Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Потаённые желания Тёмного Властелина
Шрифт:

Дослушав его внимательно, я поблагодарила его от всего сердца, предложила заплатить за помощь, но он отказался, и, оставив Мару грустить и предаваться унынию, поспешила уйти из его мастерской.

Я получила ответы на свои вопросы. Маны мне хватит надолго. Мао полностью и навсегда, оказывается, озаботился моим «разумом», и даже без него рядом мне более ничего не грозит. И такое тепло вдруг окутало меня от этой мысли, что демонион позаботился обо мне, сделал что–то невероятно мощное и гениальное только для меня, ради меня, что даже слезы застлали глаза. Маору. Я спасу тебя. И не потому, что наши жизни связаны, не потому, что я обязана тебе

и люблю тебя. А потому, что ты был так добр ко мне, заботился обо мне и оберегал меня, абсолютно чужую для тебя девушку.

Утерев краешком платка слезы, я поспешила вернуться обратно во дворец. Пусть встреча с Иргирмиром и назначена только на полдень, но я понятия не имела сколько сейчас времени. Выходила из комнаты я в начале девятого, это я запомнила — время посмотрела на часах, встроенных в статуэтку, что стояла на камине. Потом сколько я проторчала около охранников — неизвестно, плюс дорога до мастерской и обратно — в общем, получалось, что задерживаться мне не стоит. Но, не удержавшись, по пути я заглянула ненадолго в мастерскую по пошиву одежды — просто посмотреть, что здесь носят и что тут сейчас в моде. Фасоны были довольно простые, и мои платья, что сшил для меня «портной», могли спокойно сойти за здешние.

Как мне и сказали девушки, обратно во дворец я вернулась беспрепятственно.

Прошла через ворота, сад и, поднявшись опять по черной лестнице, зашла в свою комнату, где всё уже было прибрано. Кровать, которую я оставила не заправленной, была аккуратно застелена, камин — вычищен. В ванной всё вымыто.

Посмотрев на часы, увидела, что ещё только пять минут двенадцатого, и сразу полезла в «карман». Раз мне мастер–артефактор сказал, что запас маны у меня огромный и восполняемый, я теперь могу не беспокоиться о том, что её не хватит, и спокойно пользоваться силой.

Выложив несколько подходящих для карнавала платьев на кровать, достала туфельки, поставила горячую еду на стол, обновила запас шоколадок и фруктов в мешке и последним я вытащила кинжал. Красивый. С черным антрацитовым острым лезвием и гравировкой в виде тонкой вязи. Рукоять, тоже черного цвета, была украшена кроваво–красным каплевидным камнем. Откуда он у меня взялся? Спасибо тут можно сказать моему хвосту. Он оказался заядлым клептоманом и очень падким на красивые вещи… Когда перед встречей с мамой Мао выложил на пол шатра свой опасный арсенал, я ненадолго отвлеклась и хоть и старалась постоянно своего «пушистика» контролировать, но он всё–таки успел ухватить себе трофей. В тот момент, когда я это заметила, так спешила к маме, что просто спрятала оружие в «карман». А потом как–то и времени не было его вернуть Маору. Зато сейчас я была рада, что хвост тогда украл кинжал. Возможно, что он мне пригодится.

Быстро перекусив, запив всё прохладной водой, я перешила немного мешок, облагородив его, и спрятала в «карман». Отказываться от него не стоит. Но сейчас он будет только мешать.

Следом сшила себе небольшую перевязь для кинжала, которую можно было закрепить под платьем, что я сразу и сделала. Оружие лишним не будет.

Только мне стоило убрать нитки в карман и подойти к окну, раздался стук в дверь.

— Войдите, — доброжелательно воскликнула я, будто поджидала самого дорогого гостя.

И в комнату сразу вошел Иргирмир. А я невольно сделала шаг назад, прижавшись к стене.

Сегодня мужчина выглядел совсем иначе. Не было в нем той искры юношества, какого–то балагурства — холодный взгляд, собранный вид. Взрослый, мудрый воин, облаченный в шикарный белоснежный доспех с золотым гербом, на котором была высечена оскаленная голова

лиса, под ней — две перекрещенные кости и странная надпись. За спиной — длинный алый плащ… И в мою голову сразу закралась мысль — а не догадался ли этот мужчина сразу, что я тоже не из этого мира? Не специально ли строил из себя эдакого недалекого бабника, чтобы заманить меня сюда? Ведь такого, что стоял сейчас передо мной с пытливым взглядом, так просто точно не одурачить глупыми шутками. Он не просто племянник Императора. Иргирмир — военный и, скорее всего, даже генерал целой армии.

И что мне теперь делать? Придерживаться своей тактики? А если меня уже раскрыли… Бежать? Но мне нужно попасть в темницу. Что толку от того, что я сейчас сбегу и тогда уже точно раскрою себя.

— Прекрасно выглядишь, — легким движением головы поприветствовал меня оборотень, улыбаясь, однако взгляд его глаз оставался всё таким же ледяным, пытливым.

— И вы… — я опустила взгляд и томно махнула ресницами. — Вам очень идет этот доспех.

— Благодарю. Извини, что изменил планы, но появились срочные дела, требующие моего вмешательства.

— Ну что вы, зачем извиняться, — промямлила я, стараясь говорить с придыханием, якобы зачарованная его красотой. — Я же всё понимаю, дела государственные. Так о чем вы хотели поговорить со мной?

Оборотень посмотрел на кровать и, сложив руки на груди, сказал:

— Смотрю, что ты подготовилась. Видимо, купила, когда ходила в город? — вероятно, ему уже доложили. Не удивлена.

— Да, воспользовалась случаем и сходила сначала к артефактору, — об этом нельзя утаивать, ведь за мной наверняка следили, — а потом заглянула к портному.

— Странные вы, девушки, создания. Денег нет, но на платья всегда найдете. А ты — ещё страннее. Сначала заглянула к артефактору, — он пристально посмотрел на мой платок, под которым скрывалось ожерелье. — Ну да ладно, меня твои секреты не интересуют. По поводу нарядов — они не подойдут. У нас, в нашем королевстве, белые цвета и его оттенки носят только незамужние. Ты пойдешь со мной, так что это вызовет лишь ненужные слухи…

– У меня… — перебила я его, но он лишь смерил меня тяжелым взглядом, от которого я была вынуждена замолчать, и продолжил:

Через час к тебе придет портной. Он всё подготовит к карнавалу. Не спорь. Я хочу, чтобы ты привлекала к себе внимание, но о тебе не подумали как о невинной, что я выбрал своей истинной, или же о распутнице, которую я посмел пригласить.

На это я согласно кивнула. Спорить сейчас с этим мужчиной не стоит. Хочет — пускай платье сам заказывает. Да хоть в купальник меня обряжает, лишь бы ничего не заподозрил и был мною сегодня доволен.

— Насчет «существа» — ты выражала желание на него посмотреть. Запал не угас?

— Нет! — выпалила я. — Хочу!

— Ну, пошли тогда, полюбуемся на него, — усмехнувшись, глядя на мою прыть, произнес он и подставил локоть. — Любопытная кошечка.

Да, любопытство сгубило кошку, правильно говорят. А такой, как я, наверное, и девять жизней будет мало…

Глава 37

Когда я взяла Иргирмира под локоть, он тут же вывел меня в коридор, где нас уже поджидали двое военных, которых я запомнила по вчерашнему дню. Высокие, темноволосые и сероглазые, похожие на близнецов, опять облаченные в доспехи.

Поделиться с друзьями: