По эту сторону стаи
Шрифт:
– Вы с ног валитесь, моя дорогая, - решительно говорит Кэтрин.
– Лягте, поспите. Хотите, я одолжу вам свою кровать?
Нет, зачем. Что такого страшного произошло? С ней всё в порядке, не в порядке только с тем, кто лежал мёртвый в коридоре Кастл Макрайан... Дорин обрывает себя на середине мысли. Она не в состоянии больше думать о нём, это невыносимо. Сейчас - это сейчас, и даже не "сегодня утром, сразу после завтрака". Думать об этом ещё хуже, чем о том, как существовать на территории в несколько квадратных футов бок о бок с нечеловеком, который, наверное, готов порвать человека на куски. И это "сегодня"
С этой мыслью она залезает на верхнюю койку и забывается сном, больше похожим на бред.
Глава 8
Наступает вечер. То есть, скорее всего, вечер: определить точно невозможно, тут нет даже крохотного оконца, только тусклый свет под потолком. Дорин несколько месяцев не видела электрического света, и первая лампа, которая попалась ей на глаза, оказалась плафоном в тюремной камере неизвестной тюрьмы Олдгейт.
В скважине с лязгом проворачивается ключ. Дорин напрягается: она всей кожей чувствует опасность. "Беспредельная власть любого, кто пожелает", - звучат в голове слова Макрайана. Любого. Судя по всему, этот любой и тогда, и сейчас - один и тот же: полукровка. Который ещё так недавно был бы почти соотечественником, почти ровней... Недавно - когда слово "О`Греди" для неё ещё что-то значило...
Но пока её страхи напрасны; открывается не вся дверь, а лишь небольшое окошко, похожее на собачью дверцу: это только ужин. Если, конечно, можно назвать ужином нечто, плавающее в жестяной миске. Дорин с тоской вспоминает зачерствевший хлеб на кухне Кастл Макрайан и ей отчего-то становится не по себе. Но эту еду она съест, всю без остатка. Она выдержит всё то, что заслужила, а для этого надо выжить.
– Подъём, высокородная. Жрать пора, - объявляет тюремщик. Дорин замечает, что второй стоит у него за спиной. Снова двое.
Кэтрин встаёт и забирает миски. Она с распущенными волосами: похоже, была занята тем, что причёсывалась.
– Леди Дорин, дорогая, слезайте вниз, - весело говорит она, видя, что Дорин не спит.
– Конечно, еда весьма дурная, но это лучше, чем ничего.
– Смотрю, Хейс, ты поумнела, - в оконце появляется круглое лицо стражника и расплывается в ухмылке.
– Гляди-ка, может, скоро отучишься задирать нос.
Дорин ещё не успевает ступить на пол, как понимает, что это конец.
– Джонни... Джимми... Томми... как тебя там... никак не могу запомнить, уж извини, - равнодушно говорит Кэтрин, но Дорин нутром чует, что она напрягается, словно туго натянутая тетива.
– Перед таким сбродом, как ты, сам Создатель велел задирать нос, тут уж ничего не попишешь.
– Джерри, если вам будет угодно, высокородная, - он отвешивает шутовской поклон.
– Но тогда называйте и меня "лорд Джеральд", чем я хуже Макрайан?
Кэтрин так резко оборачивается к Дорин, что коричневая жижа выплёскивается через край и капает на пол.
– Как звучит, а?
– спрашивает стражник кого-то, кто стоит позади него.
– Лорд Джеральд Бигсби из тупичка Полуденной Зари. Целый титул. Королева сдохнет от зависти.
– Нет, можно сказать ещё длиннее, - Дорин слышит радостное бульканье.
– Прибавь туда дом два, второй этаж и свою комнату.
– На втором этаже всего одна комната,
и она моя, - говорит стражник, трясясь от смеха.– Но ты прав, так будет значительно круче. Она человек, Хейс, даже не полукровка. Чтоб ты знала. Приятного аппетита.
Оконце со скрежетом закрывается. Дорин ещё успевает услышать, как проворачивается в замке ключ, потом шаги удаляются, а следом за этим совсем рядом раздаётся грохот и что-то обжигает её ногу. Жижа из миски, со всей силы ударившейся об пол. Не успевает Дорин и слова сказать, как получает звонкую пощёчину.
– Какого дьявола, миссис Макрайан, вы не сказали мне, кто вы?
– лицо Кэтрин искажается такой яростью, что Дорин ожидает мгновенного болевого шока или даже смерти... но ничего не происходит.
– Идите к чёрту, - говорит она, понимая, что её начинает трясти.
– Извольте называть меня леди Кэтрин, миссис Макрайан, - с ледяным презрением отвечает Кэтрин.
Снова эти игры в слова, - думает Дорин, отметив холодное "миссис Макрайан". Она вспоминает тот взгляд у порога, в первые несколько секунд её пребывания здесь. Словно пароль: "Свой?" - "Чужой?"
Нет, не чужой. "Миссис Макрайан". Но и не свой. Серединка на половинку. "Ладно, мэм, шесть месяцев - это не так много, но и не так мало; полагаю, мы придём к взаимопониманию", - прищурив глаза, про себя решает Дорин.
– Так за что вы попали сюда? Ведь не за кражу столового серебра? Отвечайте!
– резко спрашивает леди Кэтрин.
Да, не просто Кэтрин, а леди Кэтрин. Куда там, - думает Дорин. Гусь свинье не товарищ. Она же всего только человечья девка с Изумрудного Острова, на которую надели золотой ошейник древней фамилии, неизвестной никому из шести миллиардов ныне живущих на земле людей.
– Вам какое дело?
– говорит она, догадываясь, что интересоваться такими вещами до сих пор было дурным тоном. До сих пор - пока они были равны. Чёрт подери! Будь проклят тот тюремщик, который придумал засунуть её в клетку вместе с этой фурией! Лучше было бы сидеть одной, сутками созерцая стены. Хотя кто она такая? Она не просто человек, случайно прикончивший кого-то из них, но человек с фамилией Макрайан, и сейчас ей придётся расплачиваться за это снова, теперь она даже знает точный срок - ближайшие полгода. Дорин окидывает взглядом леди Кэтрин и с грустью вспоминает свои фантазии о пауках.
– Считайте, мне интересно, - насмешливо произносит леди Кэтрин.
– Любопытство кошку сгубило, - отвечает Дорин.
– Не смейте дерзить! Я знаю, кто такой Уолли - он мясник. В этом есть...
– она щёлкает пальцами, - ...своя изюминка, да. Правда, не для всех. Но это очевидный факт.
Ах, вот как, мэм?!
И не для вас?
– Наверняка он многому научил вас, правда? Уолли такой фантазёр.
Не для всех, мэм?
Вы хотите сказать что-то ещё о мистере Макрайане?
– Ну же, отвечайте, живо! Я приказываю вам, - велит леди Кэтрин и берёт отложенный гребень. Конечно, ведь мадам нужно закончить вычёсывать вшей, как Дорин могла забыть!
– Так заставьте меня, - говорит она, ожидая всего, чего угодно: она ещё не забыла болевой шок хозяйки. Точнее, бывшей хозяйки.
"Нет уж, мэм, дудки. Я не ваша служанка", - думает Дорин - и сама поражается своему спокойствию.