Патрульные Апокалипсиса
Шрифт:
Майор повесил трубку, и генерал спросил у него:
– Adjutant – Major, есть что-нибудь новое?
– Non, mon g'en`eral, – ответил лысый майор с суровым лицом, поворачиваясь, чтобы ответить отцу. – И я был бы очень благодарен, если б вы не задавали все время один и тот же вопрос. Я вас проинформирую, если возникнет что-то неожиданное.
– Он еще и наглец, – тихо заметил генерал. – Опять-таки влияние матери.
– Я – Лэтем, – прервал его Дру, представляясь.
– Я знаю, кто вы, сэр. Меня зовут Гастон.
Майор встал из-за стола и подал руку каждому члену группы
– Должен сказать, генерал использовал исключительные оборонительные сооружения. Сделать это мог только человек с его опытом внезапного нападения и внедрения, и мы все ему благодарны. Он прошел через такие операции, а мы нет, по крайней мере я, но с изменением технологии изменились и правила. Лондон и Вашингтон усовершенствовали свои укрепления, как и мы, используя новейшую электронику.
– Что, например? – поинтересовался Дру.
– Инфракрасные сенсорные лучи в лесах, а на дорогах рулоны специального покрытия, при вторжении выпускающего ядовитые газовые облака, выводя из строя всех поблизости, – у наших войск, естественно, есть защитные респираторы. Кроме того, со всех сторон пространство над деревьями пронизывают радарные радиосигналы, засекая ракеты в радиусе двухсот километров; они приводят в действие наши реагирующие на тепловое излучение противоракетные установки…
– Как «Патриоты» в «Буре в пустыне», – прервал его капитан Диец.
– Когда они срабатывали, – еле слышно добавил лейтенант.
– Вот именно, – согласился майор, не расслышав из-за своего энтузиазма слов младшего по званию.
– А сам резервуар? – спросила Карин.
– Что резервуар, мадам? Опережая вас, скажу, что если вы считаете, будто там десятки огромных цистерн с токсинами, подсоединенных к взрывным устройствам с таймером, то наши водолазы их не обнаружили. Они тщательно искали, уверяю вас, а учитывая саму массу металла, гидролокатор их непременно бы нашел. И наконец, даже в обычное время резервуар находится под постоянным наблюдением, с ограждениями по периметру, и о прорыве сразу стало бы известно. Как это могло бы случиться?
– Да нет, я просто пытаюсь все продумать. Вы, несомненно, уже это сделали.
– Вовсе не обязательно, – возразил старый генерал. – Вы все хорошо подготовленные разведчики и лучше знаете врага, потому что имеете с ним дело. Однажды – до Дьен Бьен Пху – один шпион, работавший под «крышей» бухгалтера, каковым он фактически и был в Лионе, сказал мне, что антиправительственные силы располагают гораздо большей огневой мощью, чем думает Париж. Париж усмехнулся, и мы потеряли страну.
– Не вижу связи, – сказал майор, – но вы можете подметить то, что мы упустили.
– И Моро мне так сказал! – воскликнул Дру.
– Знаю. Мы с ним разговаривали. Так что давайте сядем в открытый грузовик, и каждый из вас лично все осмотрит. Анализируйте, критикуйте, ищите упущения, если они есть.
«Путешествие» по лесам, полям и прилегающим дорогам в открытом грузовике, который, похоже, так и лез в каждую яму и рытвину, оказалось не только выматывающим, но еще и заняло три часа. Все делали пометки,
в основном положительные; лишь двое командос дали отрицательную оценку из-за того, что террористы могут пробраться сквозь поросль.– Я бы послал пятьдесят человек ползком сквозь сектор, чтобы сняли солдат и надели их форму! – воскликнул капитан Диец. – Запросто!
– А надев форму, – добавил лейтенант Энтони, – можно убрать фланги и расчистить широкий проход.
– Дороги защищены пластиковым покрытием, они подают сигнал тревоги!
– Их замораживают холодным азотом, генерал, – сказал Диец. – Он отключает электрический импульс.
– Mon Diеu…
– Согласитесь, ребята, – сказал Лэтем, когда они вернулись на станцию, – ваши теории заслуживают внимания, но вы узко мыслите. Какие пятьдесят человек? Чтоб все получилось, их должно быть пятьсот. Понятно, о чем я?
– Генерал хотел критических замечаний, – ответил капитан Диец, – а не решений.
– Посмотрим на снимки, – сказал Дру, подходя к столу, на котором они были разложены рядами в определенном порядке.
– Я расположил их сверху вниз от самого большого расстояния от резервуара до самого близкого, – объяснил сын генерала. – Снимки сделаны инфракрасными фотоаппаратами с относительно небольшой высоты, согласно воздушному радару, и если были подозрительные точки, их снимали несколько раз с нескольких футов над объектом.
– Что это? – спросил Диец, показывая на черные круги.
– Силосные ямы, – ответил майор. – Чтобы убедиться, мы попросили разобраться местную полицию.
– А это? – спросила Карин, указывая на три фотографии, изображающие длинные темные прямоугольные объекты с приглушенным светом с одной стороны. – Уж очень они похожи на ракетные площадки.
– Железнодорожные станции. Это лампы под навесом у рельсов, – ответил Гастон.
– А что это? – Лэтем ткнул указкой в снимок с очертаниями двух больших самолетов на поле вдали от основной взлетно-посадочной полосы частного аэродрома.
– Самолеты, купленные Саудовской Аравией, ждут переброски в Эр-Риад. Мы проверяли в министерстве по экспорту, там все в порядке.
– Они купили французские, не американские? – спросил Джеральд Энтони.
– Многие так делают, лейтенант. Французская авиапромышленность превосходна. Наши «Миражи» считаются одними из лучших истребителей в мире. А тут еще экономия в несколько миллионов франков, если перебрасывать их из Бовэ вместо, скажем, Сиэтла в штате Вашингтон.
– Это точно, майор.
Так прошло все утро. Каждую фотографию изучали под лупой, задавали сотню вопросов и находили на них ответы. В конечном итоге утомительное занятие ничего не дало.
– Что же это? – воскликнул Лэтем. – Что же у них есть такое, чего мы не видим?
В секретном подземном зале в недрах Британской разведки самые опытные аналитики и шифровальщики из МИ-5, МИ-6 и ее величества тайной полиции сосредоточенно изучали кипы материалов из дома Гюнтера Ягера на Рейне. Вдруг, заглушая жужжание аппаратов, раздался уверенный решительный голос: