Памела или награжденная добродетель
Шрифт:
Мы вс государь мой предузнавали, что будетъ скоро ваша свадьба она отвчала, и думаю, что не долго будетъ тайно. Я и самъ не хочу долго таить, говорилъ онъ, но только для тово я непубличной ее длаю, что мы не со всмъ исправны, а объявлю ее тогда какъ приду въ Бенфортской домъ мой, пожалуй госпожа Жевкесъ не сказывай объ ономъ ни кому, а особливо которые живутъ въ низу, сестра моя и такъ знаетъ о всемъ, что здсь происходитъ.
Знаетель вы государь мой она говорила, что Милади Даверсъ намрена скоро сюда прихать? Сіе присланной отъ нихъ мн сказывалъ. Я надюсь отвчалъ онъ что мы до тхъ поръ отсюда удемъ; и я буду очень радъ, что она труды свои напрасно потеряетъ.
Она на сихъ дняхъ быть хотла продолжала госпожа Жевкесъ, чтобъ успть помшать вашей свадьб, которой она уповаетъ быть такъ какъ и мы вс думали, въ послдніе
Позвольте мн государыня моя Жевкесъ мн говорила, желать вамъ всякихъ благополучій, я не надюсь исполняя строго повелніи моево господина, получить отъ васъ прощеніе. Поврте мн госпожа Жевкесъ, я ей отвчала, что я никогда противнова воли моево милостиваго господина не здлаю, и не подамъ причины вамъ думать о прежнихъ вашихъ противу меня поступкахъ.
Вы видите госпожа Жевкесъ говорилъ господинъ мой, что вамъ нчево боятся, любезная Памела васъ отъ доброва сердца прощаетъ, а какъ былъ виновникъ я длъ вашихъ, то намъ обще и прощеніе получить должно.
Примръ снисхожденія вашего госпожа Жевкесъ, я ей говорила, которой я всечасно имю предъ глазами, можетъ васъ успокоить. Я бы была милости сей недостойна, естли бы не старалась послдуя тому, соотвтствовать такъ какъ со мною поступаютъ. Ваша милость государыня моя она отвчала, обяжетъ меня заслужить вину мою, искреннимъ почтеніемъ и покорными услугами вамъ и моему господину.
Съ обихъ сторонъ сказано изрядно говорилъ дарагой господинъ мой, а чтобъ васъ боле уврить госпожа Жевкесъ, что моя любезная невста зла вамъ не желаетъ, она васъ выбрала быть при томъ какъ мы станемъ внчатся, вы должны придавать ей смлость. Много мн чести государь мой она отвчала: но мн удивительно видть васъ государыня моя уже дни съ три печальну, со всмъ тмъ счастіемъ которое васъ ожидаетъ.
Я вамъ скажу госпожа Жевкесъ говорила ей, что тому причиною одна только моя глупость, но могу уврить, что я не притворяюсь, и совершенную имю благодарность къ безпримрному моему господину. Сама не знаю для чево сердце во мн замираетъ, знать, что вижу свои не достоинствы, получая честь весьма для меня велику, въ которой пристойнымъ образомъ мн вести себя будетъ трудно: то для тово кажется и не удивительно, что я задумчива такъ стала. Она мн на то весьма учтиво отвчала, общая хранить тайну и старатся о приготовленіи къ свадьб, вонъ вышла; а я пошла въ кабинетъ мой и писала къ вамъ письма до самой полуночи. Госпожа Жевкесъ пришедъ, совтовала мн спать ложится, но думаю, что уснуть не можно, сама на себя сержуся, и не знаю отъ чево такъ печалюсь. Я думаю, что вс молодые двицы не могутъ веселы быть въ двишникъ, раставаясь съ такою непорочною жизнію.
Въ ЧЕТВЕРГЪ въ шесть часовъ по утру.
Лутче бы я спать не ложилась, нежели всю ночь пролежала не заснувши. Госпожа Жевкесъ часто со мною говорила то, чтобъ надобно было и слушать, но зная какъ у нее плоха совсть, я только между ушей пускала.
Господинъ мой думаю также спалъ очень мало для тово, что я на разсвт слышала, что онъ всталъ и ходилъ у себя въ передспальни. Совершенно и ему не меньше моево надобно было думать, перьвое, женится на бдной и простой двк, воспитанной Бога ради въ ево дом, которая чрезъ нсколько часовъ будетъ жена ево, другое, принужденъ приуготовится терпеливо слушать худыя толькованіи, и равные разсужденіи о своей женидьб. Станутъ многіе говорить, что знатной господинъ Б… опорочилъ свою фамилію женясь на своей холопк, а равныя ему будутъ въ глаза смятся, родственники станутъ презирать, и жен ево ни гд не дадутъ мста, а особливо гордая Милади Даверсъ сестра ево, по чему и не мало будетъ труда ему изъ онаго выправлятся. Какъ можно мн, множеству ево милостей себя удостоить, не могу ни чево здлать, кром, что просить Бога, дабы продлилъ дражайшей вкъ его въ совершенномъ здравіи, и буду любить ево врно съ должнымъ послушаніемъ, но надюсь, что и онъ не навидть меня не будетъ, ежели и вся ево фамилія любитъ меня не станетъ, но одинъ онъ будетъ меня жаловать, я до вольно буду счастлива, а хотя родня ево и доведетъ до холодности, я сносить буду терпеливо, стараясь во всемъ исполнить непремнно мою должность.
Дарагой мой господинъ, любезной женихъ и милостивой благодтель, я сама тебя прошу, содержи въ покорности наполненное къ теб любовію мое сердце, и не допусти возгордится, оставивъ меня такъ ласково и учтиво, что ни одна думаю женщина отъ своего любовника, такихъ поступокъ не видала.
Господинъ мой пришолъ ко мн въ такой радости, которой изобразить не льзя. Можноль говорилъ мн спросить любезная Памела, что вы длаете? Я не хочу, чтобъ вы севодни были печальны, и подали мн причину сожалть о томъ. Я вамъ скажу новыя всти, оба пастыри наши въ девять часовъ сюда будутъ, а вы еще не начинали одватся, для чево такая лность? Тотчасъ государь мой я отвчала вс свои поправлю безпорядки. Онъ увидя молитвенникъ мой на окошк говорилъ, я надюсь, вы все то на изусть выучили, что севодни читать будутъ? Совершенно государь мой я отвчала, я прочитала весь тотъ священный обрядъ. Что же вы теперь думаете спросилъ онъ? То, что не возможно пробыть безъ страха я ему отвчала, разсуждая о всемъ томъ, что сія книжка думать заставляетъ. Не дивлюсь говорилъ онъ, что она васъ смущаетъ, ибо я севодни по утру читая и самъ нашолъ нсколько затруднительныхъ статей, но могу обнадежить васъ моя любезная, что я съ моей стороны всякому слову съ радостію повиноватся буду, мн должно васъ успокоить, и принудить во всемъ послдовать моей радости, съ которою я вамъ сердц свое вручаю.
О мой любезный благотворитель! я цлуя руки ево, вскричала: съ какою вы милостію утшаете стсненное бдной Памелы сердце, она ни чево такъ не боится какъ недостатокъ быть вамъ достойною, дабы могла соотвтствовать вашимъ милостямъ и даемой мн чести.
Я знаю моя любезная говорилъ онъ, что я вамъ общалъ очень много, но я бы не говорилъ такъ, естлибъ не зналъ, что мое сердце принудитъ исполнить слова мои самымъ дломъ, прогоните вс сумнніи и страхи изъ мыслей вашихъ, а на то мсто помстите совершенную на меня надежду, и уврте меня радостнымъ видомъ, что сей день веселъ вамъ будетъ, и тмъ принудьте меня любить себя вчно.
Воздай вамъ Богъ Всемогущій, я отвчала, а мн только осталось вамъ сказать, что единая ваша милость, будетъ мн вмсто матери, сестры и подруги, которые обыкновенно въ такіе часы собраны бываютъ,чтобъ придать смлости и безстрашія приближаясь къ страшной сей степени, въ единомъ васъ вижу все то собраніе, ваше снисхожденіе придастъ мн смлость и прогонитъ обыкновенной страхъ стыдливаго сердца у молодыхъ двокъ, которые не такъ какъ я обнадежены своимъ счастіемъ, когда ихъ вручаютъ въ не знакомые руки, гд благополучіе и радость ихъ закрыта будущею темнотою.
Что можетъ лутче быть сего отвта говорилъ онъ, вижу что вы съ радостію желаніямъ моимъ соотвтствовать хотите, я вамъ дйствительно вмсто всего того собранія буду и общаю совершенно; чево бы не общалъ съ такимъ увреніемъ и лутчей двиц изо всей Англіи. Я васъ увряю что я не столько плненъ вашею красотою, какъ она ни велика, но добродтель и разумъ вашъ надо мною восторжествовали, и по тому можете вы на любовь мою быть всегда надежны, видя на какомъ твердомъ и не поколебимомъ основаніи она утверждена, хотя наружная красота и изчезнетъ, но добродетель, разумъ и вс ваши достоинствы, любовь мою содержать будутъ въ оковахъ.
Что лутче и пріятне быть можетъ любезные мои родители, милостивыхъ сихъ разговоровъ, я не могла найти словъ ему отвчать, и осталась въ великомъ смятеніи.
Вижу дарагая Памела продолжалъ любезной господинъ мой, что вы въ смятеніи, но надюсь вы поврите словамъ моимъ, которые происходятъ отъ чистова и наполненнаго къ вамъ непорочною любовію сердца, и которое во всю жизнь мою пылать будетъ огнемъ нжнйшаго любовника и супруга, что и докажу самымъ дломъ а не словами. Теперь еще васъ прошу севодни быть по веселе, дабы не сказалъ кто нибудь изъ малаго нашего собранія видя васъ печальну, что есть другой, котораго въ руки вы охотне согласитесь предатся.
Слова сіи говорилъ онъ хотя и съ усмшкою, но меня они испужали, по сему и вознамрилась сколько можно веселе быть, и оставя пустые страхи отдатся не сумннно надежд. Я желала чтобъ не господинъ Вилліамсъ насъ внчалъ, боясь при немъ сказать какую нибудь глупость, и чрезъ то чтобъ не подать сумннія что я виновна, въ чемъ не можно мн никогда признатся; по чему и стала поспшать одватся боясь и малыхъ ево сумнній, чтобъ не подумалъ что я не со всею моею искренностію ему одному предана, а одвшись пока присланова за собою ожидала, сла и писала до сихъ поръ.