Показания одноглазой свидетельницы
Шрифт:
— Да, конечно, конечно, — сказала она.
Она шагнула к телефону, но вдруг остановилась и задумчиво сказала:
— А все же подозрительно это звучит.
— Что?
— Да ваша история о том, как вы ввели Элен сыворотку. Очень уж для вас рискованно. Да и она вряд ли бы позволила… Скажите, каким образом вы узнали, что ее зовут Элен Хемптон? Чьи письма вы перехватывали?
В дверь постучали.
Девушка посмотрела на Мейсона как затравленное животное.
Мейсон встал, быстрыми шагами подошел к двери и рывком открыл ее.
На пороге стоял Медфорд Д.Карлин. Слащавая улыбка медленно сползла с его лица,
Правая рука Карлина потянулась к карману, и в тот же миг Мейсон, не раздумывая, ударил его в челюсть.
21
Мейсон опустил откидную кровать, сдернул простыни и порвал их на полосы. Сделав кляп, он сунул его Карлину в рот, втащил в комнату по-прежнему бесчувственное тело, связал его по рукам и ногам, потом проверил, хорошо ли стянуты узлы.
Селинда Джилсон стояла в дальнем углу комнаты, кусая пальцы. Раза два она, как видно, хотела заговорить, но промолчала.
Мейсон поднялся с ковра и отряхнул с колен пыль.
— Ну и что вам это даст? — спросила девушка.
— Пока не знаю, — усмехнулся он. — Может быть, поможет выиграть дело об убийстве.
— Не будьте идиотом. При чем тут убийство? Артмана убила эта ведьма, его жена, и вы знаете это.
Мейсон смотрел на туго связанную, распростертую на полу фигуру, которая уже начинала шевелиться.
— Хотелось бы мне знать, в чем его роль?
— Он совсем не из той оперы.
— А может быть, у нас не та трактовка, — задумчиво произнес Мейсон.
Карлин приглушенно застонал, открыл глаза, раза два моргнул и вдруг начал барахтаться, пытаясь освободиться.
Мейсон спокойно наблюдал за ним, потом, убедившись, что узлы завязаны крепко, вновь повернулся к Селинде.
— Вам, конечно, нечего рассчитывать, что Карлин вас не выдаст, сказал Мейсон. — Он хитер. Уж он-то всегда выйдет сухим из воды.
Карлин пытался заговорить. Но из-под кляпа послышалось только какое-то мычание.
Мейсон подошел к телефону, набрал номер коммутатора и попросил:
— Будьте любезны, полицейское Управление, пожалуйста.
В то же мгновение Селинда оказалась рядом с ним и обхватила его руками.
— Ради Бога, мистер Мейсон! Я прошу, я умоляю вас. Ну пожалейте же меня.
— Оденьтесь, — резко сказал Мейсон. — И пока вы будете одеваться, решайте наконец, будете вы говорить или нет.
— Я не делала ничего дурного, — сказала Селинда. — Я ведь просто… Ну, должна же я была как-то жить.
— И хорошая это была жизнь?
— Нет.
— Вот и я так думаю, — сказал Мейсон.
Фигура, лежащая на полу, промычала нечто нечленораздельное и отрицательно замотала головой.
— Он убьет меня, если я хоть что-то расскажу вам, — сказала девушка.
— Делайте как знаете, — ответил Мейсон. — Сейчас у вас есть шанс. Карлин не может перебить вас. У него кляп во рту. И если вы расскажете все сами, лейтенант Трэгг, возможно, поверит вам.
— Я уже говорила вам, что это убийство тут ни при чем.
— Которое убийство? — спросил Мейсон.
— Как — которое?.. Я знаю только об одном.
Карлин снова попытался освободиться от пут.
— Не глупите, — сказал Мейсон. — Было два убийства.
— Да, я знаю, но одно… но ведь одно.
— Вы о ком это?
— О Фарго, — сказала она.
— А, понятно.
— Нет, нет, я не это имела в виду…
— Что
вы имели в виду?— Ничего.
— Вы лучше все-таки оденьтесь, — сказал Мейсон.
Она подошла к гардеробу, но вдруг обернулась.
— Ладно, — сказала она. — Будь по-вашему. Это вовсе было не убийство. Это похищение детей. Вымогательство по старому способу, только на новый лад.
Карлин, лежа, принялся дубасить каблуками по полу.
Мейсон подошел к нему и, ткнув ему в бок носком ботинка, сказал:
— Не перебивайте даму, Карлин. Я из вас душу вытрясу, если вы будете невежливы. Продолжайте, Селинда.
— Старый способ шантажа на новый лад, — повторила девушка. — Карлин привозил откуда-то незаконнорожденных детей. Откуда он их брал, я не знаю, наверное, имел хорошую агентуру. Дождавшись, когда приемные родители привяжутся к ребенку, он устраивал так, чтобы до них дошел слух, якобы настоящая мать ребенка работает в «Золотом гусе». А дальше все шло как по маслу. Когда люди усыновляют чужого ребенка и привязываются к нему, им хочется взглянуть на мать, особенно если они считают, что могут сделать это незаметно. И вот они приходят в «Золотой гусь», а тем временем Карлин договаривается с Питером. Питер, проходя между столиками, незаметно делает знак, и после этого к столу подходит Элен Хемптон, предлагая сигары и сигареты. Потом она вдруг начинает плакать и, рыдая, выкладывает всю историю о том, как у нее был ребенок, которого украли, и что она японка.
— А в ней и правда есть японская кровь?
— Еще чего! Она такая же японка, как и вы, но скулы у нее высокие, темные глаза, ну а остальное — это просто грим. Поглядеть на нее внимательно при ярком свете, сразу видно, что она очень ловко и умело сделала себе раскосые глаза.
— И что же потом? — спросил Мейсон.
— А потом эти простаки решают, что усыновили его незаконно, и тогда из них уже нетрудно выкачивать деньги.
— А не случается ли так, что приемные родители отказываются от ребенка, узнав о его происхождении?
— Был лишь один случай. Понимаете, все это очень тщательно продумано, приемным родителям говорят, что у ребенка только небольшая примесь японской крови. Он на японца вовсе не похож. И если никому не говорить, никто бы не узнал. Вот они и боятся, что, если дело дойдет до суда, жизнь ребенка будет навечно испорчена. Они боятся, что Элен на суде сообщит о происхождении ребенка, и когда он вырастет, это может помешать мальчику жениться, а девочке выйти замуж, ведь не каждый захочет породниться с азиатом.
— Значит, все они платили деньги?
— Конечно. Большие деньги. Но особенно много они стали загребать после того, как допустили одну промашку.
— И что же это за промашка?
— Не на того напоролись. Четыре года назад Карлин попытался сыграть этот номер с Фарго.
— С Фарго?
— Да. Ведь у них приемный сын. Три года тому назад они попробовали шантажировать Артмана, но не тут-то было. Фарго не сообщил в полицию, но заставил Карлина взять его в долю, и с тех пор они работали вместе. Фарго, представляясь частным детективом, начинал рыскать в окрестностях, расспрашивая соседей об усыновленном ребенке, и родители решали, что настоящая мать выясняла, где ее ребенок. После этого Фарго и Карлин без труда вытягивали из приемных родителей огромные суммы, значительная часть которых якобы шла на адвокатов и детективов.