Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Палочка для Рой
Шрифт:

Все ученики Дурмштранга были парнями; по крайней мере, те из них, кто решил приехать в Хогвартс. Все они носили тяжёлые шубы.

Их лидер был одет в отличную серебристую шубу. У него была козлиная бородка и седые волосы.

Пройдя вперёд, он проигнорировал меня, говоря только с Роули:

– Директор Роули, — сказал он. — Приятно оказаться здесь.

Звучало это сущим враньём. Выглядел он так, словно страдал запором, и предпочел бы находиться где угодно, но только не здесь.

– Приятно повидаться с вами, директор Каркаров, — ответил Роули. Голос его звучал,

если уж на то пошло, ещё менее радостно. — Позвольте представить вас нашей обладательнице Ордена Мерлина, мисс Эберт.

Каркаров бросил на меня пренебрежительный взгляд:

– В наше время Орден Мерлина действительно что-то значил. Стандарты явно снизились.

– Хорошо, что ваше время давно осталось в прошлом, — удовлетворённо отозвалась я.

Вспышка гнева промелькнула на его лице, которое, впрочем, быстро разгладилось.

– Берегитесь, — сказал он Роули. — Научите ваших учеников уважению, или кто-то другой сделает это за вас.

– Я уверен, что мисс Эберт относится ко всем с тем уважением, которого они заслуживают, — с мрачным удовлетворением ответил Роули.

Каркаров фыркнул.

Он махнул рукой, и его ученики последовали за ним в замок.

– Берегитесь его, — тихим голосом сказал Роули. — Он был Пожирателем Смерти, сдал своих сообщников и затем покинул страну.

– Тогда довольно глупо с его стороны возвращаться сюда, — заметила я.

– Возможно, он заключил какую-то сделку, чтобы вернуть милость своего прежнего хозяина. Я сделаю всё, что в моих силах, приглядывая за ним, но будьте осторожны.

Оставался тревожным тот факт, что он будет находиться в школе, пока не закончится Турнир, особенно, если он был так же силён, как мадам Максим.

– Хотя я бы предпочел, чтобы с ним не случалось никакого рода несчастных случаев на территории школы, — задумчиво произнёс Роули. — В конце концов, это вызвало бы международный скандал, и вполне возможно, что он на самом деле исправился.

– Он может думать, что заключил сделку с Тёмным Лордом, — ответила я. — Но мне кажется, что Тёмный Лорд относится к тому роду людей, которые не прощают врагов.

– Просто сделайте всё, что в ваших силах, — сказал Роули.

Он отпустил всех нас, и мы направились в Большой Зал; нас ждал обед.

Мы расселись, и я увидела, что ученики Бобатона сели за стол Рэйвенкло.

С одной стороны от меня как обычно сидела Миллисент, но я обнаружила, что с другой стороны уселся ученик Дурмштранга; ещё двое их сели напротив.

Я привыкла, что во время приёмов пищи слизеринцы сохраняют определенную дистанцию, и огромные парни, усевшиеся рядом со мной, вызывали лёгкий дискомфорт, особенно после того, как мне только что сообщили, что их директор — бывший Пожиратель Смерти.

– Ты получила Орден Мерлина, — сказал парень напротив меня. — Мы все слышали об этом.

Из всех троих он выглядел старшим.

– Да, — ответила я.

Палочка была в моей левой руке; я практиковалась работать с ней обеими руками; я уже теряла руку ранее, и не собиралась допускать, чтобы нечто подобное вывело меня из строя в будущем.

– Как могла маленькая девочка добиться такой чести? Наш директор

говорит, что это доказательство того, что Британия слаба.

Я пожала плечами.

– Я не просила об этой награде.

Заговорила Миллисент:

– Она помогла создать лекарство для людей, сошедших с ума от Круциатуса.

Парень, сидевший напротив, уставился на меня, его глаза сузились.

– И она защитила целый класс от кучи дементоров.

– Это… — произнес парень.

– Она изобрела способ определения, не воздействовали ли на кого-нибудь заклинанием Империуса.

– Да ну, — произнес парень.

Похоже, он был удивлён.

– В свой первый год, она убила тролля, воткнув ему нож в яйца.

– Орден Мерлина дали не за это, — заметила я.

Я всё ещё пристально рассматривала парней.

История с троллем, похоже, впечатлила их больше всего остального.

– В наших краях водится куча троллей, — сказал парень, сидевший рядом со мной. — У тебя был волшебный нож?

Я покачала головой.

– Я была первогодкой, и заклинания, кажется, не работали, так что пришлось убить его магловским способом.

Парни переглянулись.

– Ты играешь в квиддич? — спросили они.

Я покачала головой.

– Если я буду играть, то это будет нечестно.

– Правда?

– Я что-то вроде Провидицы; в достаточной степени, чтобы всегда знать, где снитч. Я могла бы играть в роли Загонщика, но мне не нравится калечить людей.

В ответ на эти последние слова они посмотрели с пренебрежением.

Драко подался вперед и произнёс:

– Вам следует спросить её, почему ей это не нравится.

– Почему? — спросил парень.

– Потому что иногда я не знаю, когда нужно остановиться, — ответила я.

Конечно, это была ложь. Я всегда знала, когда нужно остановиться; просто не всегда считала нужным останавливаться.

Лучше было бы быстро установить свою репутацию с этими парнями; в ином случае я могла оказаться вынуждена начать международный инцидент.

– Это непросто, — согласился парень, сидевший передо мной. Он произнёс. — Я — Алек Вронский.

Говорил он так, словно я должна была узнать его имя.

Драко, сидевший по другую сторону от Миллисент, сказал:

– Как в финте Вронского?

– Он был изобретен моим дядей Джозефом, — с гордостью объявил Алек. — Самым изобретательным ловцом в мире.

– Я слышал о тебе, — заметил Драко. — Ты же собираешься выступать профессионально в следующем году, да?

Алек кивнул.

– Я уже подписал контракт с «Гоблинами Гродзиска», — пояснил он. — Начинаю в следующем году. Буду играть со своим дядей.

– В роли Загонщика?

Алек кивнул.

– Я пошел бы в Ловцы, но я уже на пять стоунов(60) тяжелее дяди, а Ловцам нужно быть маленькими.

– Я слышал, что Виктор Крам уже перешёл в профессионалы. Удивлён, что он не здесь.

Алек фыркнул:

– Виктор всё ещё слишком юн для чего-то такого, — сказал он. — Если бы дело было на следующий год, то тогда я выпустился бы и у него был бы шанс. А так его нет среди претендентов.

Поделиться с друзьями: