова здесь.
Кандида пожала плечами и с улыбкой пояснила:
— Мне было скучно.
— А как же твой новый дружок? — криво усмехнулся мужчина, делая глоток крепко заваренного несладкого кофе.
— С ним было бы еще скучнее. И потом, я не знаю, где он сейчас. Мы расстались.
— Ваш роман был настолько мимолетен? — недоверчиво уточнил Арвен, качая головой. — Как-то не верится.
Кандида насмешливо взглянула на него:
— Не верится? Почему же? Знаешь, сколько любовников было в моей жизни? И почти все — мимолетные. Страсть быстро приедается, Арвен.
— Смотря какая, — вкрадчиво возразил маг.
— Любая, дорогой мой друг, любая! — засмеялась женщина. — После романа с двойником Хуаном я убедилась в этом окончательно. Страсть — материя недолговечная.
Почему-то от ее слов Арвену стало грустно, хотя ничего оригинального она, конечно, не сказала и новой истины не открыла.
— Недолговечная… — задумчиво повторил он, глядя на пламя в камине. — И все мы обречены на скуку и однообразие…
— Зачем так трагично? — сморщила нос Кандида. — Жизнь по своей сути очень проста и моментами весьма приятна. Ты, как и Хуан, обожаешь все на свете усложнять. А надо просто жить, понимаешь? Жить! И получать удовольствие.
— Занятная философия! И, пожалуй, мне она по душе, — усмехнулся Арвен, снова обернувшись к гостье и окинув ее оценивающим взглядом. Она вновь оделась в стиле Дианы, и маг не мог не признать, что такой образ ей очень идет.