Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Под прикрытием
Шрифт:

Таких, нахрапом не возьмёшь!

На меня обратили внимание, поэтому я «вольным» строевым шагом подхожу к строю, чётко вскидываю руку к гимназической фуражке со звездой и:

– Здравия желаю, товарищи бойцы!

В ответ - любопытно-дерзкие взгляды, затем прозвучало нестройное, несколько ироничное:

– Здрав…!

– Разрешите представиться: Заведующий оружием ОВО – Свешников Серафим Фёдорович. Ваш новый начальник по приказу волостного

отдела НКВД…

Оживление в строю, все переглядываются да ухмыляются. Кто-то, явно стебаясь, выкрикнул:

– УРА!!!

Рисунок 12. Военизированная охрана начала 20-ых годов.

Хотя, по лицам вижу – общее впечатление произвёл скорее положительное.

«Заведующий оружием»…

Думаете, я рехнулся?

А, вот и не угадали!

Это у меня теперь и, взаправду звание такое - соответствующее званию «командир батальона» в РККА: три «кубаря» на петлицы. Так, что я перешёл в новое ведомство, типа как - с повышением в чине. Хоть и, не тщеславен нисколько - но всё равно приятно несколько…

А аббревиатура «ОВО» означает - «Особый Военный Отряд».

К великому моему сожалению, «кубарей», как и «треугольников» - ни на мне, ни на моих «орлах» - покамест нет. Не дошли ещё до нас сии знаки воинского различия.

Кстати, что самое прикольное: по новому положению, низшее звание в «ОВО» - «агент по охране грузов»…

Ей-ей, не вру!

Далее идёт – «стрелок особого вооруженного отряда», за ним – «старший агент по охране грузов», затем – «отделенный командир». Непосредственно перед моим, стоит звание «комвзвод ОВО, начальник команды по охране грузов»…

Вышестоящее же начальство, называется вообще длинно «Начальник охраны района, помощник начальника района охраны грузов» - четыре «кубаря» и «Инспектор при отделе охраны округа, инспектор при отделе охраны дороги» - один «ромб» на петлицах. Ну, а вообще три самых «верхних» - «генеральских» звания, я просто-напросто не запомнил14.

Стоящий перед строем коренастый, разбитной боец (этакий «ухарь-купец»!), также - достаточно чётким строевым подходит ко мне и, тоже – под общий смешок приложив ладонь к дореволюционному картузу с красной звездой, несколько развязно рапортует:

– Личный состав взвода военизированной охраны путей сообщений полустанка Ульяновский, построен. В наличии тринадцать бойцов – трое в карауле, отсутствующих и заболевших нет. Комвзвод ОВО, начальник команды по охране грузов, Чеботарёв!

По лицу, да по манере держаться и говорить, вижу – это природный лидер, пользующийся беспрекословным авторитетом среди свой группы. Скорее всего, я при нём окажусь чисто «писарем»: следить, чтоб к документации - «комар носа не смог подточить»! Впрочем, товарищ Кац мне про то - практически в открытую говорил…

В принципе, такое обстоятельство меня пока не напрягает.

Отрапортовав, комвзвод подходит вплотную и протягивает руку:

– Уже наслышаны про тебя, товарищ командир!

Чувствую себя, как молодой лейтёха – только-только из училища, попавший в часть к уже вдоволь повоевавшим, видавшим-перевидавшим виды, сержантам… Да! Надо как-то выстраивать отношения.

Пожимаю его ладонь и

отвечаю, улыбаясь:

– Я про тебя тоже! Думаю сработаемся, товарищ комвзвод.

По слухам, этот Чеботарёв - мужик хоть и со своеобразным менталитетом, но во всех отношениях положительный… Типа, хорошего ротного старшины.

Далее, провели перекличку по списку предоставленному моим замом. Затем, провели развод караулов – то есть замену отстоящую свой срок вахту, следующей. Наконец, дал команду «Разойдись!» и в сопровождении Чеботарёва, пошёл знакомиться с объектом.

Первым делом посетили оружейную комнату. У караула я заметил - кажется были «Берданы», а здесь…

– Что это, – растерялся я, - музей Империалистической войны?

– Под вид того! Это вот – старые японские «Арисаки» под «тупой» патрон… Это – французские «Гра», а это – их же «Лебель». Это вот, итальянский карабин «Каркано»…

Схватился сдуру за «итальянца», подержал его в руках… Блин, каким-то дубоватым показался – как полено в руках держишь! Не умеют делать макаронники оружие, эх не умеют…

Видя моё разочарование, Чеботарёв:

– Вот хорошая винтовка – австрийский «Манлихер»!

Я взял в руки «австрийца», подёргал туда-сюда затвор «прямого хода», заглянул в ствол: оружие, хотя и сильно «бывшее в употреблении», хорошо вычищено и смазано.

– Хорошая винтовка, - ещё раз похвалил «иномарку» Чеботарёв, - вот только грязи боится…

– И, чего в ней тогда хорошего?

В принципе понятно: всё оружие под российский – самый распространённый трёхлинейный патрон, отправляли на фронт - а тыловикам доставалось трофейное или же устаревшее, что подогнали «по дружбе» союзнички.

Кстати, ни одного штыка! Знакомое по книгам про Первую мировую войну явление: все штыки клинкового типа от «иномарок» - трофейных или присланные от щедрот союзников, хозяйственные русские мужички ныкали для «собственных», деревенских нужд.

– Прислали такие – уже без штыков, - как бы между делом спрашиваю, - или, здесь на месте – ваши бойцы расстарались?

– Такие прислали, - отвечает с немалой досадой, - а то б наши тоже не оплошали, чай!

Оно, в принципе и правильно - охране штыки и даром не нужны.

Вижу, несколько «наганов» в деревянном ящике, таких же как у меня. Взял один. Пощёлкал курком… Не, не как у меня с самовзводом - «солдатского» образца: перед каждым выстрелом надо курок вручную взводить. Откровенный отстой - потому видать, здесь и лежат - на хер, никому не нужные.

– Товарищ Чеботарёв! Надо проверить револьвер на исправность… Разберите-соберите его!

Рисунок 13. Неполная разборка револьвера «Наган».

Тот, помедлив – скорее всего соображая, а не в падлу ли ему это, тем не менее - пожав плечами, сноровисто выполнил мой приказ:

– Никак нет, товарищ Свешников: револьвер в полном порядке.

– Хорошо, вижу уже сам! Рад, что ошибся, товарищ…

Мне просто нужно было узнать как «Наган» разбирается-собирается: не могу же я, имея такую «военную легенду» - прямо попросить показать, как это делается?!

Поделиться с друзьями: