Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Что же касается Бесс, она тогда сглупила, не спряталась за стенами ковена, хотя её звали, решила, что логова вампирских кланов станут первой целью погромщиков, и осталась в своей тогдашней квартире. Пришлось, конечно, понервничать, но в целом обошлось: погромщики в их дом не заглянули, а за парой уличных перестрелок Бесс наблюдала из окна. И очень обрадовалась тому, что живёт на пятом этаже: на нижних от выстрелов и разрывов гранат повылетали стёкла. А когда новостные каналы сообщили, что в Москву входят военные, Бесс решила, что всё осталось позади, и думала так до тех пор, пока мариды не отстрелили петли входной двери и не ворвались в квартиру.

Ты одна?

— Да…

Вторжение заставило молодую женщину похолодеть, но она держалась, поскольку думала, что к ней, по ошибке конечно же, вошли военные: отправляясь на «дело», мариды натянули армейские комбинезоны без знаков различия.

— Надо проверить.

— Вы ошиблись! Я…

Первый марид толчком отправил Бесс на диван.

— Это ты написала лозунг на стене?

— Какой лозунг?

— Не ври мне!

— Чисто! — сообщил мародёр из соседней комнаты.

— И на кухне чисто!

— Ты написала лозунг на стене?

— Она же вампирка, — буркнул второй марид.

— Ну и что?

Главаря этот факт не смутил. Он видел перед собой красивую женщину, находящуюся в его власти, и решил не только изнасиловать, но и поглумиться над несчастной.

— На ней цепочка, — заметил второй марид.

— Золотая? — поинтересовался главарь.

— Золотая?

Бесс молча кивнула.

— Снимай.

И когда она дрожащими руками стала расстёгивать застёжку, главарь прислонил автомат к стене, снял каску и добавил:

— И одежду снимай.

— Зачем? — прошептала Бесс, протягивая цепочку второму.

— Нужно провести полный обыск. — Главарь ухмыльнулся. — Вдруг ты что-нибудь ценное спрятала? — И резко прикрикнул: — Раздевайся! Мы торопимся!

Собравшиеся в гостиной мариды дружно рассмеялись.

— Я люблю грудастых.

— Она красивая.

— Интересно, гибкая?

— Может, жребий бросим?

— Первым буду я, — громко объявил главарь. — А дальше как хотите.

— Разыграем, — пообещал третий.

— В соседней комнате есть кровать, — сообщил четвёртый.

— Кровать — это хорошо, — одобрил главарь. И поинтересовался: — Сама пойдёшь или хочешь на диване?

— Я не хочу никак, — очень тихо произнесла девушка. — Никак не хочу…

На глазах слёзы, внутри холод и полное опустошение в душе… Нет, полное опустошение будет чуть позже, если её не убьют, и она придёт в себя, растерзанная, изнасилованная, на полу или диване, или на кровати. Очнётся, чтобы почувствовать полное опустошение. А сейчас было его вступление, но оченьочень явное.

— Может, посопротивляешься, а? — спросил главарь. — Мне нравится, когда сопротивляются, не люблю бить тех, кто не пытается ударить. — Он уже снял бронежилет, теперь расстёгивал штаны и потому добавил: — Если сама не разденешься, я тебя изобью.

— Никто никого избивать не будет.

Мариды в очередной раз стали жертвами собственной глупости. Убедившись, что в подъезде безопасно, они столпились вокруг Бесс, не выставив охранение, и Уваров спокойно вошёл в квартиру, сориентировавшись на выломанную дверь и громкие голоса. А поскольку мужские голоса были грубыми, а женский — жалобным, вошёл Уваров с автоматом наизготовку и остановился в дверях гостиной, недружелюбно разглядывая маридов через прицел. Он уже понял, что перед ним те самые мародёры, что побывали на нижних этажах, и решил, что живыми их не выпустит. Нужно только не выпустить их так, чтобы не пострадала гражданская.

— Опусти оружие, — попытался

приказать главарь, но ответом ему стала лёгкая улыбка.

— Штаны застегни.

— Испугался того, что увидел?

— Смеяться не хочу — обстоятельства не располагают.

— Нас тут пятеро…

— Нас тут семеро, придурок, — перебил его Иван.

— Ты понял, о чём я. — Главарь взял себя в руки и говорил размеренно. — Ты не успеешь завалить всех и ляжешь. Поэтому сделаем так: ты уходишь, и никто никого не видел, понял?

— Я ухожу, а вы остаётесь?

— Ты умный мальчик, мне это нравится.

— Не уходите, — почти простонала Бесс. Она не понимала, что Иван следует сложившемуся в голове плану, она ничего не понимала, кроме того, что спасение было совсем рядом, но спаситель решил не рисковать. — Прошу, не уходите.

— Никто никого не видел? — переспросил Уваров.

— Никто, — пообещал главарь.

— За мной не ходить.

Иван сделал несколько шагов назад, скрываясь из виду, главарь кивнул, и два марида бросились к дверям, намереваясь догнать и убить наглого спецназовца и совершенно не думая о том, что Уваров превосходно знает их повадки и, разумеется, не поверил обещанию главаря. А стрелять по мишеням, которые по очереди появляются в дверном проёме, намного проще, чем пытаться одновременно уложить пятерых врагов. Два выстрела с промежутком в секунду, одному мариду пуля попала в лоб, второму — в глаз. Ещё через мгновение в гостиную влетела светошумовая граната, а когда она громыхнула, Иван вернулся и в упор, хладнокровно, прикончил оставшихся маридов. Включая главаря, который так и не успел натянуть штаны. После чего вынес пребывающую без сознания Бесс из квартиры.

Так и познакомились.

Но вместе стали далеко не сразу — Иван не хотел, чтобы их отношения начались «в знак признательности». Понимал, что Бесс никогда не забудет спасения, но предложил подождать, чтобы улеглись эмоции и молодая женщина решила, хочет она встречаться с мужчиной, который, увидев её, потерял дар речи, или нет? Бесс всё поняла правильно, но ответ дала очень скоро: через три дня Иван пригласил её на ужин, а после они отправились к нему.

И больше не расставались.

А главарём напавших на Бесс маридов был родной брат Шамиля, лидера «Посбона», и с тех пор у Ивана с этими бандитами отношения не складывались.

///

— Что это за вой? — сквозь сон поинтересовался Уваров.

— Твои очки орут, — ответила Бесс. — Не такие уж они и умные.

— У меня выходной.

— Я думала, у тебя не бывает выходных.

— Бывают, но редко, — ответил Иван, надеясь, что либо очки, на которые шёл вызов с коммуникатора, сами заткнутся, либо вампиресса не выдержит, поднимется и выключит их. Однако пока не получалось ни того, ни другого.

— Если бы я знала, насколько редко у тебя бывают выходные, я бы с тобой не связалась, — проворчала Бесс, пряча голову под подушку.

— Поэтому врал, что у меня бывают выходные.

— Заманивал?

— Заманивал.

— А раз заманил, то сделай так, чтобы они заткнулись. — Из-под подушки голос звучал не очень внятно, но суть Уваров уловил. — Ответь и возвращайся.

— Куда я от тебя денусь? — пробормотал Иван. Он выбрался из-под одеяла, отыскал очки — они почему-то валялись под креслом, вышел из спальни и надел их. — Уваров.

Перед глазами появилось лицо Джереми Янга, директора московского бюро Департамента биобезопасности.

Поделиться с друзьями: