Последний хранитель
Шрифт:
— Д’Арвит, — рявкнул Гобдо. — А ты ловкая. Женщины всегда были предательницами!
— Говори, говори, — сказала Элфи. — Ты нравишься мне все меньше и меньше, и от этого мне куда проще тебя прикончить.
Гобдо пробежал три шага и прыгнул на стул, стащив со стены одну из двух репродукций пик.
— Осторожно, Майлз! — закричал Артемис по привычке. — Эта штука очень острая.
— Острая, говоришь, вершок? Вот поэтому-то я и люблю копья, — лицо воина исказилось, как будто бы он хотел чихнуть, и затем Майлз пробился на секунду.
— Это не копье, идиот. Это пика! И ты называешь себя воином?
Черты
— Заткнись, малец. Я отвечаю за это тело.
Этот короткий прорыв дал Артемису надежду. Его брат был где-то здесь, и он не утратил фирменного острого чувства юмора.
Гобдо подвернул пику под своей работающей рукой и атаковал. В его руке пика казалось большой, как рыцарское копье. Он подергал наконечником из стороны в сторону, порезав локоть Элфи, прежде чем она успела отступить.
Рана была несерьезной, но болезненной, к тому же у Элфи не было магии для быстрого исцеления.
— О, Борода Дану, — сказал Гобдо. — Первая кровь для Берсеркеров.
Два солдата оглядели друг друга второй раз, но теперь Элфи была в углу, и в ее распоряжении осталась меньшая часть комнаты, а поврежденная рука Гобдо уже восстанавливалась. Берсеркер схватил пику обеими руками, увеличив скорость и устойчивость размаха. Он двинулся ближе, не оставив Элфи места для движения.
— Это не доставляет мне никакого удовольствия, — сказал он. — Но и горя я тоже не испытываю. Выбирай червя, эльфийка.
Фраза «выбирай червя» — из игры «Жеваные черви». Группа детей откапывает пять червей, и каждый должен выбрать по одному и запихать себе в рот. Обычно, как минимум один из червей уже умирает и начинает гнить изнутри, поэтому один из играющих оказывается с полным ртом гнили. Но это не имеет значения, потому что правила игры гласят, что ты должен проглотить это, несмотря ни на что. Аналогом этой фразы у людей может быть «Сам кашу заварил, сам и расхлебывай».
«Плохо дело», — подумала Элфи. — «Я не вижу никаких способов вытянуть Гобдо наружу, не навредив Майлзу».
Внезапно Артемис замахал руками и прокричал:
— Майлз! Наконечник этой пики — стальной. Где находится сталь в таблице Менделеева?
Лицо Гобдо исказилось, и появился Майлз.
— Артемис, стали нет в таблице. Это не элемент, как ты прекрасно знаешь. Это соединение углерода и железа.
К концу последнего предложения Гобдо снова взял контроль, как раз в то время, когда его руки уже были заведены назад, и он услышал звук закрывающихся на его запястьях пластиковых наручников.
— Вы провели меня, — сказал он, не понимая, как это его одурачили.
— Извини, Гобдо, — сказала Элфи, поднимая его за воротник. — Люди не играют честно.
— А когда это человек играл честно? — пробормотал Гобдо, который с радостью освободил бы голову юного Майлза Фаула, если бы нашел другого «хозяина». И лишь потом он понял, насколько умен был Артемис.
«Неплохая стратегия», — подумал он. — «Но, возможно, я сумею показать бабочке ее собственные крылья, и проверну это все против него».
Внезапно глаза Майлза закатились, и он упал на руки Элфи.
— Я думаю, Гобдо нас покинул, — сказала Элфи. — Артемис, кажется, твой брат вернулся.
Дворецки преследовал Беллико до офиса,
где она была в двух шагах от панели управления безопасностью. Она завела кулак назад для удара, когда Дворецки завел свою руку за ее локоть, и они развернулись от панели безопасности в сторону ковра как танцоры. Рука Беллико выскользнула, и воительница в «грациозном» пируэте впечаталась в стену— С тобой покончено, — сказал Дворецки. — Тебе же будет лучше, если освободишь мою сестру.
— Вы оба умрете раньше, человечишки! — сказала Беллико, неспешно обходя противника.
Дворецки был непреклонен.
— Ты имеешь доступ к воспоминаниям моей сестры, проверь их. Ты никогда не уложишь меня. У нее это не удавалось, и ты не сможешь.
Беллико застыла на секунду, погружаясь в разум Джульетты. Это было правдой, Дворецки
с легкостью одерживал победу над своей сестрой тысячи раз. Его способности значительно превосходили ее… но, подождите. Она увидела видение: большой человек со спины, его лоб болел. Он говорил:
«Ты реально пригвоздила меня этим движением, Джул. Оно как будто ниоткуда. Как твой старший брат от этого защитится?»
Глаза Беллико засверкали. О каком таком приеме говорил большой человек?
Она пробралась чуточку глубже и нашла пятидесяти-четырех шаговый ката [8] , который Джульетта Дворецки сама создала, местами основанный на учениях Кано Дзигоро, основателя дзюдо.
Я нашла его слабое место.
Беллико вывела воспоминания на поверхность, и позволила им управлять ее телом. Конечности Джульетты принялись исполнять ката.
8
Формализованная последовательность движений, связанных принципами ведения поединка с воображаемым противником или группой противников, примечание переводчика
Дворецки нахмурился и принял боксерскую оборонительную стойку.
— Эй, ты чего творишь?
Беллико не отвечала. В голосе вершка прозвучала тревога, и этого было достаточно, чтобы убедить Беллико в том, что она выбрала правильный план действий. Она прокатилась через офис, словно танцуя, и ее скорость увеличивалась с каждым переворотом.
— Стой смирно! — сказал Дворецки, пытаясь удержать ее в поле зрения. — Ты не сможешь выиграть!
Беллико могла выиграть, она была уверена в этом. Этот старый человек не имел шансов против молодого энергичного тела, в которое она вселилась. Чем скорее она крутилась, тем меньше ее ноги касались земли, а ее нефритовое кольцо, надетое на длинный хвост, свистело в воздухе.
— Я дам тебе еще один шанс, Джульетта, или кто ты там, черт тебя побери. Иначе мне придется тебя побить.
Он блефовал. Испуганный, очевидный блеф.
«Я выиграю», — думала Беллико, чувствуя себя неуязвимой.
На пятьдесят втором шаге Беллико взлетела высоко в воздух, назад, потом уперлась ногой в стену, развернулась и увеличила высоту. Она спустилась на Дворецки с такой скоростью, что ее едва было заметно, и ее каблук был нацелен на нервную точку на его шее.
«Когда человек вырубится, я уничтожу эту панель», — думала Беллико, уже празднуя победу.