Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ожившие сны
Шрифт:

По её сценарию любое существо должно было покорно идти за ней, но Дик не хотел и остался на месте, а голова его оторвалась и упала на пол.

— Транс? — глухо произнесла Регги, хищно нагнувшись к голове и обнюхивая её. — Вы же вымерли.

Всё вокруг замерло. Чехлы и ангелочки повернулись лицом к ним.

Дик не ожидал такого и легкомысленно улыбнулся лежащей головой.

— Извините, — виновато промолвила его голова, и он торопливо приклеил её обратно.

— Странно, — как эхо произнесла Регги, — силикон… и без чехла?

Отовсюду

стало звучать:

— Он без чехла, тело, силикон.

Глаза чехлов стали увеличиваться, вместо ногтей появились когти. То же самое происходило и с ангелочками. Они сделались ещё худее и стали похожи на насекомых. Они медленно приближались, хором повторяя женскими голосами: «Силикон», и мужскими: «Тело, без чехла».

Регги громко объявила:

— Он несъедобен, азотно-цианистый силикон!

Но это никого не остановило. Сверху кругами планировали две мыши, и с каждым кругом они становились ужасающе крупнее.

Дик непонимающе смотрел происходящее. Регги стала принимать боевой вид, на пальцах появились когти, как ножи, в глазах запылал огонь.

— Беги! — хрипло произнесла она.

— Туда? — спросил он, брезгливо показав на мерзкое отверстие "Вход".

— Беги отсюда, идиот, это ад! — крикнула Регги и отчаянно повторила всем:

— Он ядовитый!

Одна мышь, сложив крылья, бросились на Дика. Регги, завизжав, ударом когтей в глаза отбросила её и крикнула: «Кровь, тело!» — показав на раненую.

Чехлы и ангелы бросились на мышь и стали рвать на части.

Дик стоял в оцепенении. Регги нечеловеческой силой обхватила его руками и прыгнула с ним в дыру, жутко похожую на анус.

Вулкан вздохнул, выдав приличную порцию сероводорода, так что Дик вылетел наружу со звуком пробки из бутылки шампанского, размышляя в полёте о том, что азотно-цианистый силикон — это не так уж и плохо. Создатель был прав: если хочешь выжить во Вселенной, то не старайся нравиться всем, будь исключительно мерзким, несъедобным и даже ядовитым.

Тем не менее, это было самое позорное его бегство.

Глава 2

Пробуждение

Каким бы страшным ни был сон, он всегда лучше реальности

Дик открыл глаза и некоторое время бессмысленно смотрел на пузырьки в бокале, стоящем на столике рядом с кроватью, которая странным образом находилась в облаке. Пузырьки образов не создавали, просто медленно поднимались вверх под музыку Марианской симфонии и лопались. Он на всякий случай ни о чём не думал, чтобы не подслушали.

— Доброе утро, Ваше Величество, извините за шум, вы просили вчера разбудить, — услышал он голос Астона, который с присущей только ему элегантностью неторопливо разливал шампанское по бокалам.

— Это ты? — глупо спросил Дик пробку от бутылки в руке Астона и облегчённо вздохнул:

— Красота!

Кошмарный сон закончился.

— Да, волшебная музыка и с очень глубоким смыслом, одиннадцать километров, – иронично согласился Астон.

— Ты просто не представляешь,

как я рад тебя видеть! — искренне пробормотал Дик. — Но музыку океана не трогай сарказмом. Это моя слабость.

— Я её разделяю с вами. Сейчас в саду даёт концерт залётный маэстро, сбежал с этих трелей и писков.

— Опять пернатые?

— Да, сезонная миграция с севера к морям.

— Почему не отправили их транзитом?

— Невозможно. Сам маэстро уже всем надоел, но его новая коллекция поющих трусов и особенно прима — это нечто, прямо бальзам на исстрадавшуюся в безголосье душу.

Дик взял бокал и осторожно сделал глоток. Шампанское оказалось настоящим, и тепло пошло по телу.

«Как глупо я не ценил обычную жизнь ещё вчера», — размышлял он, но Астон прервал плавное течение мысли.

— Я вам настойчиво рекомендую срочно принять достойный вид. Новый посол империи ждёт аудиенции, и ваша бывшая жена давно пытается попасть сюда по какому-то важному вопросу.

Астон закончил разливать шампанское.

— С вашего великодушного позволения… — он взял один бокал.

— Почему четыре бокала? — спросил Дик. Астон редко делал что-либо лишнее.

— Тереза всё равно прорвётся через охрану, и у вас гостья.

Дик повернулся и увидел рядом спящую блондинку.

— Кто это? — осторожно показывая в её сторону, спросил он Астона.

— Вчера вечером была премьера спектакля «Голодные игры виппонта». Вы помните его?

— Нет.

— Современная постановка залётного маэстро. Действие постепенно перемещается со сцены в зал, и зрители становятся участниками. Вы тоже участвовали. Может быть, она оттуда, — Астон при дворе сохранял полный нейтралитет относительно новостей из-под одеяла, делая вид, что их не знает.

— Дорогой, не шуми, дай ещё поспать, — пробормотала девушка, не открывая глаз, — потом вспомнишь, я не обижусь.

— Интересный аромат, что за духи? — с подчёркнуто серьёзным выражением лица поинтересовался Астон, в обязанности которого входило говорить обо всём только несерьёзно.

Дик сделал вид, что не слышал. Он на психологическом уровне сейчас чувствовал везде запах ануса и сероводорода.

— Это называется «Запах греха», — интригующе улыбаясь, ответила блондинка. Она уже сидела и смотрела на Дика странно знакомым взглядом. — Очень известный в нашей стране аромат. Вам бы переодеться и помыться, ваше ничтожество. И… бокальчик мне можно?

Дик отказывался верить своим глазам, но ласково-властный тон девушки не оставлял сомнений — это Регги.

Из облака прямо в кровать с визгом вбежала Снежана, придворная дама, на ней были только кружев-ные трусики. Её, пыхтя, догнал казначей, тоже в трусах, подвязанных резинкой на шее.

— Ой, Ваше Величество, как неожиданно, извините! — Снежана смешно присела в реверансе и озорно дернула кисточку с резинкой на груди Дика. Он подпрыгнул от щелчка, и Снежана тоже, но от восторга. И с криком: «Ура, король с нами! Он в игре», — убежала в облако.

Поделиться с друзьями: