Плывущие облака
Шрифт:
– И я тебе на него тоже не отвечу.
В этот момент на террасу выбежала Кицуне.
– Она пришла в себя?
Девушка кивнула.
Татегами быстро поднялся и скрылся за дверью спальни Кагеро, а Кицуне опустилась на его место и тихо прошептала:
– Она мне ничего не сказала... Просто улыбнулась и попросила позвать дедушку... Как будто это не я все устроила...
– Тебе было бы легче, если бы она тебя отругала?
– спросил Ооками.
– Да... было бы... Ни вы, ни дедушка, ни мама... как будто ничего не случилось.
– Я думаю, что, во-первых,
– Мама учила меня саму отвечать за свои поступки, - Кицуне нахмурилась.
– Вы тут не причем. Это...
Услышав шаги за спиной, она быстро обернулась и увидела мать, выходящую из своей комнаты и опирающуюся на трость при каждом шаге. Было видно, что движения давались ей с трудом, но она продолжала идти к выходу. В двери спальни показался Татегами, наблюдающий за дочерью и недовольно качающий головой. Кицуне подбежала к матери и виновато опустила голову:
– Мам... я...
Кагеро положила свободную руку ей на плечо и посмотрела в глаза.
– Давай поговорим об этом завтра, хорошо?
Девочка кивнула.
Затем Кагеро перевела взгляд на Ооками, и тот отвел глаза: столько усталости и боли в этих обычно спокойных глазах он никогда не видел.
– Спасибо, - проговорила она, опуская глаза, и, тяжело опираясь на трость, вышла из дома.
Мужчины обменялись взглядами, подтверждавшими недавний разговор. Ооками немного помедлил, но потом вышел из дома вслед за Кагеро.
– Зря он это делает, - прокомментировала Кицуне.
– Все равно мы с тобой сделать ничего уже не можем. Кто знает, вдруг у него и получится вывести ее из этого состояния.
– Спорим, что нет? Она убежит от него так же, как и от тебя.
– Это если у нее будут силы убежать, или он ее пустит.
– Ты что-то хитришь, дедушка... О чем вы говорили сегодня утром?
– О том, что кое-кто получит хорошую взбучку за неразумное использование силы!
– Вот и неправда! Вы говорили о маме!
– Что же тогда ты спрашиваешь, если знаешь лучше меня?
– усмехнулся Татегами и вернулся к столу, чтобы допить уже успевший остыть чай.
Глава 8. Как и накануне, солнце палило нещадно...
О светлая луна!
Я шла и шла к тебе,
А ты все далеко.
Тиё
Как и накануне, солнце палило нещадно, но Кагеро этого не замечала. Она неподвижно сидела почти на краю скалы, обхватив колени руками, и смотрела вдаль. Ветер легко гладил ее длинные темные волосы, свободно лежащие на плечах. С каждым вдохом силы возвращались к ней, но все равно Кагеро была еще слишком слаба. Энергии, накопленной за ночь, хватило только на то, чтобы дойти до скалы и упасть почти у самого обрыва.
Открыв глаза, она поняла, что уже не одна: над водой реяли призраки из ее прошлого. Они, казалось, хотели ей что-то сказать, протягивали к ней руки, но ни одного звука не срывалось с прозрачных губ, и Кагеро оставалось
только с замиранием сердца наблюдать за теми, кто был так дорог.– Уже скоро, совсем скоро вы станете свободными, - прошептала она, пряча лицо в ладонях.
– И я тоже...
Вдруг она почувствовала, что за ней наблюдают не только призраки. Медленно и осторожно Кагеро опустила правую руку вниз, пытаясь нащупать свою трость. Но почти негнущиеся пальцы неуклюже столкнули трость, и та покатилась к ногам стоящего у нее за спиной Ооками.
– Если бы мои враги нашли меня сейчас, они бы расправились со мной за несколько секунд, - горько усмехнулась она.
– Мои руки настолько слабы, что я не могу удержать и трости, не говоря уже о мече.
Ооками поднял трость с земли, опустился рядом с Кагеро и взял ее ладони в свои.
– Твои пальцы холодны, как лед, - голос Ооками звучал удивленно - солнце настолько жарило, что было странно, как это оно не могло согреть ее.
– Ты никогда не отдавал всю силу до последней капли?
Ооками покачал головой.
Кагеро попыталась улыбнуться, но у нее плохо получалось. Поэтому она прикрыла глаза, однако рук не отняла. Ооками так же молча стал осторожно растирать ее пальцы, отдавая при этом ей часть своей магии.
– Ты мог мне сказать раньше, что это кольцо - артефакт твоей стихии, - первой нарушила молчание Кагеро.
– Мне страшно подумать, что бы было, если бы ты не прервал заклинание "Двух стихий".
– Прости, я думал, что ты знала это.
Кагеро покачала головой:
– Я не чувствую магию Земли. У меня с ней было слишком мало точек соприкосновения. На острове есть какие-то разрушения?
– Больше нет. После того как я отнес тебя в дом, я немного поработал.
– Спасибо... Как вообще так получилось? Почему Кицуне это сделала?
– Твоя дочь хотела быть похожей на тебя, - Ооками улыбнулся, увидев, как Кагеро со стоном опустила голову и снова спрятала лицо в ладонях.
– Дальше можешь не продолжать, - ее голос звучал немного приглушенно, - я все поняла.
– Ты не будешь ее ругать? Она переживает...
– Ругать я могу только себя. Ей не надо хотеть быть на меня похожей, она и так уже такая же.
– С кем ты разговаривала, когда я подошел к тебе?
– Это неважно, уже неважно...
– Пойдем обратно в дом, тебе надо поесть и выспаться. Сидение на прямом солнце приведет тебя к тепловому удару, а не к восстановлению сил.
– Кагеро покачала головой.
– Ветер ты можешь вызвать и у террасы. В таком состоянии тебе нельзя находиться без присмотра.
Кагеро молчала. Ооками встал и потянул ей руку. Кагеро не шевелилась. Ооками продолжал терпеливо ждать.
– Те призраки, которых ты видишь, они сейчас здесь, с нами?
– Нет, - Кагеро повернулась к морю и стала разглядывать уже пустую водную гладь.
– Они ушли, когда ты появился.
– Ты хочешь побыть с ними наедине?
– Ему не надо было слышать слов - та боль, что промелькнула в ее глазах, была лучшим ответом на этот вопрос.
– Я не буду тревожить тебя разговорами. Просто позволь мне тебе помочь. Позволь быть рядом.