Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Похититель бурбона
Шрифт:

– Хотела бы я, чтобы папа был жив.

Если бы папа до сих пор был жив, она жила бы с ним здесь. Если бы папа до сих пор был жив, она была бы далеко от Кентукки, когда произошло наводнение. Если бы папа до сих пор был жив, ей бы не пришлось никого убивать, ненавидеть мать, уничтожать «Красную Нить». Она была бы все той же милой девочкой, если бы папа был жив. Сейчас она скучала по нему как никогда сильно.

– Знаю, детка. Я тоже хочу. Мне так и не удалось познакомиться с братом. Я всегда хотел брата или сестру, а здесь у меня был один, и я не знал о нем. А сейчас слишком поздно.

– Ты, правда, думаешь, что

мы можем быть счастливыми? После всего, что произошло?

– Можем. Если это то, чего ты хочешь, мы справимся. Мы будем счастливыми.

– Ты сказал, мы связаны.
– Она улыбнулась ему.
– Значит ли это, что ты меня любишь?

– Я этого не говорил.

– Определенно, ты именно так и сказал. Я слышала.

– Ты получаешь сообщения из потустороннего мира во сне. Я более чем уверен, что это ставит под вопрос твои чувства.

– Очень мило, когда ты так забавно говоришь.

– Я очень милый.

– Можешь отвезти меня домой? Мне нужно принять ванну.

– Ты можешь ехать верхом? Я могу вести Рекса, если ты сможешь сидеть верхом. А если нет, придется вернуться за грузовиком. Мы в пяти милях от дома.

– Я могу ехать.

– Хорошо, но сначала я должен кое-что сделать.

– И что же?

– Я должен поцеловать тебя как целуются в «Молодых и дерзких».

– Могу я в этот раз быть дерзкой?
– спросила она.

– Ты можешь быть, кем захочешь, Ржавая.

Она прижалась к его телу и подняла голову для страстного крепкого поцелуя. Однако это было не то, что она получила. Он целовал нежно, мягко сжимая ее руки, ее спину, и на ее губах были мягкие губы, и мягкие вздохи смешивались с ее мягкими вздохами.

Леви прижался лбом к ее лбу.

– Ты напугала меня до чертиков, Ржавая, - прошептал он.
– Два дня. Я искал тебя два дня и был готов вырубить под корень весь остров голыми руками, чтобы тебя найти.

– Прости. Мне, правда, жаль. Очень сложно довериться… кому-то.

– Ты можешь доверять мне. Ты должна мне доверять. У нас никогда ничего не получится ни через день, ни через год, ни спустя целую жизнь, если ты не сможешь мне доверять.

– Я постараюсь.

– Хорошо.

– И ты мне доверяй, - попросила она.

– Это я могу. Я буду доверять больше, когда ты перестанешь вонять болотом.

– Отведи меня домой и положи в ванную.

– Сию секунду, - ответил он.
– Иди сюда, я тебя подсажу.

Он встал на каменную плиту, на которой она спала, когда он ее нашел. Она осторожно поднялась, морщась, когда вывихнутую лодыжку прострелило болью от малейшего прикосновения. Следующую неделю она проведет в постели. Если все пойдет по плану, Леви проведет эту неделю с ней.

– Але-оп, - сказал он, что он всегда говорил, когда помогал ей оседлать лошадь. Было больно и трудно, но он надежно усадил ее в седло. Она уселась, поправила седло и потянулась к поводьям.

– Нет, мэм. Ты сидишь. Я веду, - ответил Леви. Тамара ухватилась за переднюю луку седла. – Так-то лучше. Готова вернуться домой?

– Более чем.

Леви щелкнул языком, и Рекс поднял голову. Леви повел коня, Тамара посмотрела вниз и увидела контур слов, глубоко вырезанных на плите, на которой она лежала. Одно слово «Луиза». Грязь и мох поглотили остальные, но Тамара поняла, что нашла надгробие Луизы Сент-Круа. И это место могло стать ее могилой. А там, где линия черных кирпичей,

сгоревших до шлака, был фундамент дома Сент-Круа.

– Леви?

– Что такое, Ржавая?

Тамара рассказала ему об увиденном, о найденном. Но когда она посмотрела вверх, на мгновение она увидела девочку, красивую девочку с черными густыми ресницами, выглядывающую из-за дерева. Она улыбалась, будто пыталась разыграть кого-то и пряталась. Тамара улыбнулась в ответ, той же улыбкой по той же причине.

– Леви, спасибо, что нашел меня.

– А для чего еще нужен глупый влюбленный муж?

– Я так и знала, что ты меня любишь.

– Ржавая, кто-то же должен. Может быть, даже я.

Глава 25

Пэрис

Где-то между полночью и рассветом Пэрис выпрямила свои длинные ноги, встала софы и взяла бутылку «Четыре Розы» из бара. МакКуин положил руку поверх бокала, когда она поднесла бутылку к нему.

– Мне больше не нужно, - ответил он.

– Для того, что я собираюсь рассказать дальше, еще как нужно.
– Пэрис посмотрела на него, а он на нее, если бы они перетягивали канат, в ее руках оказался бы он весь, а на его руках - лишь мозоли.

– Но они были такими счастливыми, - заметил он. Пэрис с жалостью посмотрела на него. Он знал этот взгляд. Таким же взглядом одарила его дочь, когда узнала, что Санта Клауса не существует.

МакКуин убрал ладонь с бокала, и она налила.

– Удвой порцию.

Глава 26

Веритас

Тамара выглянула в окно спальни и увидела на заднем крыльце мужа, уткнувшегося носом в книгу.

Неприемлемо.

Она могла простить ему чтение книги, если бы это не был субботний вечер, такой прекрасный, как сегодняшний, и она могла простить ему чтение, если бы он был в рубашке, но нет. На нем не было ничего кроме потертых джинсов, солнечных очков и серьезного выражения на лице, как будто он размышлял о тайнах Вселенной. Ему следовало созерцать тайны ее Вселенной. Тамара открыла окно и наклонилась, чтобы сказать ему это.

– Хватит читать, иди в постель, - крикнула она ему.

– Исчезни, шлюшка, - ответил Леви и как ни в чем ни бывало перелистнул страницу.
– Иди и пристрой свою распутную промежность в другом месте. Я пытаюсь здесь кое-чему научиться. Твои безумные похотливые женские желания удовлетворили дважды прошлой ночью и, пока ты не вычистишь от навоза стойло Рекса, тебя больше не обслужат.

– Ты читаешь Шекспира?

– Несомненно. Как ты узнала?

– Угадала.

– Я читаю Антония и Клеопатру, - уточнил Леви и, приподняв очки на голову, помахал ей книгой.
– Мужчина влюбляется в женщину. Настоящая трагедия.

– Шекспир скучный. Почитай что-нибудь получше, например, Джеки Коллинз.

– Я учусь у Шекспира. И учусь большему, чем женитьбе на деньгах.

– Чему ты научился у Шекспира, кроме того, как разговаривать, как идиот из высшего общества?

– Я много узнал из Антония и Клеопатры. Я узнал, что не стоит жениться на племяннице императора и спать с царицей Египта. А еще стоит избегать морских сражений, когда моя армия разгромлена. Сухопутные сражения, Тамара. Помни это. Слушай предсказателей и веди только наземные битвы.

Поделиться с друзьями: