Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

«Но если я не буду лучшей по всем предметам, мне стипендии не видать, - горько вздохнула Мерси. – Значит, надо из кожи вон вылезти, но заставить этого японского Муссолини поставить «отлично». Дед-уэ обалдеет, когда я ему свои результаты покажу…и домой не вернусь...»

После занятий, как и было запланировано, студенты не разбежались по домам, а смирненько остались сидеть за партами.

– Что ж… начнем наше заседание, - вышел к доске староста. – Тадаши-сан, рад Вас видеть. Прошлое собрание Вы, к сожалению, пропустили. Надеюсь, больше такого не повторится.

– Благодарю, Накано-кун, - Мерси поднялась со стула и величественно поклонилась, прижав руки к бокам. Класс напряженно замер.

«Не переборщила ли я с вежливостью?» - промелькнуло

в голове. Впрочем, тушеваться было поздно. С тем же невозмутимым видом Мерси вернулась на место. Разодетые «чудовища» молчали. Первым не выдержал староста. Кашлянув в кулак, он вернул на место сползающие очки и поднял большую тетрадь.

– Тема сегодняшнего заседания – фестиваль в честь дня рождения школы. Каждый год в середине первого семестра Фузиоку организует празднество не столько для своих студентов, сколько с целью продемонстрировать свои достоинства ученикам из других школ. Чем лучше мы себя покажем, тем больше новых товарищей приобретем в следующем году. Итак, согласно традиции, наш класс готовит комнату ужасов. У кого есть предложения?

Мерси равнодушно пожала плечами и принялась выводить карандашом на чистом тетрадном листе замысловатые фигурки. В классе стоял цивилизованный японский гам. Каждый норовил внести свою лепту в общее дело, как будто не только ей, но и половине сидящих здесь позарез были нужны дополнительные баллы. Перебегая глазами от вампира к оборотню, от некроманта к демонице, Мерси поняла, что фестиваль в этом году пройдет скучно и тоскливо. Все идеи были на уровне «пугнуть из-за угла» и «скелет в гробу». А где же фантазия? Где напряжение, где то тщательно навязанное предчувствие испуга, что постепенно доводит тебя до нервного тика и заставляет кричать от ужаса в момент кульминации? Где это предвкушение в деталях, которым так славятся японские фильмы «на ночь»?

– У кого еще есть мысли? – надрывался меж тем староста.

– Оранжерея задействована? – неожиданно спросила Мерси.

– Что? – не понял Итиро. – Нет, она в дни фестиваля закрыта для посещения.

– С кем можно поговорить, чтобы ее открыли?

– Я могу обсудить вопрос с Президентом студсовета, но…

– Если тебе удастся получить оранжерею, я смогу устроить там такую комнату ужасов, что напугает даже самых крепких духом смельчаков.

– Ты? – насмешливо бросила знакомая «леопардиха». Мерси даже ухом не повела в ее сторону, ожидая ответа старосты.

– В приципе, это можно устроить, - задумчиво кивнул он. – Но Вы… уверены..? Что ж… тогда план таков. Мы занимаемся классом, а Вы – оранжереей.

– Сойдет, - самодовольно улыбнулась Мерси. – И тех, которые не испугаются у вас, отправите ко мне. Одной группой.

– Помощники Вам нужны?

– Пару человек, не больше, - девушка в предвкушении потерла ручки. В ее воображении «страшная оранжерея» уже была готова.

– Ладно, ребята, - староста пробежал глазами по классу. – Кто вызовется помогать Тадаши-сан?

Добровольцев не оказалось.

– Тогда мне прийдется назначить самостоятельно, - вздохнул Итиро. – Сатоси-кун и Юно-кун.

С разных концов класса послышались тяжелые вздохи, и к столу Мерси подошли два недовольных молодых человека.

– Что за обреченность на лицах? – улыбнулась она. – Разве вам не надоело из года в год делать одно и то же?

– Но и участвовать в безнадежной затее чести мало, - фыркнул "оборотень" Сатоси.

– Не бывает безнадежных затей. Бывают криворукие исполнители. – Мерси встала из-за стола и помахала ребятам, приглашая их следовать за собой. – Вот представьте себе – Парк Юрского Периода в оранжерее.

