Похождения инвалида, фата и философа Додика Берлянчика
Шрифт:
— Знаешь, Додик, — сказал Довидер, выслушав товарища. — Я все думаю о твоей идее…
— О какой идее?
— О Клубе гениев. Это дело, конечно, неплохое, но коварное: ты и в самом деле начал верить, что мир безоблачно-прекрасен и, главное, что так считают все. Даже такие пассажиры, как Крот и Пума. Помнишь, мы спорили с тобой на даче?
— Помню.
— М-да... Знаешь, я религиозный человек и счастлив, что меня коснулась божья благодать, но факты остаются фактами: пока я «ломал», а ты держал подпольные цеха, нас никто не обворовывал.
— Что поделаешь, — издержки нравственного роста.
— Тебе надо срочно уезжать из города.
Берлянчик покачал головой: мысль о том, что он оставит монархистку, обнадеженную его участием, без паспорта, жилья и средств к существованию
— Додик, это Пума, — настаивал Довидер. — Если ты не уедешь из Одессы, тебя просто-напросто убьют!
— Ну, так уж сразу! Время есть. Пока я не отгрузил зеркала для попугайчиков в Румынию, я в полной безопасности. Я успеваю снять аккредитив, рассчитаться с кредиторами, оставить Лапшова на заводе и уехать на Канары. Я все продумал, Гаррик.
— Значит тебе нужен мой американец?
— Да, и как можно побыстрее. Иначе меня убьют задаром. Просто так. Без всякой материальной компенсации.
На следующий день, во второй половине дня (Билл О’Кац раньше четырех утра не ложился спать и двух часов дня не вставал) представительство из трех человек выехало в Разгуляйки. В машине сидели Берлянчик, мистер Билл О’Конноли и Виталий Тимофеевич, которого Додик обычно брал с собой в тех случаях, когда предполагалось возлияние. За рулем сидел крохотный Алкен. Малыш вел «Фиат» в беспалых кожаных перчатках и огромных затемненных очках, флегматично цедя себе под нос:
«Где же вы девчонки, девчонки, девчонки,
Короткие юбчонки, юбчонки, юбчонки».
Американец, свесив голову на грудь, дремал. Берлянчик тоже ехал молча. Он думал о монархистке. Он не мог понять, каким образом это странное существо, одержимое невероятной мечтой, сумело осуществить то, что до сих пор не удавалось ни одной из женщин: не только взвалить на него целый ворох трудно выполнимых обязательств, но и сделать их его настоятельной потребностью.
Наконец «Фиат» свернул к лесополосе, миновал ее и остановился на перекрестке двух дорог.
— Эй, парень! — крикнул Алкен шоферу старенького «Жигуленка», который подъехал к перекрестку. — Как проехать в Разгуляйки?
Парень усмехнулся и, высунув руку из машины, помахал назад:
— А вот так! Езжайте прямо, прямо... Доедете до великой колдобины и, если сможете ее объехать, то и доберетесь.
Берлянчик снял затемненные очки и учтиво уточнил:
— А если не сумеем?
— Тогда коло нее завечеряете.
Однако «вечерять» у колдобины не пришлось: опытный Алкен провел «Фиат» по узенькой полоске между раскисшей обочиной и рваными краями ямы, и вскоре на горизонте появились Разгуляйки. Село, как и многие села в этих местах, издревле хоронилось в низине, чтобы кочующие орды татар не заметили его со степи. Но сейчас, вопреки давней традиции, местоположение Разгуляек выдавал новенький двухочковый туалет, который неизвестно для чего был построен в чистом поле, в нескольких километрах от ближайшего жилья. Алкен притормозил машину на околице Разгуляек и остановил какого-то пьяного мужика, который брел навстречу, размахивая петухом.
— Эй, хозяин! — окликнул его Алкен. — Где находится дирекция?
— Налево! — крикнул прохожий, но почему-то махнул петухом направо. Решив, что у пьяного толку не добьешься, Алкен остановил еще несколько селян, но все они, как по команде, отвечали так же, как мужик: что дирекция налево, но рукой показывали в обратном направлении. Это совершенно сбило с толку бедного Алкена, решившего, что в Разгуляйках поменяли название сторон. Впрочем, загадка скоро разъяснилась. Оказалось, что при въезде в периную столицу стоял дорожный знак, который предписывал круговое движение в объезд центральной площади. Таким образом, говоря «налево», жители Разгуляек обозначали физическую сторону нахождения директора, а показывая
направо — направление движения согласно установленного знака. Уловив эту тонкость, Алкен свернул к площади и объехал ее.Административный корпус, подобно всем домам в Разгуляйках, был выкрашен в сине-белый цвет. Его широкое крыльцо украшали два огромных шара. Поверхность одного из шаров была отбита тракторным прицепом, и из него вылупилась морда каменного льва. Очевидно, в дореволюционные времена это была барская усадьба, и львов потом заштукатурили.
