Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Шрифт:
ТОМЛЕНИЕ
Улыбаются луга. То томленье, то тревогу Будят шорохи ночей. И зовет, зовет в дорогу Расколовшийся ручей. Небеса мне даль открыли, Вешним пламенем горя. ИЗ ЛАТЫШСКИХ ПОЭТОВ
ЮРИС АЛУНАН (1832–1864)
СОНЕТ
— Что ты куешь, кузнец? — «Оковы, видишь сам!» — Тебя же самого скуют цепями! — Ты сеешь, пахарь? — «Да, чтоб хлеб встал над полями…» — Тебе — мякина, хлеб — чужим коням! — А ты, с ружьем? — «По серне выстрел дам!» — Как серну, и тебя затравят псами! — Рыбак, зачем пугаешь рыб сетями? Уж смерть готовит
1853
ВЕЧЕР
Солнце шлет еще земле отраду, Луг и поле дарит позолотой, Пчелы в спешке мед сбирают в соты, Пастухи к деревне гонят стадо. Все живое сном забыться радо, Лишь у соловья свои заботы, И в ветвях зеленых все поет он Песнь о том, что грусть оставить надо. Ночью горе от себя отрину, Радость понапрасну не растрачу И огню в груди не дам остынуть. Если б мог я жизнь прожить иначе, Внемля сердцем песней соловьиной, Был бы я на свете всех богаче. КРИШЬЯН БАРОН(1835–1923)
* * *
Не кладите камня надо мной, Памятник и так построен мой: Из латышских дайн бессмертных слит, Золото народа в нем блестит. Посадите в головах дубок, Пусть растет раскидист и высок: Друг ли, недруг ли ко мне придет — Всяк приют тенистый там найдет. АНДРЕЙ ПУМПУР (1841–1902)
НАРОДУ
Люди судят так и сяк, Судят-рядят мало ль как! Как чужие судят-рядят, Не суди и не ряди. Не забудь: пора придет — Каждый думать сам начнет. Говорят и так и сяк, Рассуждают мало ль как! Что твердят чужие люди, Ты того же не тверди: Кто страдает, должен сметь Голос собственный иметь. Поступают так и сяк, Поступают мало ль как! Как чужие поступают, Ты, смотри, не поступай. Ждет добра от нас народ, — Пусть окрепнет, расцветет! Песни тянут так и сяк, Распевают мало ль как! Что другие напевают, Ты тому не подпевай. Не забудь: народ цветет, Коли песнь отцов поет! 1871
ИМАНТА
Иманта заколдован, Не умер — спит герой, Бездействием окован, Под Синею горой. Спит во дворце из злата, И не ржавеет меч, Умевший брони-латы, Как молниями, сечь. Век минет — на поляну Из недр выходит гном. Глядит: когда ж туманы Рассеются кругом? Доколе склоны эти Невидимы во мгле — Хотя б тысячелетье, — Иманте быть в земле. Но Перконовы дети Разрушат зла оплот. Волшбы порвутся сети, Иманта меч возьмет. И Солнечные девы О жизни запоют. И светлые напевы Героя позовут! 1874
* * *
«Ты, родимый, справь мне лодку, Матушка, ветрило сладь — Я пущусь по синю морю Дочку Севера искать. День в дороге, ночь в дороге — Ни души в студеной мгле. Вижу, снег сыпучий мелют Великаны на скале. Не видали ль, снегомолы, Дочки Севера окрест? «Путь держите, мореходы, К Северу от наших мест!» День в дороге, ночь в дороге — Ни души в студеной мгле. Вижу: лед колючий колют Великаны
на скале. Не видали ль, ледоломы, Дочки Севера окрест? «Путь держите, мореходы, К Северу от наших мест!» * * *
«Рига, сколько нашей крови Ты бездумно пролила! Рига, Рига, сколько стонов К поднебесью подняла! Рига, сколько ты стравила Наших пажитей и пив! Рига, сколько ты спалила Наших клетей и дворов! Рига, сколько ты сжевала Наших подовых хлебов! Сколько выкатила бочек Из питейных погребов! Рига, Рига, сколько скарба На подводах увезла! Рига, скольких, вольных духом, Плетью рабства обожгла! Рига, что ж ты смотришь хмуро — Иль не все отобрала?» 1888
МАТИС КАУДЗИТ (1848–1926)
ЛЮБОВЬ К НАРОДУ
Когда ликует твой народ И с ним толпа друзей идет, От них и ты не отставай, Но сам любовь свою скрывай! Когда ж народ бедой томим И верных мало вместе с ним, Тогда явись, — пусть слаб, — один, Скажи открыто: «Я твой сын!» УТЕШЕНИЕ
Доколе буду счастлив я На небеса смотреть? Тепло меня участливо Доколе будет греть? И сколько раз меня еще Порадует рассвет, И сумерки манящие В душе оставят след? Дождусь ли я, что вновь придет Весны цветенье к нам? Кто скажет мне: спешить вперед Иль ввериться волнам? Могу ли быть уверен я С утра в исходе дня, И много ли отмерено Мгновений для меня? И пусть стремглав несутся дни, Влача меня на дно, Мне утешением одним Отныне быть должно: Не тронет душу смертный страх В те дни, что суждены, Коль буду знать, что жив в веках Язык моей страны. АУСЕКЛИС (1850–1879)
ТРИМПУЛА
Льет Стабураг слезы, бушует Двина, И ветер свистит по оврагу. Как стонут дубы! То не деды ль со сна Бормочут загробную сагу? На то ли нам, Перкой, ты вырыл Двину, Чтоб воинам в дар за отвагу, Богам за подспорье в лихую войну Лить пригоршней трезвую влагу? Умели же деды богов ублажать — Им пиво варили да брагу! Чья в Латвии поступь бывала под стать В день праздничный буднему шагу? Хор девичий, к брегу с венками спеши Встречать за ватагой ватагу Веселую кравчих, несущих ковши, — Пред каждой по пестрому стягу! Пусть в русле Двина высыхает до дна И море убудет ко благу, — Коль чаша хмельная, как древле, полна, Коль Тримпусу держим присягу. Отшедший обычай святите, сыны: Пиры, благочестье, отвагу! Пьют пращуры с вами у старой Двины Любезную Тримпусу влагу. 1872
UВI BENE, IBI PATRIA [3]
Герман — в Рим, с ним толпы уходили Знания и золото копили… Что для них отчизна старая? Ubi bene, ibi patria. Так и латыши у нас порою С чуждою братаются землею. Заросла тропа обратная — Ubi bene, ibi patria. Этих беглых больше год от года — Где им разделить судьбу народа! Разве край свой помнит пария? Ubi bene, ibi patria. Наша поросль где-то на чужбине, Словно рак в камнях, укрылась ныне. К иноземцам в школы взятая… Ubi bene, ibi patria. Про народный стон поют поэты, Ретроград считает, знай, монеты, Он тебя не славит, Латвия: Ubi bene, ibi patria. 3
Где хорошо, там и отечество (лат.)
Поделиться с друзьями: