Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Затем продолжил:

– А ты думала, придёшь ко мне в комнату,... нет, лучше, ворвёшься, так драматичнее звучит, а я устрою скандал? Скажу, что между нами всё кончено, под конец ссоры, и попрошу удалиться?

– Если честно, примерно так я и думала, - призналась Кари.

– Так вот, не дождёшься, - и он щёлкнул её по лбу, - глупенькая!

– Саймон!
– воскликнула она, потирая лоб.

– Ну, я ж не сильно!
– Ухмыльнулся юноша, а девушка вдруг засмеялась.

Дальше Карси решила провести экскурсию по дворцу и его окрестностям, правда, выйдя из комнаты Саймона,

они наткнулись на Мартину и Альфреда, которые с радостью к ним присоединились.

Компания спустилась на второй этаж, коридор второго этажа был похож на коридор третьего, только там не было огромного шкафа и тумбочек, лишь рыцарские доспехи иногда попадались. Мартина рассказывала о портретах, висящих на стенах, где изображались короли и королевы Листона.

– Еще на этом этаже есть библиотека, ну и наши комнаты, еще бабушкина...
– Пояснял Альфред, когда компания шла обратно к лестнице.

– Разве это интересно?
– хмыкнула Мартина.
– Пойдем, мы тебе лучше пегаса нашего покажем!

– Настоящего? А он не кусается?
– Саймон сделал вид, что очень заинтересован.

– Нет, не кусается. Мартина на нем в скачках участвует, правда, среди юниоров, - ответила Карси.
– Наград несколько выиграла.

– А в серьёзных заездах участвовать не дают!
– Разочарованно протянула её младшая сестра.
– Бабушка боится, что это опасно.

Выйдя из дворца, друзья направились к конюшням, которые находились за лужайкой. Возле них витал запах лошадей, и лежало несколько стогов с сеном. Сами конюшни представляли собой деревянное здание с длинной треугольной крышей.

И тут к ребятам подошел сердитый мужчина в соломенной шляпе и с граблями, очень недовольный.

– Это конюх, - шепнул Альфред Саймону на ухо.

– А имя у него есть?
– так же шёпотом спросил Саймон. Не то, что бы его это интересовало, просто, обычно, люди представляют друг друга так: "Это дядя Вася, он пекарь", или "Это дворник Ричард", или просто "Это Лена, она добрая"...

– Не знаю. Он у нас недавно работает, прошлый конюх умер.

– Печально, - изрёк юноша, а Карси ухмыльнулась. А как еще на это реагировать?

Нынешний конюх поставил грабли и объявил:

– Госпожа Лоритта не велела вам беспокоить коня. У него нога болит.

– А вы не можете его исцелить?
– и зачем вообще Саймон это спросил.

– Скоро приедет ветеринар, он осмотрит его. Волноваться не надо.

Рейли подался вперёд, решив сделать благое дело, избавить коня от страданий, но конюх его не пустил.

– Но я же могу... - Саймон не понимал, почему он такой упрямый.

– Мы без магии справимся!
– Сухо отозвался тот.
– Думаете, что, если маги, так вам всё можно! Занимайтесь своими делами!

– А пегасу, не всё ли равно?.. Ай! Кари, ты чего?

Она намеренно наступила ему на ногу и прошипела:

– Пойдём отсюда, Саймон!

Близнецы хихикнули, глядя на юношу, Карси отвернулась, и он показал им кулак.

Наконец, ребята отошли от конюшен, Альфред нагнал Саймона и воскликнул, так, чтобы Карсилина не услышала:

– Да не рисуйся ты перед ней!

– Я не рисуюсь!
– Саймону было неприятно

такое услышать. Зачем что-то доказывать и приукрашивать, если Карси и так всё знает? А что ещё важнее: Саймон её таким устраивал, со всеми недостатками, которых накопился целый чемодан. И вообще, не бывает человека без недостатков. Даже у Карси они есть. Вот она как ногу отдавила!

– Вы о чём, мальчики?
– поинтересовалась Мартина, которая шла рядом с ней.

– Они о своём, девичьем, - съязвила Кари.

Дальше они шли смотреть королевский парк. Парк, как парк, в каждом городе такой есть. Единственная вещь, которая выделялась - эта огромная старинная башня с циферблатом, стоящая посреди него. Стрелок на циферблате было очень много...

***

Утром следующего дня Саймона разбудил Димка, вбежавший к нему в комнату и в панике, осознавший:

– У нас же завтра вступительное испытание! А мы даже не знаем, как к нему готовиться, и что нам предстоит!

– Ты что, овсянки объелся?
– спросонья пробормотал юный чародей, усаживаясь на край кровати.

– Да проснись ты!
– и он громко стукнул кулаком по письменному столу.

Этого оказалось достаточно, Саймон даже на месте подскочил:

– Морквинов, ты, может, в барабанщики пойдёшь?

– Я не знаю, что делать! Всю ночь читал "Войну и Пир"! Мне три тома осталось, а я не успеваю!..

– Ты же в математики подался?
– Саймон стал, не торопясь, натягивать штаны.

– Я ничего не знаю!

– А ты чем думал, когда говорил родителям, что поступил на математический факультет?

– Думал, это прокатит.

– Прокатит, если поступишь, - Саймон достал из чемодана синюю рубашку и стал проверять на наличие рисунков. (Просто у него, их было две, одна с улыбающейся физиономией в кепке, а вторая без неё)

Наконец, друзья спустились в столовую к завтраку. За столом сидела Карси, и читала газету.

Саймон Рейли сел рядом с ней, и перед ним тут же возникла тарелка с хлопьями.

А где остальные?
– поинтересовался Димка.

– Уже позавтракали, - ответила Карси, не отрываясь от газеты.

Первая полоса гласила "Как выбрать полётную технику: советы начинающим летунам", и радостный мужчина, с тяпкой в руке, в полосатом галстуке.

– Что интересного пишут?
– спросил Саймон, добавляя в хлопья молоко.

– Да я анекдоты ищу.

Иногда её логика поражала. Хотя, газеты она всегда так просматривала, зацепится за какой-нибудь заголовок, быстро прочитает и снова листает. Цель её - жалкая последняя страничка с шутками и головоломками.

Наконец, она отложила газету:

– А что Димка сегодня такой нервный?

Морквинов при этом уронил ложку на пол и полез доставать.

– Я не нервный!
– донеслось из-под стола.

– У нас завтра вступительное испытание, - напомнил Саймон.
– А что там будет, и как готовиться, мы не знаем.

– В пролёте мы с тобой, Рейли, останемся!
– Димка вылез из-под стола и облизал ложку, друг, глядя, как он это делает, поморщился. А сколько на ней микробов!

Карси улыбнулась и объявила:

Поделиться с друзьями: