Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Алия задала свой вопрос, будто уже и не Отшельнику, а открывавшимся отсюда пространствам – глубине разлома, высоте Горы, протянувшимся вдоль обрыва далям:

– Потивеган… Неужели один человек может стать причиной стольких бед?

Пространства молчали, а Отшельник сказал:

– К счастью такие индивиды – большая редкость! Этакие – сами в себе, непонимающие, что те, для кого ты делаешь всегда важнее того, что ты делаешь. Ведь всё, что делаем мы сейчас, это пространство для деятельности других и после. Потивеган же всегда хотел понимать, но никогда не хотел объяснить. Он был как яма, откуда ничто в неё попавшее, никогда уже не выберется, будь-то слово, действие, чувство, или знание.

Вы

должны знать о нём кое-что ещё… Хорошо, что я вспомнил об этом! Дело в том, что после тех давних событий старые тропы стали непроходимы. Теперь идти вам придётся мимо развалин, некогда служивших Потивегану жилищем. Потивеган всегда был нелюдим, а со временем и вовсе возненавидел людей. Он ставил поблизости от своего логова особые ловушки. Некоторые из них до сих пор целы. Попадает в них путник не ногой и не рукой, а взглядом. Внимание путника вдруг увлекает некая деталь на обочине тропы. Деталь, вроде незначительная, но этакая неожиданная, странная, замысловатая. Какой-нибудь объект или предмет неясного устройства и назначения. И чем больше смотришь на это, тем меньше понимаешь. Объект, совершенно невнятный и вместе с тем весьма интригующий, будет удерживать твоё внимание, и направлять твои мысли в таком направлении, откуда им уже никак не вернуться.

В былые времена, когда пролома ещё не было, иной раз встречались во взгорьях, бредущие неведомо куда оборванные бродяги с не фокусированным, мутным взором, как бы скользящим мимо всего и всех. Они обычно повторяли какою-то череду слов, никак не связанную, ни между собой, ни с окружающим пространством. Как будете проходить те места, старайтесь по сторонам не глазеть, смотрите под ноги, да помните, куда и зачем идёте.

Отшельник, бормоча что-то про старые кости и неумолимый ход времени, с неожиданной для старика ловкостью взобрался на граб, дошёл до ближайших ветвей, ухватился и, сев на ствол верхом, с силой потряс граб. Верёвка окончательно выпрямилась и предельно натянулась. Старик осторожно поднялся на ноги и не спеша вернулся «к корням и пням»:

– Ну, теперь, вроде всё. Пора. Вы молоды, и идёте «в Гору», а я – «с Горы». Рад, что хотя бы смог на старости лет быть всё ещё полезен. Может статься, что в последний раз. А может статься, дело ваше так хорошо сложиться, что когда-нито будет здесь настоящий мост наведён!

Алия обняла старика, Ингмар и Той пожали твёрдую, сухую руку.

Алия влезла на граб первой, затем вскарабкался Ингмар, последним вскочил Той. Сделав несколько шагов, Той обернулся, чтобы ещё раз окинуть взором заповедную рощу и махнуть рукой старику. Ему не очень хотелось покидать «волшебный лес», зная, что впереди ждёт безжизненная каменная пустошь и долгий подъём.

Массивный ствол, кажется, даже не шелохнулся, пока они осторожными кроткими шажками пробирались на ту сторону, то борясь с преграждающими путь ветками, то находя в них спасительную опору.

Ориент

Проём на той стороне оказался началом далеко идущей расщелины. Некоторое время тропа вела их по её дну. Но вскоре начался подъём, и глубина расщелины стала мельчать. Они выбрались на простор. Их взорам предстала каменистая равнина со скудной растительностью. Деревьев почти не было, только клочья чахлого кустарника и редкие цветки камнеломки.

