Пенсионер
Шрифт:
– Если ты не выйдешь, я взорву вас всех!
– выкрикнул Али и стремглав выбежал на улицу.
Первый лейтенант Белл посмотрел на меня совершенно не военным взглядом и сказал:
– Ну и кашу вы заварили, сэр.
Глава 9
Новая Земля, Нью Дели, База 'Индия и Средний Восток'. 24 год, 7 месяц, 05 число. 22:15
До базы домчались менее, чем за час. По дороге Фарида несколько раз порывалась мне что-то сказать, но я останавливал её взмахом руки. Лейтенанта Белла я прерывать не стал.
–
– Вы же слышали, Белл, - я назвал лейтенанта просто по фамилии и ему это явно не понравилось. Видимо, как и всякий молодой офицер, он гордился своим званием.
– Он обещал всех взорвать.
– Взорвёт ведь?
– это уже Фариде. Та молча кивнула.
– Машина выедет с базы и, например, напорется на мину. Даже простая растяжка не сулит нам ничего хорошего. Насколько я знаю арабов, он не успокоится пока либо не получит своё, либо не получит в лоб.
– Вы знаете арабов, сэр?
– Доводилось.
– У вас есть какие-то предложения?
– Посмотрим.
Фарида, наконец, высказала то, что давно хотела.
– Геночка, это Али, сын нашего соседа ещё там, дома. Понимаешь, наши родители сговорились, что мы женимся, ещё когда мне два годика было. А потом я пропала, и он меня искал. А сейчас нашёл и думает, что это ты меня украл. Я ему говорила, но он не слушал...
– Я уже понял, кто это. Ты мне другое скажи. Хочешь к нему вернуться?
Девушка долго молчала, потом тихим, неестественным голосом ответила:
– Чтобы всю жизнь жить в маленьком доме без ванны и туалета, не видеть ничего кроме казана с бараниной? Чтобы муж бил меня за то, что много лет где-то шлялась? А самое главное, Гена. Я же была наложницей, рабыней. Это всё равно узнают и тогда мне не будет жизни. Могут даже забить камнями.
– Его тоже?
– Его не забьют, он же мужчина. Но Али тогда всё равно придётся со мной развестись. Харам...
– Тэженеб альхати а, - сказал я тихо.
– повторил по-английски.
– Избегай греха.
Это было почти всё, что помнил из арабского, но надо было видеть глаза Фариды. Она смотрела на меня как на пророка.
– Фарида, а ты его любишь?
– Нет!
– мгновенно ответила она и для верности помотала головой.
Я внимательно посмотрел ей в глаза. Они говорили совсем другое.
– Фарида, вам нельзя возвращаться в ваш город, как там он называется?
– Эль-Харж, - машинально ответила она.
– Вот-вот. Мир большой, вы оба это уже видели. В нём много городов, в которых не знают, что ты побывала в рабстве, и много городов, где всем на это плевать. У тебя есть деньги, вы можете жить где угодно. А если Али вздумает тебя бить, то я приду, перегну его через колено и отшлёпаю как маленького.
Фарида ничего не ответила. Она тихо плакала, закрыв лицо руками.
Перед воротами базы лейтенант Белл высунулся из машины и протянул патрульному свой АйДи. Этого оказалось достаточно чтобы тот без разговоров открыл шлагбаум и пропустил машину внутрь. Лейтенант повернулся ко мне.
– Будет лучше, сэр, если ваше появление на базе не будет отмечено. Я не говорил своему руководителю,
что поеду сюда вместе с вами. Ничего незаконного, сэр, просто мне так будет спокойнее.– Лейтенант, мне ещё за ворота выходить. Они же это отметят.
– А вы всё-таки хотите встретиться с этим психом? Это может быть опасно.
– Геночка, не ходи, - встряла Фарида.
– Я сама с Али поговорю.
– Фарида, чтобы он тебя послушал, сначала с ним должен поговорить я. Не волнуйся, никто не умрёт. Я ему просто всё объясню. А не дойдёт через голову, объясню через пятую точку. Может, поумнеет.
– Что такое 'пятая точка'?
– удивлённо спросила Фарида.
– Парашютисты приземляются на ноги - две точки опоры. Иногда ещё и на руки, это уже четыре точки. А иногда садятся на пятую точку, поняла?
Девушка кивнула.
– Мистер Сухов, мне необходимо, чтобы вы остались живы и здоровы, сэр. Я несу за вас ответственность перед моим руководителем, - твёрдо сказал Белл.
– В этом можете не сомневаться, лейтенант.
– Гена, ты точно не будешь в него стрелять?
– Это опять Фарида.
– Я видела, как ты стреляешь, ты же его сразу убьёшь! Не стреляй в него, пожалуйста.
– Фарида, я обещаю, что не буду стрелять в твоего любимого.
– Он не...
– девушка замолчала и покраснела.
– Мистер Сухов. Я должен пройти к воротам. Проконтролировать поступление груза и проследить за его отправкой. После этого мы сможем выйти за территорию базы и решить ваши вопросы с молодым человеком. Если желаете, можете прогуляться со мной, сэр.
Ворота в работе - очень впечатляющее зрелище. Я как завороженный смотрел на железнодорожные вагоны, медленно выплывающие из колышущегося зеркала. Это казалось невероятным - стена ангара за железной рамой вдруг будто затягивалась блестящей плёнкой, плёнка становилась толще, вот уже стены не видно и передо мной лишь тёмная зеркальная гладь, будто вставшее на дыбы озеро. И из него медленно выплывают вагоны. Один за одним. Невероятно.
Я вспомнил, что и сам пришёл в этот мир примерно таким же необычным способом. Только не организованно - в ангаре с техниками, контролирующими процесс, а в горах, спонтанно.
– Скажите, лейтенант, а что будет, если вдруг пропадёт электричество? Или что-то внезапно выйдет из строя?
– В первом случае ничего не произойдёт, сэр. Все ворота оборудованы источниками бесперебойного питания. А вот второй случай гораздо опаснее. Теоретически, может произойти что угодно. На практике же это означает потерю груза, - он придвинулся ко мне ближе.
– Здесь не рекомендуется обсуждать такие темы. Техники очень суеверны, сэр.
Я провёл пальцами по сомкнутым губам, изображая застёгнутый на молнию рот.
– А вот и наш груз!
– воскликнул Белл, сверяясь с записями.
– Сейчас его направят в отстойник, а потом перегрузят на трак.
Из ворот не спеша выплыла открытая платформа. Прямо по центру на ней располагалась бесформенная конструкция метров пяти длиной, заботливо закутанная брезентом. Я долго её рассматривал, пытаясь угадать что это по складкам укрывающей ткани, но мне ничего не приходило в голову.