Нет, постой,Подруга Пифия! Мне хочется самойЕму напомнить ночь, как, веря юным силам,Он пил наперебой с Тразоном и Дифилом.Позвали флейтщиц к вам. — Я не спускала глаз. —Хотя Цимбалу ты поцеловал пять раз,Ты этим лишь себя унизил. Но Филлида!Я всё заметила, не подавая вида, —Как ты глазами ей указывал фиал,Тобою отпитой, как ты рабу шептал,Наполнив вновь его, тайком снести к Филлиде.Нет, вспомнить не могу я о такой обиде! —Как, закусивши плод и видя, что ТразонО Диогене в спор с Дифилом погружен,Ты яблоко швырнул — и на лету поймалаОна его, смеясь; потом поцеловалаИ спрятала. — Ну что? Что скажешь ты теперь?
Лизиас
Я
пьян был и шутил. Нет, Пифия, не верьТы ревности ее. Ее ты защищаешь,Но скажешь ты не то, когда ты всё узнаешь.Вакхида, выслушай! Довольно я молчал!На ложе с отроком я сам тебя застал!
Вакхида
Меня? О боги! Где? Когда? В какую пору?
Лизиас
Ты знаешь, что, меня строжайшему надзоруОтец из-за тебя подвергнув, приказал,Чтоб раб мне по ночам дверей не отпирал.Семь дней тому назад, желаньем истомленный,Позвал Дримона я. Мой сверстник благосклонныйПодставил у стены мне спину — и по нейЯ перелез. Бегу — и вот я у дверейМоей возлюбленной. Была уж полночь, пелиВторые петухи. Дверь заперта. УжелиСтучать, греметь? Махну я через двор, — знакомМне этот путь. Вхожу я ощупью в твой дом,Нащупал я постель.
Вакхида
О боги! Умираю!Что скажет он еще?
Лизиас
Я слухом различаюДыхание двоих. Сперва мне мысль пришла —Рабыню Лиду спать ты, видно, позвала;Но тихо я впотьмах к вам простираю руки…О Пифия! пойми, какие злые мукиЯ вынес! Ищущей рукою я напалНа кожу нежную: то отрок возлежал,Благоухающий, с обритой головою…О, если б нож тогда случился под рукою!Не смейся, Пифия: ужасен мой рассказ!
Вакхида
И только? Вот за что ты в гневе, Лизиас?То Пифия была.
Пифия
К чему ты всё болтаешь!
Вакхида
Зачем скрывать? Теперь, мой Лизиас, ты знаешь:То Пифия была.
Лизиас
С обритой головой?Ну, скоро ж у нее роскошною косойУспели локоны густые увенчаться!Сам Феникс быстро так не может возрождаться;На бритой голове коса узлом в шесть дней!
Вакхида
Боясь, чтобы болезнь недавняя кудрейЕй не испортила, она без сожаленьяОбрилась, — а на ней чужое украшенье.Сними ж его на миг, друг Пифия! ГлазамРевнивец наконец пускай поверит сам.Ты видишь, — вот она, невинная прикраса,А вот и отрок злой, что мучил Лизиаса!
1869
«Когда б в полете скоротечном…»
Когда б в полете скоротечномТого, что призывает жить,Я мог, по выборе сердечном,Любые дни остановить, —Порой, когда томит щедротойНас сила непонятно чья,На миг пленился б я заботойДетей, прудящих бег ручья,И, поджидая и ревнуя,В пору любви, в тиши ночной,Я под печатью поцелуяЗабыл заре воскликнуть: «Стой!»Перед зеленым колыханьемБезбрежных зреющих полейЯ б истомился ожиданьемТяжелых, непосильных дней.Я б ждал, покуда днем бесшумнымЗамрет тоскливый труд и страх,Когда вся рожь по тесным гумнамСтолпится в золотых скирдах.
1870?
Крысы
К хозяину в день стачкиСбежались прачки —И подняли на целый домСодом.Как трубы медные в ушах у господинаТрещат Настасья, Акулина:«Извольте посмотреть на гофренный чепец!Пришел всей прачечной конец!Хоть мыла не клади, не разводи
крахмала:От крыс житья не стало.Всю ночь, с зари и до зари,По всем горшкам — и лезут в фонари.Нахальству меры уж не знают:Днем мы работаем — они себе гуляют!»— «А что же делают коты?»— «Помилуйте, разлопались скоты!Придет, мяучит об отвесном.Ну, выдашь; что ж ему за радость в месте тесномС зубастой крысою схватиться? Да троих —Для крыс не по нутру — и нет уже в живых:Замучили». — «Постой! за ум возьмитесь сами!Подумайте! Страшны ведь крысы нам зубами,А зубы точатся у них на всякий часОб корки, сухари и весь сухой запас.Старайтесь кашу есть да пейте больше квасу,Сухого же держать не смейте вы запасу,Чтоб не было над чем им зубы поточить,А чтоб в жилье злодеек не пустить —Какая стирка тут! Работа уж какая! —Сидите день и ночь вы, глазом не мигая,И только бестия к вам выйдет есть иль пить —За хвост ее, за хвост! Не смейте сами бить,А прямо уж ко мне: я разберу всё дело».Не знаю, много ли у прачек уцелелоХозяйского добра; но в доме благодать:Про крыс помину нет и жалоб не слыхать.
1879
«Это утро, радость эта…»
Это утро, радость эта,Эта мощь и дня и света,Этот синий свод,Этот крик и вереницы,Эти стаи, эти птицы,Этот говор вод,Эти ивы и березы,Эти капли — эти слезы,Этот пух — не лист,Эти горы, эти долы,Эти мошки, эти пчелы,Этот зык и свист,Эти зори без затменья,Этот вздох ночной селенья,Эта ночь без сна,Эта мгла и жар постели,Эта дробь и эти трели,Это всё — весна.
1881?
«Заиграли на рояле…»
Заиграли на рояле,И под звон чужих напевовЗавертелись, заплясалиИзумительные куклы.Блеск нарядов их чудесен —Шелк и звезды золотые.Что за чуткость к ритму песен:Там играют — здесь трепещут.Вид приличен и неробок,А наряды — загляденье;Только жаль, у милых пробокТак тела прямолинейны!Но красой сияют вящейИх роскошные одежды…Что б такой убор блестящийНастоящему поэту!
1882
«Так, он безумствует; то бред воображенья…»
Так, он безумствует; то бред воображенья.Я вижу: верный пес у ног твоих лежит, —Смущают сон его воздушные виденья,И быстрой птице вслед он лает и визжит;Но, гордая, пойми: их бездна разделяет, —Твой беспристрастный ум на помощь я зову:Один томительно настичь свой сон желает,Другой блаженствует и бредит наяву.
Начало 80-х гг.?
Перепел
Глупый перепел, гляди-ка,Рядом тут живет синичка:Как с железной клеткой тихоИ умно сжилася птичка!Всё ты рвешься на свободу,Головой толкаясь в клетку,Вот, на место стен железных,Натянули туго сетку.Уж давно поет синичка,Не страшась железных игол,Ты же всё не на свободе,Только лысину напрыгал.
1884
Романс («Угадал — и я взволнован…»)
Угадал — и я взволнован,Ты вошла — и я смущен,Говоришь — я очарован.Ты ли, я ли, или сон?Тонкий запах, шелест платья, —В голове и свет и мгла.Глаз не смею приподнять я,Чтобы в них ты не прочла.Лжет лицо, а речь двояко;Или мальчик я какой?Боже, боже, как, однако,Мне завиден жребий мой!