Попасться на крючок
Шрифт:
Она помахала ему рукой. Подождала, пока он посмотрит с облегчением, а затем показала ему средний палец.
Его смех наполнил бар.
Тем не менее, она как раз собиралась сжалиться над актёром и по старой памяти ещё раз принести ему холодную заварку, когда на её пути встал Сергей. — Ханна. Привет. — Он выглядел почти… нервным? — Я просто хотел ещё раз сказать, сколько зерна добавляет новая музыка к фильму. Это было бы не то же самое без песен. Или этого места. — Он засмеялся. — Ты имеешь почти такое же отношение к фильму, как и я, а ведь это я его написал и поставил.
Ностальгическая привязанность к режиссёру заставила её улыбнуться. — И ты отлично поработал,
— Да, спасибо. — Он колебался. — Ты уже подала заявление, и я уважаю это. Очевидно, что ты готова к большему и лучшему, но я буду сожалеть, если не спрошу ещё раз, согласна ли ты занять более высокую должность. Поскольку Бринли, похоже, держит своё слово об уходе, кто-то должен занять место музыкального координатора.
Ещё месяц назад ей пришлось бы ущипнуть себя, думая, что её сбил автобус и она приближается к жемчужным воротам. Огромная часть её души была вне себя от радости, что она проявила себя достаточно, чтобы заслужить такое предложение. Но она просто не могла принять его. Не только потому, что хотела наладить отношения с Фоксом, но и потому, что ей нравилось работать на себя. Открывать группу, быть частью процесса, придумывать идею и доводить её до конца. Она планировала продолжать работать в своей вновь обретённой роли главной героини.
— Спасибо, но это будет мой последний проект, — сказала она. — Я не думаю, что без «Storm Born» я бы узнала, чем действительно хочу заниматься. Опыт был бесценным, но я двигаюсь дальше.
— И переезжаешь из Лос-Анджелеса тоже, я полагаю. — От досады уголки его рта опустились вниз. — Ради рыбака.
— Да. — И снова ей пришлось подавить страшное сомнение, которое маршировало в её животе, как штурмовики. — Да, ради Фокса.
Сергей издал недовольный звук. — Ты дашь мне знать, если что-то изменится. В карьерном или личном плане?
Она не сообщит.
Даже если случится худшее и с Фоксом ничего не получится, она знала, что значит любить кого-то сейчас. В том диком, жестоком чувстве, которое не поддаётся ни ограждению, ни доводам разума. По сравнению с этим, влюблённость в режиссёра казалась ей грустной, мокрой лапшой. — Конечно, — сказала она, сжимая его руку.
— Итак, красавицы. Кто готов веселиться?
Ханна фыркнула при звуке голоса Пайпер и последовавших за этим вздохов, когда все узнали её. Ханна обернулась как раз вовремя, чтобы получить чмокающий поцелуй в щеку — который определённо оставил след от помады размером с Пайпер — и наблюдала, как все восхищаются тем, как бывшая принцесса вечеринок Лос-Анджелеса аккуратно убрала свою сумочку за барную стойку и улыбнулась ближайшему члену команды. — Принести тебе выпить?
Кристиан подошёл к Ханне, челюсть находилась в районе его коленей. — Это… Пайпер Беллинджер?
— Та самая, — ответила Ханна, любовь бурлила в её жилах. — Она переехала сюда прошлым летом после того, как влюбилась в морского капитана. Разве это не романтично?
— Наверное. Откуда ты её знаешь?
— Она моя сестра. Мы владеем этим местом. — Она наклонила голову в сторону бара. — Как насчёт чего-то более крепкого, чем кофе?
Его рот открывался и закрывался, пока в конце концов он не проговорил: — Да, думаю, мне это нужно.
Ханна и Кристиан только успели пробраться через шумную компанию к бару, как Ханна остановилась на месте. В дверях «Кросс и Дочери» стоял Брендан. Но… был только поздний вечер. «Делла Рэй» должна была вернуться в гавань только ночью. Неужели они вернулись раньше? Нервы и предвкушение боролись в её животе из-за возможности увидеть Фокса раньше, чем ожидалось. Но что-то в выражении лица Брендана заставило
нервы победить.— Привет, — пробормотала она, когда её будущий шурин подошёл к ней. — Разве ты не должен быть сейчас на лодке? Вы рано вернулись?
Брендан снял свою шапочку и повертел её в руках. — Не рано. Я назначил Фокса ответственным за этот заплыв.
Ханна начала, шесть раз прокручивая в голове это объяснение, и в её нутре зародилась нежелательная дрожь. — Правда? Это было решение в последнюю минуту?
— Так и было. Не хотел давать ему шанс отказаться. — Брендан колебался, обменявшись взглядом с Пайпер. — Это казалось хорошей идеей. И всё может получиться именно так, как я надеялся. У этого человека отличные инстинкты, знания и уважение к океану — ему просто нужно поверить в себя. — Он прочистил горло. — Только после отхода лодки мне пришло в голову, что это было не вовремя. Учитывая всё… происходящее между вами. Он был готов принять вызов, но это слишком много сразу.
— Подожди… — Ханна проглотила комок размером с малиновое яйцо, удовольствие и шок сделали её очень неподвижной. — Он рассказал тебе о нас?
— Немного.
Ханна издала раздражённый звук. — Что это значит?
— Он сказал Брендану, что не был в Сиэтле с прошлого лета, — сообщила Пайпер, облокотившись на барную стойку, чтобы присоединиться к разговору. — Он ждал тебя, Ханнс. Как “влюблённый мудак” — и это прямая цитата.
Она едва успела переварить огромную тяжесть этого откровения, когда заметила, что Брендан всё ещё выглядит нервным. И она поняла, что это ещё не всё.
— Я собрал всё остальное вместе без его рассказа. Я подумал, что раз он так себя чувствует, а вы двое находитесь в непосредственной близости, то что-то… вероятно, происходит. Хотя я пошёл и поговорил с ним до твоего приезда. Попросил его сохранить платонические отношения…
— Что ты сделал?
— И, — продолжал Брендан, — я, возможно, напоминал ему о необходимости сохранять дружеские отношения пару раз с тех пор. — Он прочистил горло. — Пару… дюжин.
— Я частично беру вину на себя, — сказала Пайпер, поморщившись. — Мы пытались присмотреть за тобой. Но я думаю, возможно… Нет, я знаю, что мы недооценили его в процессе. Мы делали это в течение долгого времени.
— Да. Он имел полное право бросить мне это в лицо перед уходом. — Брендан надел на голову шапочку и принял пинту пива, которую Пайпер поставила перед ним на барную стойку, глубоко отпив из неё, как будто весь этот разговор вызвал у него жажду. Когда он снова поставил кружку, то не спеша посмотрел на Ханну. — Я всё время твердил, как я ему доверяю, хотел, чтобы он занял моё место за рулём, но я не подтвердил свои слова делом. Я сожалею об этом.
На кончике носа Ханны покалывало тепло. Фокс говорил ей, что его худший страх — это когда кто-то сомневается в его намерениях по отношению к ней, но это уже произошло. Это сделал его собственный лучший друг. Неужели он всё это время страдал из-за этого?
Боже, она так гордилась им за то, что он взял ключи от лодки.
За попытку.
Но она не могла не волноваться. Брендан был прав. Это было слишком много.
Они были на пороге того, чтобы создать для себя уникальное место. Место, где можно попытаться быть вместе. Построить то, что уже было ценной дружбой, и сделать из этого нечто большее. Но большая часть неуверенности Фокса была связана с тем, каким его видят люди. Город. Команда. Что, если его капитанство пойдёт не так, как планировалось? Что, если он вернётся домой слишком обескураженным, чтобы продолжить начатое?