Паладин душ
Шрифт:
Иста поинтересовалась:
– Вы больше двух месяцев ничего не едите и даже не задумываетесь почему?
Иллвин оторвал взгляд от окровавленной руки и удивленно посмотрел на Эриса, а потом прищурился.
– Я ем. Только пища сразу из меня выходит. – Эрис пожал плечами. – Но, кажется, и этого достаточно.
– Но теперь же с ним все в порядке, – медленно произнес Иллвин, – верно?
Иста помедлила:
– Нет. Неверно.
Она перевела взор на безмолвного слушателя их разговора, прислонившегося к дальней стене:
– Горам. Что ты думаешь о княжне Юмеру?
Из его горла послышался звук, напоминающий собачье
– Она была плохой, вот что.
– Почему ты так думаешь?
Его лицо сморщилось:
– Когда она смотрела на меня, мне было до смерти страшно. Я старался держаться от нее подальше.
Иста присмотрелась к его изодранной душе.
«Конечно, старался».
– Я даже подумал, что именно Горам помог мне избавиться от наваждения, – печально вставил Иллвин, – но теперь, боюсь, это было просто последствием невнимательности Юмеру ко мне.
Иста изучала Горама. Эти шрамы на душе только отвлекают, решила она; это старые раны, давние и темные. Если, как она уже начинала подозревать, однажды он был одержим демоном, то это было задолго до нынешних дней. Демон оставил…
– Юмеру была колдуньей, – объявила Иста.
Короткая, жесткая ухмылка мелькнула на лице Иллвина.
– Я так и думал! – Он помолчал. – А откуда вы знаете? – И через несколько мгновений добавил: – Кто вы?
«Я видела потерянного ею демона», – это Иста решила пока не говорить. Она отчаянно хотела, чтобы ди Кэйбон был рядом и помог своими теологическими познаниями распутать этот клубок. Иллвин вдруг посмотрел на нее с осторожностью, обеспокоенно, но, подумала она, не недоверчиво.
– Говорят, что в юности вы учились в семинарии, лорд Иллвин. И вы не могли забыть все напрочь. Ученый служитель ордена Бастарда сказал мне, что если существо, которым владеет демон, умирает и у души, отбывающей в иной мир, нет сил доставить демона обратно к богам, то он переселяется в другое существо. Колдунья умерла, а демона нет ни в одном из вас, поверьте мне. Кто остается?
Стало заметно, что Эрису нехорошо. Для ходячего трупа это некоторое достижение, решила Иста.
– Он у Катти, – прошептал марч.
Рейна отметила, что на этот счет он с ней спорить не стал. Она одобрительно кивнула, чувствуя себя учителем, который хвалит ученика за правильно решенный пример:
– Да, теперь он у Катти. И это она заставляет его удерживать в вас жизнь. Или по крайней мере душу. До тех пор, пока его можно заставить делать это.
Рот Эриса открылся, потом снова закрылся. Наконец он произнес:
– Но… это же опасно! Они сжирают людей заживо… Маги и колдуны отдают демонам свои души. Катти нужно вылечить; я вызову теологов из храма, пусть они изгонят эту дрянь из нее…
– Подожди, Эрис, – задумчиво перебил его Иллвин. – Думаю, над этим стоит сначала поразмыслить…
Снаружи из галереи донесся топот бегущих ног. Двух пар. Дверь распахнулась. Каттилара, с растрепанными волосами, босая, в измятом платье для верховой езды, ворвалась внутрь, тяжело дыша. За ней последовала не менее запыхавшаяся Лисс.
– Эрис! – воскликнула марчесса, бросившись к мужу. – Пятеро богов! Пятеро богов! Что с тобой сделала эта женщина?
– Простите, рейна, – прошептала Лисс Исте на ухо. – Мы были как раз посреди того луга, когда она вдруг воскликнула, что с ее мужем что-то не так, подбежала к лошади и понеслась прочь. Остановить ее можно было только арбалетной
стрелой.– Уф. Ничего страшного. – Иста подавила приступ тошноты от воспоминания о том, как она, хоть и успешно, провела Катти. – Что ж, достаточно. Жди вместе с Горамом, но молчи и не перебивай. Каким бы странным тебе ни показалось то, что ты услышишь.
Лисс покорно поклонилась и облокотилась на стену рядом с Горамом, который поприветствовал ее кивком. Девушка с сомнением посмотрела на леди Каттилару, которая всхлипывала в слабых объятиях лорда Эриса.
Каттилара схватила его за руку, удостоверилась в ее бессилии и подняла заплаканное лицо навстречу взгляду мужа.
– Что она с тобой сделала? – вопросила она.
– Что ты со мной сделала, Катти? – нежно спросил он в ответ. Он перевел глаза на брата. – С нами обоими?
Каттилара огляделась, воззрившись на Исту и Иллвина:
– Вы обманули меня! Эрис, что бы они ни говорили, они лгут!
Брови Иллвина поползли вверх.
– Хорошенькое обвинение, – пробормотал он.
Иста попыталась не обращать внимания на отвлекающие внешние слои души марчессы. Демон плотно закрылся, но Иста все равно видела его, плотного и мерцающего, старающегося спрятаться в самом себе, словно другого пути скрыться не было. Он как будто дрожал.
«От страха? Почему? Что, он думает, я смогу с ним сделать? Даже больше: что знает он, а я нет?»
Иста недоуменно нахмурилась.
– Катти. – Эрис гладил ее выбившиеся из прически волосы, поправлял локоны; она приглушенно всхлипывала ему в плечо. – Пришло время сказать правду. Сейчас. Посмотри на меня.
Он взял ее за подбородок, повернул ее лицо к себе и улыбнулся, глядя в ее влажные от слез глаза так, что ее собственное сердце, подумала Иста, просто расплавилось бы. Но на бьющуюся в истерике Катти это подействовало куда как хуже. Она выскользнула из его слабых объятий и свернулась комочком у его ног, плача ему в колени, словно заблудившийся ребенок; из того, что она причитала, можно было понять только постоянно повторяющиеся слова «Нет, нет!».
Иллвин закатил глаза к потолку и раздраженно потер лоб не менее слабой рукой, чем у его брата. Такое ощущение, что сейчас он выменял бы остатки своей души на то, чтобы сбежать из комнаты. Он повернулся и встретил сочувствующий взгляд Исты; она подняла два пальца: «Подождите…»
– Да, да, – шептал Эрис жене. Его рука, лежащая у нее на волосах, ласково покачивала ее голову из стороны в сторону. – Я правлю Порифорсом. Все жизни в моих руках. Я должен знать все. Да.
– Отлично, Эрис, – пробубнил Иллвин. – Поспорь с ней хоть раз.
Иста приложила руку к губам, потому что Эрис говорил.
«Пусть лучше она услышит это от него. Она не будет ему сопротивляться или будет, но по крайней мере не так долго».
– Что случилось после того, как ты заколола… колдунью? – спросил Эрис. – Как ты поймала ее демона?
Катти всхлипнула, сглотнула, судорожно вдохнула и закашлялась. Хриплым голосом она ответила:
– Он просто пришел ко мне. Я ничего не сделала. Там были я и Иллвин, но он больше испугался Иллвина. – Жесткая улыбка мелькнула на ее лице. – Демон пообещал мне все, если я сбегу. Но я жаждала только одного. Я жаждала, чтобы ты вернулся. Я заставила его вернуть тебя. Он до сих пор хочет сбежать, но я никогда не дам ему это сделать, никогда.