К полудню громада Горы накрыла своей тенью все видимые пространства. Стало прохладно. Дул встречный ветер. Теперь тропа шла только вверх. Подъём, хоть и пологий, но постоянный действовал на путников угнетающе. Ингмар и Алия устали и замедлили ход. Той не любил медленной ходьбы. Он навесил на себя поклажу Алии и вот уже несколько вёрст агитировал уставших, используя стариковские присказки:

– Либо бежать, либо лежать! Медленно

идти – будто стоять! Долго стоять – можно и устать…

Это вызывало у них только вялые усмешки. Тогда он попробовал вдохновить их на последний рывок так:

– Привал сделаем у того ясеня, – Той указал на трудноразличимый вдалеке силуэт.

Ясень, стоящий особняком у левой обочины, отсюда казался усталым путником, который остановился, чтобы оценить пройденное.

Под деревом было уютно. Пахло листвой. Той вдохнул поглубже и, сделав глоток из своей фляги, обнаружил, что в ней всё ещё настойка Отшельника, а не вода. Той пустил флягу по кругу… Ещё на подходе к ясеню, Той с Ингмаром успели наломать сухих веток с попутных кустов. Теперь Ингмар «колдовал» над костром, Той сгребал опавшую листву в три маленьких стожка, Алия сервировала. Обед путников состоял из двух последних рыбёшек и больших красных груш. Довольно скоро управившись с основными блюдами, усталые путники принялись не торопясь смаковать всевозможные байки о здешних местах. Зачинала на этот раз Алия:

– Среди рыбаков крепко прижились слухи о неком фокуснике, который обманывает и путает идущих горными тропами.

Той «подбрасывал»:

– И до Верно такое доходит. Некоторые даже считают, что Потивеган доселе жив – якобы, это он молча бродит окрест Горы и путников случайных пугает.

Ингмару, как самому осведомлённому, пришлось стать, и критиком, и судьёй диспута:

– Ну это, пожалуй уже вздор. Был бы Потивеган жив, все бы об этом знали. А может, и вовсе уже некому было бы знать, да судачить об этом! Живём-то мы нынче именно потому, что Потивеган сгинул-таки тогда в чреве собственного творения.

Той сразу перешёл на другое:

– Неужто так опасна эта Арфа… Так ты об этом всём рассказываешь, что я уж думаю: «может лучше бы Дракон!?»

Ингмару пришлось отвечать и на это:

– Не знаю, что лучше. Сравнить не с чем. Драконов, вроде как не бывает. Так что Дракона мы, почитай, одной болтовнёй победили. А вот Потивеган, вернее последствия его дел, эхо его жизни, посмертное явление его воли… Тут нам одними разговорами не справиться. Если только разговоры наши будут уж очень по существу, ко времени и к месту, да на Быстрой речи, да с верной модуляцией…

Чем более сложные вопросы поднимались из глубин прошлого, тем туманнее становились реплики Ингмара, и тем дольше становились паузы между ними. Очередная пауза в разговоре затянулась настолько, что усталые путники, медленно, будто исподволь начали собираться. Они собрали под деревом немного хвороста впрок – впереди их ждали совсем безжизненные земли: каменные пространства, крутые подъёмы и холодные ветры. Ингмар выглядел немного обеспокоенным. Некоторое время он хмурился над картой:

– Не всё здесь видно про нашу дорогу. Когда-то дорога к вершине была отмечена камнями, но после тех давних злополучных событий мало какой камень остался на прежнем месте, плато растрескалось, а местами провалилось… Боюсь, путь к Горе будет изощрённой импровизацией.

Той пожал плечами. Алия с любопытством посматривала на громаду Горы. Добавить им было нечего. Другого пути у них всё равно не было. Вершина надменно высилась над окрестностями. В сегодняшнем свете она напоминала обращённую спиной к путникам горбунью в буром плаще с капюшоном.

Поначалу шли с удовольствием, конструируя в воображении всяческие предположения о том, какие им встретятся препятствия и как они будут преодолены. Но уже через полчаса пути угол подъёма немного возрос. К тому же дорога утомляла однообразием. Небо стало пасмурным. Растительность почти совсем перевелась. Её место теперь заняли бесчисленные россыпи камней. Только изредка кое-где попадались ещё мхи, да лишайники.

Поделиться с друзьями: