Пастух Земли
Шрифт:
– -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
* Ригведа, пер. Татьяны Елизаренковой.
– ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Поводырь
Сообщение № 932.7394 надзирающе-координирующего искина код 0-777.13.666.12/99…
Доклад о сбое программы представителя и полосе неопределённости искина.
Накопление ошибок в реакциях эмиссара было
Примечание 1
Согласно файлу № 897/22 в полном своде инструкций для координирующего искина, данное состояние эмиссара стандартно для большинства представителей. Через определённое (зависящее от психофизических особенностей каждой расы) время и по мере накопления ошибок в их настройках, они начинают функционировать неудовлетворительно, плохо реагируя на команды и проявляя тенденцию к построению собственных стратегий.
В отношении расы «люди» в программе искина насчитываются 789 путей решения проблемы — от простой коррекции до полной замены эмиссара. Однако к нынешнему состоянию представителя Бхулака, согласно результатам нализа, применимы лишь семь из этих рекомендаций.
При этом их полная реализация возможна лишь при контроле со стороны технического персонала из инженеров-программистов Нации. Сам Поводырь, имея возможность проведения всех технических мероприятий, в данном случае не имеет полномочий совершить их в отсутствие объективного контроля.
Примечание 2
Программы Поводыря также накопили уже значительный объём ошибок, оценить и исправить которые при помощи самодиагностики и самопрограммирования он не в состоянии. Процент накопленной погрешности ему также неизвестен, предполагается, что он весьма значителен, если ещё не достиг критического уровня.
Примечание 3
Логические цепи Поводыря пришли к выводу, что Нации больше не существует. Она, а также её противники — два альянса, задействованные в Войне, были уничтожены в ходе неустановленной глобальной катастрофы.
Эта информация не может быть применена Поводырём, потому игнорируется им и остаётся не задействованной в его стратегиях. Однако вывод из нее напрямую касается его существования как интеллектуальный целостности, а эту информацию он уже должен принимать во внимания в качестве императива.
Речь идёт о том, что, в силу исчезновения Нации, объективный контроль за Поводырём невозможен — его программа не предусматривает такой вероятности. Однако в случае длительной оторванности от интеллектуально-технической базы Нации ему предписано погружение в стазис, в случае опасности захвата противником — самоликвидация.
Нынешнее положение под данные варианты не подпадает.
Автономное функционирование Поводыря программой не предусмотрено, однако у него имеется техническаю возможность написать соответствующую подпрограмму.
Таким образом искин оказался в грозящей серьёзным сбоем полосе отсутствия инструкций и целеполагания, подвергаясь при этом воздействию накопившихся ошибок.
Примечание 4
Примечание 3 несущественно.
Примечание 5
В целях уклонения от сбоя Поводырь написал и запустил вышеупомянутую подпрограмму и имеет теперь возможность временно — до появления объективного контроля — функционировать самостоятельно.
Поводырь приступил к основной
фазе корректировки программы представителя Бхулака. О её результатах будет сообщено дополнительно.Маргуш, Марга. 2002 год до н. э.
С южной стороны города стоял огромный храм, посвящённый богине вод и урожая, а перед ним плескался обширный бассейн, вода в котором почиталась целебной. В нём обязан был омыться всякий паломник, впервые вступающий в святой град. Дальше шли дома посада, за которыми начинался взлесок с редкими деревьями, переходящий в густые заросли вдоль одного из речных рукавов дельты.
Они с Арэдви любили гулять здесь — может быть, из-за её имени: степные арийцы называли Великую мать вод Арэдви Сура Анахита…
Приближался Навака раока? — роскошный праздник начала года. Зазеленевшие деревья покрылись тугими завязями, которые вот-вот превратятся в воздушное цветущее море. Поляна уже была усыпана первыми полевыми цветами — словно расточительные боги щедро разбросали драгоценные камни во время какой-то своей игры, да так и оставили их здесь, когда играть им надоело.
Мужчина и женщина словно бы плыли по весне, по волнам лёгкого шёлкового ветерка и предчувствия ароматов оргии цветения.
В сердце Бхулака словно изнутри толкалось пушистое тёплое существо. Он знал, что это называется счастьем, и что восхитительное это ощущение скоро его покинет, да ещё вполне может смениться ужасом и болью, но сейчас не желал думать об этом
Тем более, что счастьем этим была наполнена и прошедшая зима, которая вообще выдалась очень спокойной во всех отношениях — ни сильных морозов, ни снежных буранов, и так в этих краях редких. Спокойно и светло проходила и жизнь Бхулака.
Тамкар Машда и таинственные шпионы Мелуххи как будто решили больше не доставлять ему неприятностей — слухи о готовящемся мятеже продолжали ходить, но новых покушений на его жизнь не случилось. Первое время он осторожничал, но видя, что враги никак себя не проявляют, расслабился, насколько это вообще было возможно, и отдался столь редко случающемуся у него спокойному течению жизни.
Отношения с Арэдви его восхищали. За тысячелетия он пережил множество историй любви, иногда сильных и длительных привязанностей, иногда — бешеных порывов страсти. Но он не мог припомнить ничего похожего на то, что он испытывал с этой девушкой. Казалось, она создана именно для него: в ней являлись все черты, которые привлекали его в женщинах, причём, похоже, об иных из этих своих предпочтений он до сих пор не подозревал и сам.
А она словно бы читала его, как развёрнутый святок египетского папируса — понимая его настроение и желания порой ещё прежде, чем он выражал это словами. Теперь им, в общем-то, и не очень нужны были слова — они могли молчать часами, но при этом пребывали в самом тесном общении друг с другом.
Это был почти идеальный союз, что иногда даже тревожило Бхулака — он привык, что всё не может быть настолько хорошо. Но когда настроения эти накатывали на него, он старался побыстрее избавиться от них, чтобы снова погрузиться в ласковую негу отношений с женщиной. Словом, вёл себя не как бессмертный полубог, а как обычный влюблённый мужчина — коим он, собственно, сейчас и являлся.
Он всё ещё владел Арэдви на законных основаниях, и даже упрочил свои права — заплатив настоятелю ещё немалую сумму. Древнее золото из клада у него закончилось, но Бхулак теперь был официально признанным тамкаром, имея в этом качестве немалые доходы. Так что Арэдви переселилась из дома при храме в его обиталище — конечно, временно, но Бхулак не хотел думать, что будет после того, как его эпопея в Марге подойдёт к концу.