Попаданка и король
Шрифт:
— Так, прекрати нести эту чушь, — маркиза, кажется, начинала сердиться, — а иначе я могу решить, что ты для меня бесполезна, И поверь, это не в твоих интересах.
Анжелика прикусила язык. Стать бесполезной она не может себе позволить.
А маркиза, глядя ей прямо в глаза, объявляла свою волю:
— Ты мне поможешь! В этом замке есть один человек, который мне мешает. Долго объяснять, но графиня, побери ее духи, может отобрать у меня хорошую половину имения и лес в том числе.
Анжелика внимательно слушала.
— Я приведу ее сюда, и ты с ней
Отличный план, подумала Анжелика, если не учитывать того, что на одном из этапов с нею просто разделаются.
— Ну что скажешь? — маркиза смотрела на нее так, словно и не сомневалась в положительном ответе, и Анжелика не стала ее разочаровывать.
— Я согласна, — через силу проговорила она. — Только мне нужны гарантии, что ты отпустишь нас с Артиусом.
Все-таки вызывать подозрений слишком легким согласием не следует.
5
Повозка летела так быстро, что, казалось, никаких магических амулетов не хватит. А для тех, кто попадется навстречу на пустынной дороге, королевская упряжка представляла настоящую опасность. Но Артиусу и этого было мало: быстрее, скорее, не опоздать!
Если только он уже не опоздал.
Он не взял с собой никого, оставив свиту во дворце маркизы. Некогда было собираться, да и объяснять, куда он и зачем, тоже некогда.
Юная маркиза, королевская невеста сбежала! Когда его ошарашили этой новостью, он сначала рассердился на сумасбродку Анжи. Про себя он называл ее так. Настоящее имя он даже не пытался запомнить, — длинное, сложное, такое, что и повторить невозможно.
И не только имя. Она вся была сложной. Никогда он не мог ее понять. В этой прелестной голове всё было шиворот-навыворот. Она отказывалась от брака с королем! Хотя любая в их королевстве почла бы за честь…
Впрочем, он и сам скоро понял, что не отдаст эту странную девушку никому. И королю — в том числе. Да нет же! Знал это с самого начала. С того самого мгновения, как коснулся ее спины, «рисуя» родинку и услышал, почувствовал, каким жаром отозвалось ее тело.
С тех пор вся его борьба с собой была обречена на провал. Он жаждал ее больше всего на свете. И держаться в рамках приличий было трудно. Почти невыносимо. И вот теперь, когда все преграды пали, когда он, интригуя и идя на сделки с совестью, уже почти заполучил ее, — она сбегает!
Но гневался он недолго. Вспомнил совсем недавнюю встречу в домике, вспомнил жар, с которым она отвечала на его поцелуи, и сердце остановилось.
Она не сбежала. Не могла сбежать. И если ее нет в комнате, это может значить только одно: его невеста в беде.
Он еще сильнее нажал на рычаг, который и так был заведен до отказа: ну же, быстрее.
Дорога вела к целителю, к этому, духи его возьми, провидцу, который в последнее время, как докладывала Лали, то и дело шушукался с молодой маркизой.
Лали считала, что старцу нельзя доверять. Она считала, что и Анжи нельзя доверять. Да и кто бы ее спрашивал.
Повозка остановилась у въезда
в деревню. Артиус ловко выскочил и через секунду стоял перед двумя молодцами. Те, радостно улыбаясь, завели свою обычную песню, но он их перебил.— Мне нужно к целителю. Срочно.
Молодцы переменились в лице, но все-таки нетвердыми голосами заговорили:
— Вы же знаете, ваше величество, у целителя правила для всех одинаковые. Хоть король, хоть последний нищий, а очередь для всех одна…
Он сверкнул глазами:
— Ну а у короля правила всякий раз разные. Захочу, по очереди прикажу дома ваши жечь, а захочу, старцу привилегия выйдет. С его дома начнем.
После этих слов молодцы и вовсе стушевались. Артиус поднял руку с перстнями и навел на ближайшее здание.
— Не гневайтесь, ваше величество, — торопливо заговорил один из них, видимо, самый сообразительный. — Сию же минуту отведем вас к старцу.
И они торопливо зашагали в сторону дома. Уже на подходе Артиус обогнал их и распахнул дверь без стука.
— Где маркиза? — без долгих предисловий и приветствий закричал он с порога.
Старец вышел из глубины комнат, следом за ним выбралась заплаканная дамочка. Он легонько подтолкнул бедняжку к выходу, и та поспешила ретироваться.
— О какой маркизе спрашивать изволите? — спокойно вопросил старец. Было видно, что королевского гнева он ничуть не боится.
— О юной маркизе Ронари. Мы не так давно приезжали вместе. Да не дождались очереди.
Старец улыбнулся:
— Дама, с которой вы приезжали, не маркиза Ронари. Да и очереди вы не ждали.
Артиусу понадобилось несколько мгновений, чтобы осмыслить то, что сказал старец.
— Не заговаривай мне зубы. Ты понял, о ком я спрашиваю. Где эта девушка?
Старец развел руками:
— Мне не всё ведомо, что творится под нашими лунами. И то, о чем ты спрашиваешь, неведомо тоже.
Он говорил это так грустно и так серьезно, что у Артиуса даже мысли не было ему не поверить или как-то усомниться в его словах.
Он без сил опустился на скамейку у двери.
Жечь дома бесполезно. Если бы этот старик что-то знал, он сказал бы. Видит же, что не до шуток сейчас.
Артиус обхватил голову руками. Он летел так долго, потерял столько времени, и безрезультатно. Теперь впереди такой же долгий путь назад. Время утеряно, а к поискам маркизы так и не приступали.
— И что же мне делать? — растеряно спросил он. — Где ее искать?
— Не знаю, — покачал головой старец. — Но есть кое-кто, кто может знать.
Артиус выпрямился и уставился на целителя. Он был уверен, что знает, что за имя тот сейчас назовет. Графиня! Старая мумия, духи ее возьми! Она сразу невзлюбила девушку. И явно была не против заполучить имение.
Но старец сказал другое:
— Твоя помощница, юная девочка, что убила больше народу, чем прожила лет. В ее сердце была ненависть к маркизе, а теперь я слышу в нем одно лишь ликование.
— Благодарю, — склонил голову Артиус. — Я велю прислать вам дары, как только окажусь во дворце.