Патрульный
Шрифт:
Продвигаясь по пересохшему руслу, отряд уверенно шел на осм. Приблизительно через минут сорок стали слышны звуки ударов топора по дереву. Значит логово уже близко. Отряд остановился, и вперед выдвинулись два опытных разведчика и быстро скрылись в лесу. Через минут двадцать они вернулись и доложили десятнику:
— Трое мужчин, двое рубят сучья, третий сидит рядом и куняет. Думаем, главарь. Вокруг густые кусты, нападения они явно не ждут.
Гурнс подал рукой сигнал собраться вокруг него и вкратце обрисовал план:
— Вперед выдвигаются шесть стрелков с ружьями. Мы втроем, — показал он на Кальвадоса и еще одного патрульного с двумя
— Обижаешь командир, когда это мы дичь упускали? — Засопел один из разведчиков.
— Ладно, вперед охотнички.
Прокравшись еще минут пятнадцать, они вышли к краю поляны. Когда-то тут разливалось русло ручья. Сквозь облетевшие ветки кустов неплохо просматривался просторный шалаш-навес из поваленных деревьев и веток. Неподалеку находились трое мужчин: двое махали топорами и срубывали оставшиеся сучья с деревьев ассизы, а один сидел рядом, держа в руке флягу и что-то им рассказывал.
В течение долгих трех минут стрелки, не спеша, чтоб не спугнуть браконьеров, занимали позиции. А Кальвадос приготовил оба пистоля к стрельбе и наметил себе маршрут для броска к лагерю. Страх после тяжелой встречи с бандитами давно прошел, и он снова был готов к новому бою.
Наконец, все стрелки кроме одного, подали знак готовности, предводитель браконьеров видно что-то почувствовал и начал вставать. Десятник Гурнс, больше не раздумывая, заорал на весь лес:
— Пли!
Шесть выстрелов слились в один залп, двух лесорубов смело с ног, а главарь, пошатнувшись, остался стоять.
Кальвадос рванул к лагерю, держа в каждой руке по пистолю и не спуская глаз с раненого, который начал слепо шарить по поясу, пытаясь вытащить пистолет. «Еще пять шагов, четыре, три», — отсчитывал про себя парень дистанцию для выстрела. Где-то сбоку от него раздался выстрел — видимо один из патрульных выстрелил из пистолета, но промазал. Раненый уже достал свой пистолет и начал очень медленно, шатаясь, поднимать его в сторону десятника.
«Два, один, огонь!» — досчитал Кальвадос и, прицелившись, выстрелил с правой руки, одновременно с ним выстрелил и Гурнс. Раненый браконьер, так и не успев выстрелить, упал и уже не подавал признаков жизни.
Добежав до лагеря, парень увидел, что все разбойники мертвы, рядом тяжело дышал десятник и промазавший патрульный. Через минуту к ним присоединились остальные стрелки.
— Боевое охранение. — Тут же начал командовать Гурнс. — Обыщите мертвых и шалаш.
Парень не принимал в этом участие, он присел отдохнуть на заготовленные бревна ассизы и по уже выработанной привычке перезаряжал пистолет.
Минут через двадцать десятник отдал приказ о возвращении. Он оставил пятерых патрульных в лагере для охраны ценного груза, пообещав, что пришлет за ними телегу с людьми, не бросать же гнить больше десятка бревен дорогой ассизы, — позже передадут егерям.
На обратном пути не было никаких приключений и Кальвадос всю дорогу размышлял, что ему говорить начальству и как его могут наказать за самовольную отлучку. Ведь если смотреть правде в глаза эта попытка попасть домой являлась
по сути дезертирством со службы. А за дезертирство в любом мире, в любом времени по головке не гладили и пряником не поощряли.Ир Гролс и капитан Кёрсп Парвиль в кабинете очень подробно его расспрашивали, чуть ли не о том, сколько шагов он сделал в одну сторону и сколько в другую. Справедливо считая, что признайся он об истинных мотивах своего поступка, его сочтут дезертиром и еще неизвестно какое наказание в СОУП за это положено, Кальвадос промолчал о том, что хотел вернуться в родной мир. Он выдал лишь часть правды: вышел на охоту, забрел интереса ради в незнакомые места и заблудился.
Пока патрульный рассказывал последние события, ир Гролс что-то обдумывая мерял шагами свой кабинет.
— Я вами очень недоволен ир Борсон. Вы служите у нас без малого два года, а всяких неприятностей, в которые вы успели влипнуть, уже достаточно собралось. Конечно, можно принять во внимание ваши заслуги перед СОУП, особенно раскрытие шпионажа. Но вы же понимаете, Кальвадос, — уже мягче сказал глава отдела, остановившись перед парнем, — уже не от меня зависит, понесете ли вы наказание за свой проступок. Кёрсп, выйди, пожалуйста, у меня к Кальвадосу пара личных вопросов.
Просьба вышла неожиданной и вряд ли сулила что-то хорошее. Так и оказалось.
— В отчете для главы Управления я, конечно, напишу в качестве причины твоей отлучки со службы то, что ты заблудился. Но мы с тобой прекрасно понимаем, что дело вовсе не в этом, — понизил голос ир Гролс. — Так ведь?
— Я... да, вы правы, — не стал уже отпираться Кальвадос, он вовремя вспомнил, что Пиррэт Гролс как выходец имеет одну способность и это эмпатия, благодаря которой он вполне мог догадаться, что подчиненный не все договаривает. — Но я ни о чем не жалею!
— Спасибо, что по крайней мере мне врать не стал.
Ир Гролс устало свалился в кресло за рабочим столом и, обхватив голову руками спросил, глядя на Кальвадоса:
— Вот что мне с вами делать ир Борсон? Как-то не ожидал, что быть начальником так тяжело...
— То, что и должны делать, в любом случае я приму наказание, — поднявшись со своего стула, Кальвадос направился к двери. — Я так понимаю, на сегодня это все?
— Да, можете идти. Я пока поставлю вас на дежурство у калитки. На неопределенный срок. Надеюсь, вы сможете на посту обдумать свой поступок. Минутку. Вы уверены, что те животные не относятся к фауне Империи? — неожиданно спросил ир Гролс, когда дверь за Кальвадосом уже почти закрылась.
— Пожалуй, уверен, — задумавшись на мгновение, ответил парень, вновь зайдя в кабинет.
— Тогда я отложу ваше наказание. Постарайтесь сегодня хоть приблизительно отыскать место всплеска и прочешите его с парнями. Сами понимаете, такое существо опасно оставлять в живых в нашем лесу.
На зачистку ир Парвиль собрал десяток Окриза, который эту неделю занимался дырами и в подкрепление ему отправились люди Верга, в числе которых и провинившийся Кальвадос. На всякий случай помимо оружия и обычного снаряжения они захватили и вещи для ночевки в лесу — патруль и так выдвигался к вечеру, а уж сколько займут поиски никто не знал. Хорошо, что Окриз на всякий случай отметил приблизительное место на карте Триззума, где они нашли разбитую лампу Кальвадоса, когда он убегал от неведомого хищника.