Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Песнь Пророка
Шрифт:

– Никак?
– Натаниэль с сомнением посмотрел на нору, из которой они недавно выползали.
– А как же эти ваши хармуари? Эсмильда сказала, они селятся рядом с поверхностью.

– Ходами на поверхность, - блеснул памятью Варрик.

Глаза Гаррета загорелись:

– Если бы ты был почище, я бы поцеловал тебя в твою крайне непривлекательную физиономию!
– воскликнул он.

– Еще чего не хватало, - Хоу быстро потер лицо грязной перчаткой.

– Нет!
– тут же вступила храмовница.
– Селятся - это значит, что там у них гнездо. Или логово. Точно не знаю.

– Ничего, с паучьим

местом жительства мы справились на ура…

– Ты не понимаешь! Хоук, вы все не понимаете, что это за существа!
– Эсмильда поднялась, вытирая нос тыльной стороной ладони.
– Их много. Очень много. Их гнездо - это самое пекло, а пройти мимо незамеченными невозможно!

– Очень много?
– Гаррет хлопнул Варрика по плечу.
– Мы перевидали столько этих “очень много”, что их стало очень мало.

– Очень мало, - подтвердил гном.

Хоук повернулся к норе, размышляя, что лучше - толкать палатку впереди или тащить за собой.

– Там могут быть порождения тьмы, - ввела последний аргумент храмовница.

– Сомневаюсь, - хмыкнул тот.

– Мы много раз видели, как они сбиваются в кучи- хармуари и порождения. Первые питаются, а вторые собирают то, что осталось. Оружие, доспехи, шкуры зверей.

– Какой чудесный симбиоз, - Варрик похлопал себя по боку, словно ища сумку.
– Обязательно запишу это для потомков.

– Значит то, что случилось с твоей дочерью - это продукт их плодотворного сотрудничества?
– спросил Андерс, продолжая рассматривать стену перед собой. – Воспитать решили? Чтобы выросла и на всех хватило?

Эсмильда вспыхнула.

– Заткнись, маг!
– прорычала она.
– Это мой ребенок! Я нашла ее один раз - найду и второй!

– Чтобы убить, естественно, - добавил Гаррет.

Храмовница посмотрела на него расширенными глазами, но не нашлась, что сказать. Ему показалось, что она знает о том, что он видел. Видел, как она ничего не делает, наблюдая за тем, как ее ребенок хочет убить одного из них.

– Если ты думаешь, что мы снова будем специально лазать по этим канавкам, чтобы ее найти, то ты ошибаешься. Но если мы ее встретим, то убьем.

– Но…

– Сделка аннулирована, карты нет, - прошипел он, подманивая к себе Дэггета.
– Сейчас наша единственная задача - выбраться.

Хоук замолчал, оглядывая остальных. Он улыбнулся, и его голос мгновенно потеплел:

– Где будем ужинать?

========== Глава 16. Битва при Ильсе ==========

Первым дежурство принял сам Гаррет. Он уже не мог доверять Эсмильде, поэтому следующим на очереди был Варрик.

Всех сморил сон; даже Дэг, обычно чутко блюдущий безопасность хозяина, пока он на посту, развалился у него в ногах, по-собачьи похрапывая. Его длинные лапы время от времени дергались, а усы шевелились. Наверняка ему снилось что-то интересное.

Хоук вздохнул, разглядывая спящих. Особенно Андерса. Он чувствовал себя виноватым за то, что не верил ему насчет храмовницы, да и за все остальное тоже. Маг бесшумно спал в обнимку со своей котомкой. Пару раз во сне он погладил ее, принимая за Гаррета.

Хоук поджал губы. Ему едва удалось уговорить себя не вставать с места, хотя так хотелось подлезть Андерсу под руку и занять место пыльной сумки. Мысли о том, что он может просто так сделать это, согревали его несколько долгих

минут.

Целитель застонал во сне, с мычанием прижимая к котомке лицо. Кошмары никогда надолго не оставляли его. Гаррет не выдержал, снимаясь с камня. Сев на корточки рядом, он подоткнул покрывало с края и, поддавшись соблазну, погладил мага по щеке, прохладной и чуть колючей. Андерс успокоился, его дыхание выровнялось.

***

– Мы, конечно, много еды брали, но нас тоже не двое, - оповестил Варрик, инвентаризируя остатки мяса и сыра в сумке Бетани.

– На раз еще хватит?
– спросил Хоук, сворачивая палатку в рулон.

– На раз еще хватит. А потом… грибы, наши любимые грибы.

– Нет, только не это, только не это!
– лицо Гаррета позеленело от воспоминаний.

– Я знаю, как их готовить так, чтобы не тошнило, - обрадовала их Кордула.
– Нужно срезать их выше и снимать кожицу. Конечно, меньше будет, зато есть можно.

– Их еще найти надо, - покачал головой гном.
– Тут такие дебри, что и дерьмо само по себе не вырастет, не говоря уже о грибах.

– Кстати, кто нагадил рядом с моими вещами?
– возмутился Натаниэль, с рвением вытирая сапог о землю.
– Хоук, это ты?

– Как что, так сразу Хоук, - обиженным тоном буркнул Гаррет, поглаживая мабари.
– Иногда лишняя порция мяса собаке на завтрак творит чудеса!

Дэггет согласно моргнул.

***

Затолкав свернутые палатки в нору, Хоук пополз первым. Прямо следом за ним двигалась Бетани, подталкивая вперед Дэга, а замыкал Варрик. Гаррет не признавался, но у него пока не было идей, как спустить гномов, но сошлись на одном - они должны быть в конце.

Мужчина чувствовал себя довольно скверно: со щита не оттиралась грязь, хотелось спать, Андерса, помыть голову и съесть чего-нибудь горячего - супа, например. И плохие предчувствия не оставляли его. Вчера Хоук просто их не подпускал, а сегодня слова Эсмильды о логове, гнезде и прочем как-то особенно беспокоили. Не то, чтобы он боялся - он был меньше уверен в своих спутниках.

– Я каждый раз себе говорю: Варрик, стар ты стал для приключений, - вещал сзади гном.
– Ну, сколько можно у этого Хоука на поводу идти… то он к драконам в пасть заводит, о безопасности твердит… тут нет чудес - сплошные твари ходят, а в нем лишь жар огня бурлит!

– Что это было?
– с издевкой спросила Кордула.
– Цитата из “Тысячи и одной ночи с Хоуком”?

– Куда-куда?
– закашлялся спереди Гаррет.
– Сколько-сколько, я хотел сказать?

– Это часть моей поэмы, - насупился Варрик.
– Она гениальна до возмутительности! Может быть, станет популярнее вашей Песни Света. Правда, в ней есть взрослые места, не всем детям можно будет ее читать.

– Вот с этого момента можешь углубиться, - разрешил мужчина.

– А Хоук сам загадок полон: он вечером кружит, как ворон, и в дом его, притихший и пустой, десяток барышень влетает сам собой; и много среди них таких, кто бородат и не имеет сисек никаких…

– Не надо дальше продолжать, - выпалил Гаррет, заходясь в новом приступе кашля, которым он прикрывал неудобный смех.
– Ты уже многим это читал?

– Там дальше самое интересное, основанное на фактах! Помнишь, я как-то не вовремя зашел, а вы на столе с бинтами такое вытворяли…

Поделиться с друзьями: