Песнь Пророка
Шрифт:
Магесса кивнула, с легкостью становясь в кольцо из его рук. Ей не пришлось почти ничего делать: Натаниэль подхватил ее раньше, чем Гаррет начал поднимать.
С Эсмильдой пришлось труднее. Она едва понимала, что нужно делать, все время теряя равновесие и перевешиваясь в сторону еще до того, как руки Хоу успевали ее схватить, но в конце концов и с ней справились.
Оставался Андерс. Сверху слышался легкий разговор: товарищи о них уже почти позабыли, обсуждая какие-то свои мелочи. Гаррет почувствовал, что находится с ним наедине. Маг некоторое время мялся, но потом решился, подходя
– Послушай, Андерс, - начал Гаррет до того, как станет поздно. Но целитель лишь задрал подбородок и, ухватившись за руки Натаниэля, подтянулся выше. Хоук безнадежно провел рукой по ускользающей вверх голени, пытаясь не заглядывать под накидку. Скоро дойдет до того, что он начнет дергать Андерса за хвостик, чтобы он обратил на него внимание. Он передал наверх оставленные посох и лук, принимаясь за перенос своего тела.
Это было по-настоящему тяжело. Понадобились все трое, не считая Эсмильды, сидящей где-то дальше по туннелю. Зато когда они с этим справились, то смогли наконец облегченно вздохнуть. Все, кроме Гаррета, воссоединившегося со своим гулящим сапогом.
– Назад?
– спросил Натаниэль, едва они перевели дух.
– Вверх, - вернулся к своему обычному настрою Хоук.
Бо’льшая компания не способствовала росту веселья в норе, по которой они ползли. Единственным развлечением для Гаррета являлось то, что Андерс был перед ним. В темно-красном свете он видел только контуры, но было очень приятно знать, чьи именно бедра сейчас находятся в дюймах от его лица.
За своими мыслями Хоук не заметил, как они преодолели расстояние, показавшееся в первый раз довольно длинным.
– Скобарь, беспутник, скудоум!
– Умница, красавица, прелестница.
– Шаромыжник, затырщик, сластолюбец!
– Тебе все равно не запомнить столько ругательств, сколько я знаю комплиментов, - добродушно сообщил Варрик.
– Чаровница, искусница, голубоглазка…
– Это все факты, - вторила Кордула.
– Я - умница, ты - прохиндей.
– Может быть, это еще и обсудим? У меня полтора тома фактов.
– А я говорила - надо память тренировать, а то скоро и свое имя записывать будешь!
– Покуда милые дамы будут напоминать мне его, не вижу необходимости.
Первой из норы вывалилась Бетани, поднимая тучу пыли. Гномы, несмотря на то, что такое эффектное появление слегка их взволновало, сделали вид, что ничего не происходит. Разойдясь по разным углам, они скрестили руки на груди, взглядами следя за успешностью вылезания из прохода.
– Я был прав, - обрадовался Варрик.
– В чем?
– поинтересовался выпавший на пол Гаррет.
– Вот присутствующие здесь гномки считали, что вы пошли вон туда, - он указал на соседний туннель.
– Там сидела собака, - хлюпнула носом Кордула, стыдясь своей ошибки.
– Но вещи-то были тут, - гном пнул носком сапога палатку.
– Они, в отличие от собак, не имеют привычки перемещаться в пространстве без посторонней помощи.
– Вы же все равно не полезли ни туда, ни туда, - заключил Хоук, отряхиваясь.
–
Поэтому и не полезли, - тут же объяснил Варрик.– Мы ждали, когда в споре родится истина!
– По-моему, рождающаяся в ваших спорах истина одна, и касается она твоей… полигамности.
Кордула бросила на него сердитый взгляд, показывая, что этого он мог и не говорить. Гаррет лишь виновато пожал плечами в ответ.
– У альфа-самцов одна судьба, одна, - уклончиво пробормотал гном, оглядывая их.
– Вы прекрасно выглядите. Неужели дракон?
– Нет, другая сволочь. Вряд ли ты видел что-нибудь подобное, - отмахнулся Хоук.
– Я тебе потом кое-что покажу.
– Никто ревновать не начнет после этого кое-чего?
– осведомился Варрик.
– Ну, я могу дать повод, - Гаррет оперся о его плечо, поигрывая бровями.
– Оу-оу-оу, - гном отошел назад.
– Так что там все-таки было?
– Моя дочь, - зашептала Эсмильда, выглядывая из-за распутавшихся прядей черных волос.
– Моя дочь. Моя дочь.
– А-а, это очень хорошо, - неуверенно сказал Варрик.
– Кажется, ее среди вас нет.
– Она заразилась скверной и… и еще чем-то, - объяснила Бетани, с опаской поглядывая на храмовницу. Та молчала.
– Мы еле выбрались оттуда, - Натаниэль поправил волосы, выпрямляясь.
– Не думаю, что мы вернемся туда. Даже чтобы освободить ее… от мучений. Там… слишком опасно. Нам нужно скорее выбираться на поверхность, иначе мы можем совсем потерять след.
– Да, он опять говорит то, что надо, - признал Хоук.
– Вернемся к дороге, поставим лагерь ближе к ней. Уж лучше порождения, чем мерзость, что тут водится.
– Ты мне просто обязан расписать все в подробностях, - пристроился к нему сбоку гном.
– Пока мы будем туда идти, расскажи в красках, как творил великие подземные дела!
– О, это я с радостью, - улыбнулся он, потирая руки.
– Значит, ползем мы такие…
Спина выгнулась в обратную сторону от ноши, от которой отвыкла за последний час. Но Гаррет, даже полукругло согнувшись, мог с любовью описывать, как отважен он имеет обыкновение быть.
За дорогой следил Натаниэль. Тревожно оглядываясь, он пытался найти свои метки на стенах, но пока ничего не попадалось. Кажется, они шли полчаса - намного дольше, чем бежали сюда.
Но выхода не было.
Они решили, что не туда свернули и пару раз меняли курс, проходя в совершенно другие туннели.
Дорога была абсолютно незнакома.
Хоу чувствовал, что холод пробирает его до костей, когда видел новые повороты, похожие на те, где он потерял мел. Но не было ни мела, ни меток.
– Что происходит?
– заметил сзади Варрик.
– Мы проходим мимо этой стены уже третий раз.
– Ты следишь за стенами?
– удивился Хоук, оглядываясь.
– Ничего подобного, - гном изящно обошел каменный выступ. – Но вот на этот нажий скелетик я уже дважды наступал.
– Мы сбились с дороги?
– заволновалась Бетани.
– Как это возможно? Там же не было никаких поворотов…
– Это тебе так показалось - ты бежала впереди, - объяснил Андерс, освещая один из проходов.
– Все это больше похоже на лабиринт.