Парни переглянулись и окончательно сникли. Они представили… Только Мерси всего этого уже не замечала. У нее в голове роились сотни замечательных идей, которые только и ждали возможности претвориться в жизнь. Да! Она создаст лучший кошмар, когда-либо виданный в стенах Фузиоку. И даже эти два недоверчивых олуха не смогут ей помешать.

25

апреля 20ХХ года

«Дорогой дневник, долго же я тебя не открывала. На то были причины – все это время я была завалена работой по самую макушку. Судя по всему, японские старшеклассники вообще не знают, что такое отдых. Или это я одна такая озабоченная учебой? В мои первые выходные мне едва удалось выкроить немного времени, чтобы распланировать преобразование оранжереи в рамках подготовки к фестивалю. Домашнего задания хватило бы на трех американских выпускников или двух русских аспирантов. Честное слово, на выходных не было в Японии человека более занятого чем я.

И , тем не менее, моим самым главным достижением стало отнюдь не «отлично» по английскому языку. Ненавистный учитель продолжал маниакально высматривать промашки, и с каким-то садистским удовольствием снижать баллы. Нет, моей победой по праву могла считаться «оранжерея ужасов». Итиро, как и обещал, пошел на поклон к президенту студенческого совета и выбил для меня необходимое разрешение. Теперь я беспрепятственно могла пользоваться «стеклянным зданием» во время проведения фестиваля. Интересно, кто такой этот президент? Заходя к нему, наш староста был бледен лицом, выходя – пылал огнем. Если мнение данного субъекта действительно так много здесь значит, мне обязательно следует познакомиться с ним поближе. Кто знает, может, и вопросы стипендии – в его «высочайшей» компетенции?

Едва не забыла! Надо бы сердечно поблагодарить Итиро за моих почти добровольных помощников. Сатоси и Юно оказались на редкость покладистыми людьми. Первое время, конечно, пытались роптать, но я быстро привела их в чувство. В конце концов, японцы никогда не были сторонниками демократии, вот пусть и не возмущаются. Зато, с каким рвением они зашевелились, когда я раскрыла им весь свой коварный замысел! Специально тянула до последнего, чтобы раньше времени не проболтались. Что ж, если никто не оплошает и застенчивый японский бог удачи не соизволит повернуться ко мне своей хвостатой задницей, завтрашний день станет днем моего триумфа.

Искренне надеюсь, что те деньги, которые я потратила на спецэффекты, вернутся ко мне сторицей. Хотя бы в бальном эквиваленте».

Глава 3

Сынок, ты такой смешной после центрифуги ... ( c )

Наступил долгожданный день фестиваля. Он выпал на приятную во всех смыслах субботу – прекрасная погода, украшенная цветами и лентами школа, улыбчивые студенты. Даже учителя в честь такого знаменательного события задали в два раза меньше домашнего задания. И заперлись в башне директора, не докучая гостям своим присутствием. Сегодня всем заправляли старшеклассники под предводительством неуловимого Президента и назойливых старост. С самого утра ворота школы были открыты для всех желающих. Рядом с ними стояла парочка «швейцаров», вежливо приветствовала входящих и выдавала листовки-программки фестиваля.

Мерси заканчивала последние приготовления. Ее время наступит после заката, когда помощники соберут всех желающих и препроводят в оранжерею. Комната ужасов, подготовленная классом, будет работать весь день. Там уже сейчас царил полумрак, шныряли привидения и жутковато ухмылялись полураздетые демоны.

А вот стеклянную оранжерею укутать в темную ткань было невозможно. Когда Мерси вошла в нее впервые, то была поражена размахом, с которым школа воплотила идею «живого уголка». Прямо перед входом стояло три или четыре стола с пробирками, коробками и колбами. Некоторые из них пестрели надписями "кислота", "хлор", "щелочь", "растворитель"... Учителя строго-настрого запретили их выносить, и Мерси пришлось в срочном порядке заказывать пластиковые муляжи. Она хотела напугать гостей, а не покалечить их.

Поделиться с друзьями: