По приказу президента
Шрифт:
– Нет. Я займу одну из здешних спален. Агенту не придется стоять под моей дверью, если я останусь поблизости. – Она не будет ложиться в постель к мужчине, который явно не хотел, чтобы она там была.
– В чем вообще дело?
– Спросил он с долгим вздохом, давая понять, что ему не нравится этот разговор.
– Зак, я не дура. Я могу читать язык тела и, конечно же, знаю этот тон. Я стараюсь проявлять уважение, потому что знаю, что у тебя был тяжелый день, но я не позволю вытирать об себя ноги. Ты дал понять, что хочешь спать и не нуждаешься в моей компании. Я пойду.
– Я никогда не говорил, что хочу выгнать тебя из нашей спальни.
–
– Она - твоя, и ты имеешь право приглашать сюда кого угодно.
Он выругался себе под нос.
– Я просто не хотел заниматься сексом в душе. Вот и все. У меня голова забита.
Она попыталась подавить ноющее чувство, что все не так просто.
– Тогда ты мог так и сказать, вместо того чтобы так холодно со мной разговаривать.
– Пожалуйста, ложись спать, Элизабет.
Она на мгновение замерла, не зная, что делать. Последнее, что нужно сегодня вечером, - это ссора.
– Прости, что так разговаривал, - продолжил он.
– Не могла бы ты лечь спать? Без тебя я не засну.
Слова были милыми, но ей все равно не понравился его тон. Он не был грубым или язвительным. Но также не был ни зовущим, ни теплым. Как будто он заставлял себя сказать то, что, как он знал, она хотела услышать.
Тем не менее, это был ужасный день, и уход в другую комнату ничего не решит. На самом деле, это может превратить маленькую трещину в их отношениях в огромный разлом.
– Хорошо. Я только умоюсь.
Она пошла в ванную и заставила себя выполнить привычные процедуры. Но ее голова была занята придумыванием миллиона разных оправданий его поведению. Обычно Зак был очень внимательным. До этого ей не приходилось сталкиваться с холодным ублюдком, живущим в этом мужчине, но это было неизбежно, как и то, что она тоже попадет под раздачу. Может, ей не стоит принимать это на свой счет.
Вот что означает настоящая близость. Время от времени придется мириться с его дерьмовым настроением, точно так же, как и ему с ее. Просто сейчас он выбрал неправильное время, но в конце концов, он же извинился. Она должна была это принять. Если она вернется в спальню и начнет препираться, то ничего не добьется и лишь ухудшит ситуацию.
Кроме того, сегодня они будут просто спать. Это уж точно. Он явно был не в настроении. Что ж, теперь и она тоже.
Лиз осторожно шагнула обратно в спальню и обнаружила, что он сидит в постели, пристально глядя на нее. Он откинул одеяло. Порадовавшись тому, что надела пижаму, она сбросила халат и легла.
Несмотря на его плохое настроение, она все равно будет чувствовать себя лучше рядом с ним.
Так почему, когда он обнял ее и прижал к себе, она почувствовала себя как в клетке?
Глава 14
Сара взглянула на часы. Почти полночь. Она еще не скоро сможет заснуть. Мозг просто не отключался. Она не могла перестать беспокоиться обо всем, что произошло за последние несколько дней.
И она не могла перестать думать о Мэде.
Вздохнув, она положила книгу на тумбочку, потому что последний час просто смотрела на страницу, не в силах сложить буквы в осмысленные слова.
Пришло время взглянуть в лицо неопровержимым фактам: Иван Крылов был реален и опасен. Сара все еще не переварила то, что всего несколько часов назад он был в квартире Лиз и угрожал ей. Тот самый Иван Крылов, который заявился к Мэду в ночь накануне их
расставания. После простой беседы с русским мафиози Лиз была готова отказаться от всех планов.Как и Мэддокс после того, как его избили чуть ли не до смерти.
Не то чтобы она ему не верила. Она прекрасно знала, что какой-то русский злодей хотел использовать Зака и был готов навредить его друзьям. Но она видела бледную Лиз, которую колотила дрожь из-за того, что этот убийца ворвался в ее квартиру и начал бросаться угрозами. Даже обычно невозмутимая Холланд после того, как чуть не столкнулась со смертью, казалась более потрясенной, чем хотела показать.
Что тогда чувствовал Мэд?
По свету из-под двери она поняла, что не единственная, кто не спит.
Сколько еще она будет ждать, прежде чем по-настоящему выслушает мужчину, которого, как она когда-то утверждала, она любит? Стоило ему заговорить на эту тему, она его обрывала. Конечно, она слышала его историю в общих чертах, предположив, что этого достаточно, чтобы спокойно и хладнокровно сделать выводы и решить, что ему следовало поступить так же.
Но она вела себя так, как будто ее любовь к Мэду каким-то образом давала ему право на меньшее, а не на большее ее понимание.
Они прошли через нечто ужасное. После сегодняшнего дня опасность стала казаться намного более реальной. Сара полностью осознала, что с самого рождения Зака Хейса кто-то манипулировал им без его ведома, а теперь использует его друзей, чтобы подчинить своей воле. Мэд была просто одной из шахматных фигур.
Что она ощущала при мысли, что Крылов избил Мэда? Да, это было больно. Но каково было всемогущему Мэду внезапно почувствовать себя таким беспомощным?
Ей нужно было знать.
Сара встала и накинула халат. Мельком взглянув в зеркало, она вздрогнула. Вероятно, ей стоит подождать с разговором до утра. Тогда она не будет выглядеть такой уставшей. Но потребность победила тщеславие. Не важно, если Мэд увидит ее без макияжа. Такое случалось и раньше. Кроме того, этот разговор должен быть предельно честным.
Она приоткрыла дверь и взглянула на диван, но его там не было. Простыни и одеяла, которые он аккуратно складывал каждое утро, так и лежали не расстеленными. Мэд сидел за кухонным столом, хмуро глядя на ноутбук.
– Все еще работаешь?
– Тихо пробормотала она.
Он взглянул в ее сторону и вскочил, как будто не мог сидеть, пока она находилась в комнате.
– Ага. Я подумал, что еще раз пройдусь по всему, посмотрю, вдруг я что пропустил. Но я изучил все, связанное с тем временем, когда Фрэнк был послом. Коннор сумел найти все бумаги, которые когда-либо подписывал Фрэнк, вплоть до заявок на туалетную бумагу. Скучнее чтива не придумаешь. И я не нашел ничего подозрительного.
– Он усмехнулся.
– Почему ты встала? Проголодалась? Могу сделать тебе бутерброд. Или чай.
Ей казалось, что теперь забота о ней стала главной целью Мэда. С тех пор как они здесь застряли, он только и делал, что всячески угождал ей.
Когда они только начали жить вместе, она была уверена, что он сведет ее с ума. Вместо этого она быстро привыкла к тому, что он рядом. Он был на удивление мирным соседом. Время от времени проявлялся старый Мэд с его неистовой энергией и дерзким юмором. Но теперь он казался более внимательным, как будто какая-то его часть, которая раньше никогда не давала ему покоя, теперь отдыхала. Она влюбилась в старого Мэда... но новый нравился ей еще больше.