Похождения бравого рядового Гувер
Шрифт:
– С другой стороны, это даже к лучшему. Сколько ты решалась, а теперь все само собой разрешилось...
– Да, теперь можно джигу танцевать!
– Крикнула Мерида, и голос сорвался.
От резкого движения тут же стрельнуло болью внизу живота, рядовой свернулась клубком, простонав сквозь зубы ругательство.
– Ничего не разрешилось. Это было послание, вполне определенное.
– Какое?
– Не понял Солджер.
– Он же вас обоих чуть не убил.
– Не убил бы. Это он так, пугал, показал, что я у него под контролем. А послание такое: "будешь делать то, что хочешь, а не то,
– Слушай, а это сильно больно?
– Помолчав, спросил Солджер.
– Отвали!
– Огрызнулась Мерида.
– Тебе-то что? И если расскажешь Коннору, я тебе все зубы вышибу и сделаю из них ожерелье!
– Лучше из ушей.
– Подсказал вошедший Дантон.
– Дырочки сверлить не надо. Свали отсюда, Солджер.
Ослушаться старшего по званию Стив не мог, и поэтому бесшумно вышел, прикрыв за собой дверь. Гувер продолжала упрямо созерцать стену, закусив губы, даже когда на кушетку опустилась тяжесть, только подвинулась, чтобы не касаться снайпера.
– Что это было?
– Потребовал объяснений Дантон.
– Ты меня здорово напугала. Я, конечно, знал, что от любви сердце останавливается, но не думал, что настолько буквально.
Гувер упрямо молчала, не собираясь поворачиваться.
– И вообще, что это было? Может я и не красавец, когда сплю, но не настолько, чтобы орать от ужаса.
– Какие у меня глаза?
– Вдруг спросила Гувер, не поворачиваясь.
– Глаза?
– Дантон уже привык к ее неожиданным вопросом.
– Красивые. Умные... э-э-э... красивые, короче...
– К черту подробности. Цвет какой?
– Светлый.
– Без колебаний ответил Дантон, на которого эти глаза бесстрастно и почти не мигая пялились всю ночь, как на какой-то забавный экспонат музея уродов с атавизмами, заставляя его здорово нервничать.
– Голубой... скорее сиреневый.
Гувер наконец повернулась и посмотрела на него большими зелеными глазами.
– Я точно видел сиреневые.
– После длинной паузы сказал Джо.
– Я не сомневаюсь.
– Хмыкнула Гувер, раздумывая, не выложить ли снайперу всю правду и сломать ему психику заявлением, что вчера на самом деле он переспал не с ней, а с мужиком, являющимся, к тому же, ее отцом.
– Надеюсь, такого больше не повторится. Хотя и так не повторится, первый раз он такой первый...
Лицо у нее все-таки дрогнуло, но только на миг, потом она опять отвернулась к стене, давая понять, что разговор окончен.
– Не так.
– Объяснила Мария Кри, сметая со стола листы бумаги с уже расчерченными графиками.
– Вы выстраиваете схему, будто это нормальный человек, Солджер. Белый. А это араб-террорист. У него другое сознание. Переделать.
Солджер тяжело вздохнул, бросил прощальный взгляд на погибшие усилия восьми часов, и решил, что ему нужен перерыв. Желудок был с ним полностью согласен.
Стив дрожащей рукой поднес к губам кофе, отхлебнул горькой черной жидкости, сдобренной лимонным соком, чуть не поперхнулся, и потер усталые глаза. Благословенной особенностью эксперимента доктора Моритца являлась непробиваемая уравновешенность, поэтому Солджер не расстроился и даже не разозлился, относясь к неудаче философски.
Зато теперь он точно знает, как не надо. Лучше сто раз переделать психологический портрет уже мертвого террориста, чтобы потом не ошибиться с живым. К нему подсел Джозеф Дантон и с силой хлопнул по спине. Не ожидавший такого Стив все же сумел удержать во рту картофельное пюре и не разбрызгать его по всему столу.– Добрый день, сэр.
– Здорово-здорово. Солджер, верно?
– Да, сэр.
– А позывные?
– Гремлин, сэр.
– Гремлин?
– Усмехнулся Дантон.
– Ладно, Гизмо, скажи-ка мне вот что, учитывая, что я человек совершенно посторонний и никак не заинтересованный в этом деле... ты Татьяну Михайлофф знаешь?
– Да, сэр, я знаю агента Михайлофф.
– Насколько хорошо?
– Я читал ее дело.
– Спокойно ответил Солджер.
– Сэр.
– Зачем это?
– Как аналитик я обязан знать данные всех агентов для наиболее корректного выстраивания операций, сэр.
– И мое читал?
– Да, сэр.
– А там написано, что мы с ней...
– Да, сэр.
– Не перебивай меня, Гизмо. И что, у вас там в аналитическом отделе учат понимать женщин?
– Да, сэр.
– Улыбнулся Солджер.
– Насколько это возможно, сэр.
– И как заиметь над ними такую же власть, как они над нами?
– Надо победить дракона, сэр.
– Хмыкнул Гремлин, вспоминая недавнюю философскую беседу с Гувер, со ссылками на мифологизированное подсознание и женские защитные механизмы.
– В смысле?
– Джо взял с тарелки Стива сосиску, скептически повертел, потом все же откусил.
– И хватит называть меня сэр, Бэрримор.
– В прямом.
– Солджер с тоской посмотрел на уменьшающуюся с каждым укусом сосиску.
– Надо найти дракона и победить его.
– И тогда можно получить власть над принцессой?
– Уточнил Джо, реквизируя еще и котлету.
– Безраздельную.
– И где я тебе тут возьму дракона?
– У Рыж... то есть у агента Гувер есть один.
Дантон задумчиво осмотрел остатки котлеты, потрепал Солджера по плечу, одновременно вытирая жирные пальцы, и отправился на поиски Гувер. Стивен тоскливо посмотрел в тарелку, где осталось одно пюре и зеленый горошек, и смешал их вилкой, дабы трапеза не казалась столь унылой.
– Эй, Мерд!
– Ну?
– Гувер оторвалась от загадочной машины, осторожно одевая шлем на подставку.
– Это что за Церебро ты делаешь?
– Симулятор реальных ситуаций с полным погружением в процесс, а если соображу, что можно использовать как катализатор, то еще и с полным забвением реальности.
– Понятно.
– Сказал Дантон, хотя ничего не понял.
– Слушай, говорят, у тебя дракон есть?
– Ну, Солджер!
– Мерида сердито стукнула ручкой отвертки по колену.
– Вот трепло!
– Что, правда есть?
– Скептически осведомился снайпер.
– Есть. А что?
– Покажи!
– Потребовал Джо.
– Зачем вам понадобился мой дракон?
– Надо его убить и заиметь над тобой власть!
Гувер хмыкнула, потом рассмеялась.
– Для того чтобы заиметь надо мной власть, мало убить дракона.