Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Почти цивилизованный Восток
Шрифт:

– И позволила бы вам воровать?

– Скажем так… позволила бы вряд ли, но воровать можно по-разному… более того, вовсе не обязательно воровать, чтобы получить свою выгоду. Да… так вот, в тот вечер меня не было в отеле. Госпожа Элеонора собиралась обновить мебель, и я отправился в Эввервуд, на фабрику. Два дня пути на дилижансе, да… помнится, крайне утомительная была поездка. Но леди требовала личного присутствия. Вы сами у нее можете спросить.

– Всенепременно.

– Хорошо, - выдохнул Саттервуд.

– А от меня вам что нужно-то? – Эдди опустил пальцы

в воду, и толстые рыбы поспешили ткнуться в них. Интересно, если такую зажарить, вкус другим будет? Или вовсе будет?

– Чтобы вы поспособствовали… сближению Жози и леди Элеоноры.

– Зачем оно мне?

– Десять тысяч? Золотом? Две – аванс, который останется вашим при любом исходе дела. Восемь – в случае, если леди Элеонора позволит Жози вступить в права наследства.

Это вряд ли.

Но и две тысячи – неплохо.

– Ко всему репутация… я вхож в весьма разные круги, и случается, что людям… нужна помощь с… созданиями, с которыми обычный маг совладать не способен.

– С духами?

– Именно… с ними… официальная наука, если позволено, отрицает существование духов как разумных существ, уж извините за тавтологию.

– Ничего.

Рыбы были скользкими, но от пальцев не уворачивались, только слабо подергивались, стоило сжать тело.

– Но практика и в частности пример леди Элеоноры…

– Расскажите о ней.

Десять тысяч – приличные деньги. Даже при том, что матушка говорила… и чековую книжку вон выдали, только пользоваться ею совесть не позволяет.

Орвуды обещали отблагодарить.

Но…

Свои деньги – это свои. А дело – это еще важнее, чем деньги. Это возможность деньги зарабатывать. Самому. Своим умением. Своим даром.

– В чем там проблема? – уточнил Эдди.
– Мне надо знать, если и вправду хотите, чтобы помог.

– Хочу.

– Вам так нравится эта…

– Жози? Не сказал бы. Опасная женщина. Хищная. От таких мужчинам лучше держаться подальше. Я для нее друг и инструмент, не более… но с отелем она управится легко. А моя выгода в том, что я сохраню свое место и свой доход. Или думаете, в городе так много хороших отелей, которым нужен управляющий? Нет… все… сложно. Весьма.

– Просто не бывает никогда, - Эдди вытащил руку из фонтана. – Так что там приключилось?

– Леди… Элеонора… тоже сильная женщина. Была. И осталась. С характером. С очень и очень непростым характером. Она так долго управляла отелем, что решила, будто может управлять всем миром. И людьми… не только служащими, чтобы вы понимали. Прежде всего сыном. Майни был славным парнем, но пошел скорее в отца. Или, возможно, просто не сумел соответствовать высоким требованиям матери…

– Да он и не пытался.

Призраки не только исчезают без предупреждения, но и появляются точно также.

– Она… здесь? – голос мистера Саттервуда дрогнул. – Как-то… ощущение такое… у меня и раньше было, будто смотрит кто-то… кто-то знакомый.

– Возможно, у кого-то из ваших предков был дар.

– Возможно.

– Мой сын был бестолочью, - безапелляционно заявила леди Элеонора. – И пить начал едва ли не раньше,

чем окончил школу. Я пыталась его спасти, но невозможно помочь тому, кому не нужна помощь. Единственное, что он сделал правильно - женился.

– Что она…

– О женитьбе своего сына рассказывает.

– О да… леди Роуз Бессем. Она была не слишком красива, весьма набожна, а еще за ней дали почти двести тысяч приданого.

Которым, надо полагать, распорядилась леди Элеонора.

– Тогда-то отель и преобразился.

– Я сделала его лучшим в городе! И стоило это не только денег.

– Он стал лучшим в городе, но чего это стоило… - Саттервуд поглядел туда, где стояла леди Элеонора. – Мне отец рассказывал. Возможно, приукрашивал…

– Вряд ли, что может знать вчерашний лакей. Настоящие сделки происходили не здесь… но не важно.

– Леди Роуз забеременела и слегла… поговаривали…

– Что я её выжила, - леди Элеонора прошлась по дорожке. – Боги, во что они превратили мой сад? Мой чудесный сад? Где финиковые пальмы? Где…

– …леди не сама умерла.

– Вот не было печали.

– Но полагаю, это не более чем слухи. Женщины часто уходят во время родов, и даже хороший целитель ничего не способен сделать. А целителя, я точно знаю, к ней приглашали.

– И не одного. Слабая девица. И родить не смогла. Хорошо, договор был составлен толково, и приданое не пришлось возвращать.

Как-то это… цинично, что ли?

– Майни очень расстроился. Отец говорил, что он был искренне привязан к своей жене.

– К этой безголовой дурнушке? Не смешите меня. Ему, как и любому пропойце, просто нужен был повод. Вот он его и нашел! Конечно, пить и горевать куда проще, чем что-то делать…

– Однажды он просто исчез.

– Сбежал, мелкий трус.

– Он устал. Так он сказал мне. От требовательности госпожи, от постоянных её придирок.

– А спустя несколько лет вернулся. С женой и дочерью.

– Леди Жозефиной?

Помилуйте! Какая она леди?! Отродье певички, которую он подобрал на какой-то помойке…

– То есть, - счел нужным уточнить Эдди. – Жозефина не является кровной внучкой леди Элеоноры?

Найджел Саттервуд покачал головой.

– К сожалению… как выяснилось позже… Майни не только пил, но и употреблял опиум. И не только его. А некоторые вещества весьма пагубно сказываются на… организме. Своих детей у него быть не могло. Но удивительно не это… пусть между ними нет кровного родства, но, глядя на Жози, я вижу леди Элеонору. Та же внутренняя сила… даже внешне они похожи.

– Вот уж не было печали.

– Матушка Жози, Констанс, и вправду была низкого происхождения… и да, сколь я понял, жизнь её была непростой. Оттого и характером она обладала сильным. Именно она отыскала Майни, когда тот подошел к черте. Сумела остановить. Заставила бросить опиум и алкоголь.

Сильная женщина.

И достойная уважения.

– Что с ними случилось?

Ведь что-то да случилось, иначе сегодня Эдди беседовал бы не с Жозефиной, а с её папашей. Или мамашей. Тут уж как повезет.

Поделиться с друзьями: