Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пепельный шелкопряд

Lir

Шрифт:

— Знаешь, ты весьма доверчива для демона, — заметил он.

— С чего ты взял, что я тебе верю? К тому, что меня предадут, я готова всегда. Верить всем, не веря никому при этом. У каждого из нас свои секреты, которые мы будем бережно стеречь.

— Звучит неплохо, — одобрил демон, взмахнув крыльями. — Фальшивое доверие ко всему… Мне нравится эта идея.

— Ты это… Не отпускай только… — тише сказала она.

Моррак не ответил, но прижал к себе сильнее, то ли опасаясь, что Илва и правда может упасть, то ли просто успокаивая её.

Вскоре они приземлилась, и наёмница с любопытством огляделась, пытаясь понять, где

очутилась. Она стояли у стены, отделяющей старый город от нового. Демон сделал несколько шагов в сторону и коснулся камня кончиками пальцев, словно вспоминая, какой он на ощупь.

— …И стены крепости омыты были кровью врагов, и камень был красен, сияя под солнцем, словно рубин… — бормотал себе под нос Моррак, глядя на крепостные стены.

— Что?

— Ничего, — демон хмыкнул, ненадолго замолчав.

Охотница глянула на стену, отделяющую старый город от нового. Она не была ярко красной, скорее уж тёмно-красной, ближе к бурому цвету, а ночью так и вообще казалась тёмно-коричневой.

— Скажи, Моррак, а какую должность занимаешь ты?

— Это что-то изменит? — прищурил глаза демон, глядя на девушку.

— Нет, но… — демонесса замялась, подбирая слова. Наверное, если бы она копалась в различных бестиариях и посвящала больше времени ознакомлению различной литературы, которая касается демонов этого мира, для неё бы уже давно хватило зацепок, чтобы сложить все имеющиеся знания в одну красивую картинку. Но Илва этого не делала и сейчас думала, что зря — надо больше времени уделять для ознакомления с возможной угрозой, даже если с ней не планируешь встречаться.

— Второй советник герцога Пепельного Легиона, — вдруг ответил он, прерывая размышления.

— С-серьёзно?

Моррак пожал плечами и отвернулся, не обращая на удивлённый взгляд своей спутницы никакого внимания.

— Хочешь, верь, хочешь, нет. Это уже не моё дело.

— Вот как, да… — тихо пробормотала она, проведя пальцами по браслету. — Наше доверие весьма хрупкая штука, правда? Возможно даже больше, чем кажется. По сути, у нас даже нет причины верить друг другу на слово и всё же верим. Почему?

— Потому что так хочется, — ответил он, вглядываясь куда-то в темноту, после чего полуобернулся. — У нас ведь нет причин не верить друг другу.

— Кажется, именно это люди называют доверием, — слабо улыбнулась она.

— Возможно, — улыбнулся в ответ Моррак, мысленно желая, чтобы это доверие не было иллюзорным. — В таком случае, могу ли я считать, что ты мне веришь?

— Возможно. Так, что ты хотел показать?

— Идём. Погуляем немного, — спутник мага неспешно двинулся дальше.

Илва пошла следом, прислушиваясь к звукам. Света на узкой улочке, по которой они шли, не было, даже в окнах домов свет не горел, а лавки, встречавшиеся порой, и вовсе закрыты. Прохожих не видно, вероятно здесь мало кто ходил по ночам.

Моррак свернул в небольшой проулок, и наёмнице ничего не оставалось, как пойти следом. Проход оказался слишком узким, чтобы там могли разойтись хотя бы два человека, от стен вело прохладой. Через пять минут извилистый и узкий путь подошёл к концу и они вышли на небольшую площадку, одна из сторон которой выходила на ночной город. Старенькие здания увиты цветущим плющом, сквозь каменные плиты пробивалась трава. В воздухе пахло травами и цветами. Рядом со старым, но невысоким деревом стояла не менее старая скамейка, по неизвестным причинам всё ещё

не развалившаяся.

Илва задумчиво осмотревшись, осторожно ступая на каменные плиты и прислушиваясь. Где-то недалеко копошилась какая-то мелкая живность: не то птицы, не то мыши.

Часть площадки, что выходила на город, была узкой и маленькой, но благодаря тому, что этот район находился на возвышении, вид открывался красивый.

Подойдя ближе к краю смотровой площадки, наёмница с интересом осматривалась. Ночной город, озарённый маленькими пятнами света от магических светильников, выглядел волшебно. А вдали тёмным полотном виднелась широкая река с редкими точками-кораблями.

Илва, оперевшись о хлипкие перилла, разглядывала дома и улицы, и тех, кто бродил по ним в столь поздний час. Было в этом что-то завораживающее, как если бы смотреть на огонь костра и слушать истории о прошлом или песни.

— Со стены, наверное, выглядит ещё лучше.

— Хочешь взглянуть? — тихо спросил Моррак, подойдя сзади почти вплотную.

— Наверное… Но потом, — Илва улыбнулась. — Кто бы мог подумать, что здесь есть такое место. А ведь торговый город…

Демон встал рядом и пожал плечами.

— У этого места довольно занятная история, знаешь ли. Здесь располагалась гильдия травников. Теплицы, хранилища… Но во время войны всё разгромили. Людей тут много погибло, потом наслали какое-то проклятие, не продержавшееся и год. Но для дурной славы много и не надо. А потом здесь поселились пикси… — он говорил, поглядывая на наёмницу. Ему нравилось наблюдать за ней, за действиями и сменой эмоций. Илва не пыталась как-либо прятать свои чувства или подавлять их, хотя могла, Моррак не сомневался в этом.

Рассказ, в общем-то, простой и не слишком интересный, на взгляд самого демона: в конце концов, это место продолжали использовать те, кто о нём знали — те же травники и алхимики, живущие в городе. Но демонесса слушала с интересом, попутно разглядывая само место и открывающийся вид на город.

Он не обманывался их странными отношениями: хрупкий мир царил лишь потому, что каждый допускал правдивость слов своего оппонента и его полезность. Иначе бы они уже давно устроили сражение, с летальным исходом. Впрочем, осторожность никуда не делась и, если у самого Моррака были основания доверять Илве, — она чужая, а познания в местной структуре демонической иерархии оставляли желать лучшего, мягко говоря, — то вот сама она не верила спутнику мага до конца. В чём-то – да, в чём-то – нет. Пожалуй, она бы действительно не удивилась, сделай он какую гадость, причём размеры этой гадости значения не имели. И демон это понимал, но и делать чего-либо такого он не собирался — грубо, скучно, не практично, да и просто не хотелось.

Тем более, он считал её равной, пусть она и уступала ему в силе. На его взгляд, Илва вообще не тот боец, которого можно отправить в первые ряды. Но на эту тему он разговор пока не заводил — слишком рано. Вопрос о личных умениях будет воспринят в штыки, так что пока приходилось делать выводы на основе наблюдения.

Разговор постепенно свернул на какую-то совершенно стороннюю тему.

— Мне вот интересно, ты всегда такая язва? Даже если впервые в мир попадаешь?

— А мне силы позволяют хамить, — ответила наёмница, совсем по детски показав язык Морраку. Он лишь слабо улыбнулся. — А если серьёзно, то прощупывать местный менталитет, конечно, приходится.

Поделиться с друзьями: