Потерянная любовь
Шрифт:
Посмотрев на воду, я пожал плечами.
— Почему ей не все равно?
— Так вот как?
— Да. Я пытался объясниться с ней, но сделал только хуже. Так что, на хер все…
— На хер?!
Я выключил воду и схватил полотенце. Вытерев лицо, вскинул руки перед собой:
— Да, Амелия. На. Хер.
— Хорошо, — кивнула она, — как скажешь. Тогда тебя не волнует, что Джо Миллер увидел ее плачущую и одинокую у бара, и проводил домой?
Мое сердце подпрыгнуло к горлу.
— Откуда ты знаешь?
— Он был у нее дома, когда она звонила.
Мои
— Он был в ее доме? В какое время это было?
— Я не знаю, — Амелия пожала плечами. — Может десять тридцать.
— Но ей рано вставать на работу! — закричал я.
Сестра рассмеялась.
— О, из-за того, что Пакстон рано вставать на работу, она должна отказаться от личной жизни?
Я тяжело сглотнул.
— Она встречается с ним?
Амелия поджала губы.
— Понятия не имею. Думаю, не мое дело спрашивать, что он там делал.
Закрыв лицо руками, я застонал:
— Бляяя. Что мне делать, Мели?
Выражение на ее лице стало мягким, и она покачала головой.
— Ты хоть представляешь, как сильно я хочу, чтобы мужчина смотрел на меня так, как ты смотришь на Пакстон? За такую любовь нужно бороться. Не знаю, что тебе сказать Стид, я ведь не испытывала таких чувств. Единственное что могу посоветовать — не сдавайся, потому что уверена, что Пакстон этого не хочет.
От печали в глазах моей сестры, заныло сердце. Я подошел к ней и поцеловал в макушку.
— Ты знаешь, ни один парень, не будет достаточно хорош для тебя, Амелия.
Она усмехнулась и обняла меня.
— Борись за нее, Стид. Покажи ей, что ты ошибся и сделаешь что угодно, чтобы загладить свою вину.
— Чувствуешь себя лучше? — спросил Трипп, через голову Хлои. Мы оба держали ее за руки, подкидывая на каждом шагу. Я попросил подбросить нас в школу, боясь столкнуться с Пакстон лицом к лицу.
— Нет, — проворчал я.
— Митчелл сказал, что ты выкинул номер прошлой ночью.
Я засмеялся.
— Да, уж. Нет ничего лучше, чем топить твои горести в алкоголе, не так ли?
— Помогло?
Взглянув на него, я улыбнулся.
— Ненадолго.
— В этом вся проблема. Это временное оцепенение.
Я кивнул.
— Иногда бывает приятно, ничего не чувствовать.
— А зачем, папочка? — спросила Хлоя, дергая наши руки.
— Один. Два. Три, — «замял» я тему. Трипп и я снова подбросили ее. Мы завернули за угол школы, и у меня перехватило дыхание, когда я увидел ее. А что я хотел? Пакстон встречала всех детей во дворе школы. Здесь же, находились и многие родители.
Хлоя отпустила мою руку и потянула Триппа к Пакстон.
— Дядя Трипп, это моя школа! А это мой учитель!
— Давно не виделись, Пакстон! — сказал Трипп, и Пакстон улыбнулась ему.
— Вы видели дядю Триппа вчера вечером, мисс Монро?
Я вздохнул с облегчением. Слава Богу, Хлоя не называла ее Пакстон.
С милым смехом, который прекрасно устроился в моей груди, Пакстон ответила:
— Да. Я видела так же твоего папу и других дядюшек.
Хлоя
широко улыбнулась.— Мисс Монро, а вы с папой снова встречаетесь?
Все повернулись, чтобы посмотреть на меня.
Вот дерьмо!
— Хлоя, почему бы тебе не подойти к детям.
— Но…
Пакстон посмотрела на Хлою и подняла бровь.
Аргумент закончился, и Хлоя пошла к детям. Пакстон уперла руки в бок, и обратила внимание на меня.
Подняв ладони в защиту, я сказал:
— Амелия нечто такое сказала перед Хлоей. Я ничего не говорил.
Трипп нахмурился.
— Зачем ей такое говорить?
— Я не знаю. Может она дура?
— Стид? — возмутилась Пакстон. — Мы не используем эти слова! Честно говоря, мне придется запретить родителям заходить на территорию школы!
Зазвонил звонок, и Пакстон развернулась, направляясь к своим ученикам. Хлоя, из толпы детей, нашла меня взглядом. Я увидел, что в ее глазах начали собираться слезы.
— О, нет. Она сейчас расплачется, — прошептал я.
— Что? — протянул Трипп с ужасом в голосе.
Пакстон подошла к ученикам и напела:
— Бритье и стрижка!
Дети замолкли, и дружно ответили:
— Ни к чему!
Завладев их вниманием, она дала инструкции направляться в класс. Я не мог не улыбнуться. Взглянув на Триппа, увидел на его лице счастливую улыбку.
— Помнишь, мама пела это же, чтобы привлечь наше внимание? — сказал я со смехом.
— Да. Похоже, Пакстон использует песенку для того же.
Кивнув, я посмотрел на класс Хлои, надеясь, что Пакстон обернется. К сожалению, она этого не сделала, но мое сердце взлетело, когда я увидел, что она взяла Хлою за руку и проследовала в здание школы. Трипп ударил меня по плечу.
— Поехали. Нужно забрать кое-какие документы у отца.
Мы направились к моему грузовику.
— Насколько ты в курсе, что происходит в нашем городе?
— Я в курсе многого, — рассмеялся Трипп.
— Ты не знаешь, Джо Миллер встречается с Пакстон?
Трипп остановился и посмотрел на меня.
— Я могу узнать, если хочешь.
— Сделай это, — сказал я, открыв дверь грузовика, и забрался внутрь.
Глава 9
Пакстон
Сентябрь пролетел, как буря. Буквально. Ночью нас накрыл холодный фронт, и свернул палатки, установленные для осеннего фестиваля. На нем мы собирали достаточно много денег для школы, и если не сможем навести быстро порядок, то много потеряем.
— Пакстон! Нам нужна еще помощь! И я не могу забить этот дурацкий кол в палатку, — простонала Корин.
Я издала разочарованный стон.
В этом году ответственными за осенний фестиваль были назначены первый и четвертые классы. Как правило, в организации, младшим классам помогали родители-волонтеры. Корин была чертовски озабочена тем, что пыталась включить родителей своего класса в волонтерскую работу, но прошел месяц с начала занятий, и ни один из родителей не вызвался помогать.
Кого бы мне позвать в этот ад, для помощи?