Перед бегущей
Шрифт:
Действие произвело такую реакцию, что трудно было описать. Люди вдруг закричали, словно их чем-то ошпарило. Зверь заревел и Айвен с Авурр почувствовали сильное биополе, идущее от него. Поле должно было нагнать ужас и страх, а другая составляющая должна была парализовать.
Сила поля превысила порог, за которым человек еще мог сопротивляться, и монстр двинулся на Мака. Айвен решил провести эксперимент и встал, не двигаясь.
Вокруг стоял крик. Биополя людей не было слышно. Монстр поскочил к Маку, в одно мгновение схватил его и запихнул в свою
Теперь было ясно, о какой «прятке» шла речь. Оставалось только довести дело до конца, но Айвена и Авурр что-то останавливало. Не поле и не невозможность выхода, а нежелание убить зверя одним ударом. Его полевое воздействие и несколько мгновений общения говорили, что он имеет какой-то разум. Пока не было ясно, какой, и Айвен с Авурр не двигались, а просто слились друг с другом и ждали, пока зверь не успокоится.
А тот, похоже, куда-то двигался. Прошло несколько минут. Монстр остановился, а затем..
Айвен и Авурр вывалились из него, словно он их срыгнул. Действие было до того отвратительным, что они некоторое время ничего не делали. Вместо двух людей перед монстром был один сплошной комок биовещества, который даже не напоминал какого-либо животного.
Поняв, что они снаружи, Айвен и Авурр разъединились и превратились в двух белых миу. Вокруг не было никого, кроме Маллисаха, который смотрел на двух зверей перед ним и моргал своими глазами, словно удивляясь.
– Похоже, мы ему не понравились. — прорычала Авурр на смеси языка миу и русского.
– Наверное, впервые нарвался на хийоаков. — ответил Мак. Они вместе изменились, и перед монстром оказались два человека.
Маллисах от неожиданности отпрыгнул назад и снова хлопал своими глазами.
– А теперь давай, говори, какого черта ты нас сюда затащил? — сказал Мак на языке Такесаннов. Зверь что-то рыкнул, показывая пальцами, а затем посмотрел на них, не зная, как объясниться.
Айвен показал знак, который видел на пальцах зверя и спросил.
– Эти знаки означают слова?
Зверь зарычал, показывая какой-то знак, но было непонятно, говорит он да или нет.
– Если ответ да, то отвечай голосом, а если нет, то молчи. Понял?
Зверь рыкнул, говоря, что понял.
– Итак, это слово? — спросил Мак, показывая знак. Монстр молчал. — Буква? — он зарычал, что означало да. — Буква языка людей? — ответ положительный. — Тогда, показывай все буквы. Я буду их называть, а ты показывай.
Айвен стал называть буквы и Маллисах показывал их своими пальцами.
– А теперь попытайся что-то сказать этими знаками.
«Кто вы такие?» — спросил Маллисах, показывая все слова по буквам.
– Мы хийоаки. — ответил Мак. — А кто ты?
«Люди называют меня Маллисах.»
– Это мы знаем. А вот зачем тебе понадобилось сожрать нас? Ты, наверное, и не понял, что остался жив только благодаря нашему терпению.
Зверь опять заморгал глазами, показывая свое удивление. Было непонятно, чему он удивился. А может, это моргание означало
страх. Айвен и Авурр этого не знали. Он ничего не ответил.– Откуда ты здесь? — спросил Мак.
«Меня привезли сюда люди. Я помню, что они поймали меня, посадили в ящик и потом долго везли в нем, а потом мы куда-то падали. Я думал, что разобьюсь. Вы действительно можете меня убить?»
– Если бы мы этого захотели, то давно бы это сделали. — ответил Мак. — Скажи лучше, что ты здесь делаешь?
«Ничего. Меня не выпускают наружу.»
– Значит, тебя держат здесь и иногда скармливают тебе людей?
«Да, они очень вкусные.» — ответил монстр, и тут его глаза снова захлопали, так, что стало ясно, что это скорее страх, нежели удивление.
– И давно ты здесь находишься?
«Люди говорят, что семдесят лет. Я сам не знаю.»
– И ты соглашаешься с тем, что сидишь здесь?
«Мне сказали, что меня убьют, если я окажусь на свободе. В этом мире нет таких, как я. Они все умерли.»
– А в твоем мире?
«Мой мир далеко. Я не смогу до него добраться.»
– Откуда ты это знаешь?
«Мне сказали люди.»
– И ты им веришь?
«Верю. Они меня кормят.» — Зверь снова чего-то испугался, видимо, боялся, что его самого съедят.
– А ты не думал, почему они сами не лезут тебе в пасть?
«Нет. Я этого не знаю.»
Выяснять больше было нечего. Айвен и Авурр прошли по помещению, а затем выпрыгнули в маленькое окошко, оставив Маллисаха.
Они выпрыгнули наружу и, превратившись в птиц, слетели на берег. Уже становилось темно, и все вокруг приобрело синий оттенок, отчего мир казался каким-то нереальным.
Остров был вполне привлекательным, не считая тех ужасных вещей, которые творились в замке. Теперь было ясно, почему рядом никто не появлялся столько времени. Скорее всего, остров имел дурную репутацию. А раз так, то появление алертов здесь не стало бы причиной появления людей и их армий.
Через несколько минут на остров было совершено нашествие. Замок занимал на так много места, и в основном остров был покрыт лесом. Для алертов подобная прогулка на природе была просто необходима, и они резвились в ночи, словно дети. Джек, который доставил их всех, разделился на множество фрагментов и распределился по острову, маскируясь под камни. Алерты просто гуляли на воздухе, в лесу, бродили по берегу, и Айвен с Авурр только посмеивались над людьми в замке, которые скорее всего видели этих зверей.
Утром появилась еще одна забава. Люди из замка решили поохотиться на красных зверей, а заодно и поймать их для себя. Они соорудили большую клетку, в которую посадили каких-то мелких животных для приманки. Животные были привязаны и расчет был на то, что зверь войдет в клетку и попытается напасть на животное, после чего клетка захлопывалась.
Но кроме того, что алертов клетка не могла удержать, у красных зверей не было никакой причины нападать на животных. Их больше интересовали люди, которые ходили с ружьями и прятались за камнями.