Последняя надежда
Шрифт:
Я отступаю, снова толкая его вперед. Лезвие режет глубже. Чувствую, как теплая река крови стекает по моей спине.
У меня мало времени. Если лезвие попадет в спинной нерв, мне конец. Я бросаюсь вперед, подставляя плечо под его руку с клинком.
Он вскрикивает, и я поднимаю свободной рукой свой поясной нож, вонзаю его вперед и выворачиваю. Крик боли, который он издает, слышен на всю Амазонку. Вытащив нож, я снова вонзаю его, просто чтобы заставить его заткнуться.
Его тело обмякает под моим. Сделав два шага назад, я падаю на колени. У меня затуманенное зрение, но его лицо – жуткая маска. Там, где
У меня горит спина, но я не обращаю на это внимания, похлопывая Афонсо по карманам. У него в них куча дерьма. Энергетические батончики, которые выглядят подозрительно, будто они из моей сумки бойскаута.
Заходит Ава.
– Проверь его рюкзак.
– Твоя спина, – протестует она.
– Нет, сначала проверь запасы. Какие-либо медикаменты?
Я пытаюсь встать, но вместо Авы и пещеры вижу черные пятна и падаю на колени. От потери крови кружится голова.
Пошатываясь, я подхожу к огню, щелкаю лезвием по углям, хватаю пистолет и проверяю. Больше никаких пуль. Пустышка. Я снова отбрасываю его в сторону.
– Тут термоодеяло и пузырек с чем-то, выписан по рецепту. Обезболивающие таблетки? – в ее голосе слышится надежда. – Таблетки для очистки воды, – разочарованно вздыхает она, и я не могу не согласиться с этим, мне бы сейчас пригодился оксикодон. – Плоская пластиковая штука. Есть также около десяти энергетических батончиков.
Никакой веревки. Нет МРС12. Зажигалок нет. Очевидно, он нашел сумку бойскаута, но некоторые вещи выпали. Одеяло, энергетические батончики и таблетки для очистки воды это хорошо. Отлично.
– Пластиковая штука – это пузырь для воды и очищающих таблеток. В костре ещё есть горящие угли?
– Да.
Мне кажется, я вижу, как она наносит удар.
– Я хочу, чтобы ты пошла ко входу в пещеру. Там есть дрова. Брось нож в огонь. Подойди к телу Афонсо. Не смотри ему в лицо, сними с него штаны. Вытри мою рану, и когда она станет чистой, ты приставишь горячий нож к моей коже.
Ава в ужасе втягивает воздух.
– Я этого не сделаю.
Я хватаю ее за руку.
– Сделай это, или я умру.
Глава 16
Ава
Мне кажется, каждый раз, когда я оборачиваюсь, все меняется от плохого к худшему. Девушка не может даже пописать без того, чтобы кто-нибудь не украл ее пещеру. Теперь Мендоза ранен, и я чувствую, что мы достигли дна в дерьмовой шкале «вещей, которые могут пойти не так».
Конечно, я не должна так говорить. Еще один самолет может врезаться в джунгли, и на этот раз прямо на нас.
– С другой стороны, это может быть удачей, – бормочу я себе под нос, и отбрасываю эту мысль.
Я не хочу умирать. Я хочу жить, и кажется, каждый раз, когда мы делаем перерыв, что-то еще нас обламывает.
– Больше... дров в костре, – говорит Мендоза, останавливая мой безумный поток мыслей, его рана выглядит такой же чистой, как я собираюсь ее сделать. – Раскали нож хорошенько.
– Хорошо, – тихо говорю я, засовывая лезвие в угли поглубже, добавляю еще дров и листьев, затем дую на огонь, и пламя вспыхивает. – Скажи
мне, когда будет достаточно жарко, ладно?– Когда раскалится докрасна, – говорит он, снимая ремень с запястья.
Он кусает его, и дрожь пробегает по моему позвоночнику. О, Боже. О, Боже, это будет отстой.
Проходят мгновения, и Мендоза тихо стонет. Знаю, ему должно быть очень больно. Мне хочется заломить руки, но изуродованный мизинец и распухшее запястье вынуждают меня снова и снова сжимать указательный палец.
– Достаточно хорошо, – говорит Мендоза. – Просто поторопись... сделать это. Я уже потерял слишком много крови, – его слова неразборчиво доносятся из-за пояса, а сонный взгляд говорит мне, что он скоро и потеряет сознание.
Мне нужно провернуть это дерьмо поскорее.
Кивнув себе, я вытаскиваю нож из огня. И тут же понимаю, что это ошибка – ручка раскалена докрасна, и я шиплю от боли, бросая ее обратно в угли. Чувствую, как у меня пальцы немедленно покрываются волдырями, но нет времени думать об этом. Глупо, Ава. Глупо. Сморгнув слезы боли, засовываю руку за рукав и снова хватаюсь за нож.
– Я иду, – говорю я ему, снова чувствуя себя глупо. – Не то, чтобы кто-то еще пришел бы за тобой с горячим ножом. С другой стороны, кажется, у тебя столько же врагов, сколько и у меня.
Раф не смеется, но от разговоров мне становится легче, поэтому я продолжаю бормотать, стягивая с него пропитанную кровью рубашку.
– Не знаю, как вам объяснить, мистер Мендоза, но мне кажется, дарвинизм пытается исключить вас из генофонда.
Рана выглядит ужасно. Она глубокая, и медленно кровоточит тонкой струйкой густой темной крови. Не похоже, что это жизненно важно, но я не врач. Я долбаная модель рук. Пока разглядываю рану, рядом жужжит муха.
Порядок. Время прижигать.
Глубоко вдохнув, я даже не считаю до трех и прижимаю раскаленное лезвие к его ране. Шипение кожи, как жареное яйцо, ударяет в воздух вместе с запахом горящей плоти. Я подавляю приступ рвоты, нажимая на лезвие сильнее, потому что не знаю, как это дерьмо работает. Не знаю, сколько времени мне нужно, чтобы прижечь рану, или даже делаю ли я это правильно.
Мендоза обмякает. Он даже не кричал, что довольно круто с его стороны. Я убираю нож и изучаю рану. Там, где я надавливала ножом, остается большая отметина, покрытая волдырями, но рана с одной стороны рваная, а нож у меня крошечный.
– Думаю, мне придется прижечь дважды. Мне очень жаль. Этот нож, он такой маленький.
Мужчина не отвечает.
У меня в сердце стучит паника, и я засовываю крошечный нож обратно в угли костра, наклоняясь над Мендозой.
– Раф?
Он еще дышит. Значит, он потерял сознание либо от потери крови, либо от боли. Или от того и другого. Что ж, это облегчает ему задачу. Закончив нагревать нож, я снова прижимаю его к ране, но на этот раз лишь слегка поморщившись, когда он прижигает его плоть. Кожа покрыта волдырями и пурпуром, но рана запечатана. Я снимаю рубашку и смачиваю чистый уголок, смывая кровь и грязь с остальной части его кожи. Когда его спина очищена, я переворачиваю мужчину на бок, осматриваю его глаз и снимаю бинты. Выглядит ужасно, намного хуже, чем раньше, и это беспокоит меня. У нас нет антибиотиков, но есть очистители воды, по крайней мере, теперь я могу вымыть его чистой водой.