Здесь, возле двух шаров их ожидал Горчак. Об этом с ним было договорено заранее. Шеф «Монако» нетерпеливо топтался на месте, держа на удочке Григория Николаевича, ветеринара птицефабрики. Одной рукой бедняга прикрывал ухо, нанизанное на рыболовецкий крючок, а другой придерживал леску, чтобы исключить ее натяжение при каком-нибудь неосторожном рывке. Крупное породистое лицо ветеринара с белым лбом и бурыми обветренными щеками было невозмутимо. Оно выражало покорность человека, привыкшего к лихим превратностям судьбы.
… Ранним осенним утром Горчак примчался на «Понтиаке» в Разгуляйки, чтобы подготовить визит мистера О’Конноли к директору, но застал только Григория Николаевича, который собирался на рыбалку. (Остальное начальство было на «первой дойке» — на пробе первача). Ветеринар предложил шефу «Монако» провести часок-другой с удочкой в Крыжановке, а уже потом отправиться на встречу. Зная бесхитростные деревенские нравы, где беседа за стаканом водки с огурцом иногда важнее любых денег, шеф «Монако» согласился. Однако море, водка, лихой настрой рубахи-парня и, главное, удочка, которую он держал в руках впервые, сыграли с ним скверную шутку: он вдруг почувствовал девственный азарт, несоразмерный его сноровке и умению. Первый раз крючок с наживкой описал какую-то пьяную кривую над его головой и, изогнув удилище дугой, зацепил штанину Горчака, а со второй попытки — намертво вонзился в ухо ветеринара.
Перепуганный Горчак тут же усадил Григория Николаевича в «Понтиак» и помчался в поликлинику. Однако из-за ужасных пробок на дороге рыбаки потеряли уйму времени и теперь рисковали опоздать на встречу. Это убивало Горчака.
С тех пор, как скромный бригадир электриков, воровавший в квартирах розетки, выключатели и счетчики, — те самые, что его бригада устанавливала накануне, — превратился в хозяина «Монако», его запросы резко возросли, а вера в свои силы потеряла очертания. После коммуналки на Воровского и мизерной зарплаты он окунулся в мир совсем иных возможностей, и это вскружило ему голову. Горчак был уверен, что буйный рост его личного успеха уже необратим. Ослепленный иллюзиями бурных перемен, он, как это случилось с целым поколением, потерял ощущение реальности. Он уже не сомневался, что процветание «Монако» — это предначертание судьбы, что мистер Билл О’Конноли — ее посланник, что перья Разгуляек — это путь к обогащению, и что разрыв его любимой монархистки с мужем, и даже нищета ее, — это тоже знак его звезды, которая незаметно, и только ей известными путями, увеличивает его шансы на успех. Он был готов на любые траты, чтобы удовлетворить ее честолюбивые запросы, как только объявится возможность. Ему казалось, что осторожное движение событий и вещей, малых и больших, ведет его к единой, неуклонной цели: к счастью, богатству и любви. Это чувство преобразило его и облагородило. Горчак решил, что если он уйдет от Симы, он оставит ей квартиру, «Понтиак» и долю в «Монако» и честно возвратит ей приданое, что реально выплатил ее отец.
Теперь же, везя ветеринара в поликлинику, шеф «Монако» мучился гнетущим страхом, что он не успевает на встречу с мистером О’Конноли. Вдобавок ко всему, ему нестерпимо хотелось в туалет. Он с ненавистью косился на Григория Николаевича, думая не о своей вине и не о страданиях бедняги, а о том, что он ломает все его планы и расчеты. Поймав себя на этой мысли, шеф «Монако» ужаснулся: «Неужели я такой бесчеловечный!». И тут же он сделал для себя важное открытие: что объем счастья в мире неизменен, и что любовь одних — это боль и страдание других. Поняв это, шеф «Монако» сразу успокоился и осторожно предложил ветеринару сперва наведаться в село и предупредить американца, а затем отправиться к хирургу.