Потрошитель
Шрифт:
— Отвезешь товар Змею, и пусть только попробует не внести проценты! Я и так слишком много спускаю этим ублюдкам.
— Блядь, да понял я.
Две фигуры прошли мимо, Итачи проводил их взглядом и, выйдя из укрытия, отправился дальше. Наконец показались двери. Правда, все они были заперты, сколько бы Учиха не дергал за ручки — бесполезно.
— Асума, можешь настроить общую волную? Мы с Обито разделились, — Учиха говорил как можно тише, приложив палец к наушнику.
— Я знаю, Мадара доложил, что он сейчас тоже в поисках членской карточки.
— Подожди, они с Минато сейчас не вместе?
— Нет.
«Черт!»
— Ладно, попробуй настроить общую волну. У меня пока что ничего.
Итачи
— О господи, — Итачи, зажмурив глаза, сделал несколько глубоких вдохов, чтобы привести чувства в порядок и направился обратно к двери.
***
В прокуренной комнате, что застелила пелена сигаретного дыма, восседал мужчина в маске, которая скрывала пол лица. Он ленивым жестом крутил в пальцах мобильный телефон, бросая мимолетные взгляды на стопки денег, что возвышались горками на небольшом столике.
В дверь постучались, и сию же минуту внутрь забежали двое парней, известных как смертоносные близнецы. Блондин, указывая рукой на мобильный телефон, что-то пытался выдавить из себя, но кроме тяжелого дыхания ничего не выходило. Поэтому брюнет, отобрав у него трубку, поспешил объяснить.
— Звонил Мастер.
— И?
В комнату вошел Хидан, экипированный в свою излюбленную куртку и печатки, и бросил брезгливый взгляд на охранников Мастера.
— Мастер доложил информацию. По некоторым сведениям ему удалось узнать, что к нам в клуб проникли легавые.
Какудзу и Хидан встрепенулись, многозначительно переглянувшись.
— И из каких же источников интересно он это узнал?
— Он не сказал. Говорил быстро и расторопно. Ничего толком не объяснил. Приказал лишь свернуть лавочку и бежать, пока нас не прижали за хвост.
— Охуеть как вовремя.
Какудзу метнул разъяренным взглядом в сторону Хидана, и тот, кивнув, направился к картине, сняв её со стены, ввел код сейфа.
— Ах да, еще он сказал, что они ищут Потрошителя, — дополнил блондин.
Хидан сощурил глаза, вытащив последнюю стеклянную колбу, в которой покоилось человеческое сердце. Множество вакуумов постепенно укладывалось в одну большую черную сумку. Почка, печень, легкие, прочие органы покоились в формалине.
— Постарайся вынести из здания хотя бы эту партию, — раздраженно
приказал Какудзу, глаза его горели неистовым гневом.— Зетцу, вы отправитесь перехватывать мусоров из сектора, пока я не покину здание. Хидан, как только вынесешь сумку наружу, отправишься на нижний уровень к главному сектору. Нужно заложить сюрприз на тот случай, если эти ублюдки все-таки просочатся ниже.
Хидан молча направился следом за близнецами, но голос Какудзу расторопно добавил так, между прочим:
— И если уже на то пошло. Если они так хотят увидеть Потрошителя, они его увидят. Пора звезде выйти на сцену.
— Понял.
Хидан поспешно настрочил текст смс, поднимаясь по крутой лестнице.
***
Скрип массивной двери окутал пространство, провонявшееся прогнившей плотью и металлическим ароматом крови, что пронзал легкие, отчего к горлу подходил горький комок. Тяжёлые шаги по крутой лестнице эхом разносились по пустующей арене, где единственным напоминанием о её злодеяниях являлись засохшие пятна крови. Обито ступил вниз арены, беглым взглядом пройдясь по её просторам. Выйдя в центр, обвел зрительный ряд и ложу Мастера скучающими глазами. И после последовал вперед. За перегородкой в конце арены скрывалась дверь, которую с первого взгляда и не заметишь. Но Учиха продолжал к ней целенаправленные движения.
— Обито, доложи обстановку, — донесся голос Итачи из наушника.
— Я нашел вход на арену, что мы видели из коридора, дверь такая красивая с эмблемой быка, но здесь никого нет, не считывая пятен крови и парочки кусков плоти. У тебя что?
— Я…нашел труп девушки, выпотрошенный, — последнюю фразу он произнес чуть дрогнувшим голосом.
— Вот как, - похолодевшим тоном чуть тише произнес Учиха, чуть прикрыв глаза.
В это время Итачи, увидев мелькнувшую тень, спрятался за углом, сняв пистолет с предохранителя. Но какого же было его облегчение, когда он встретил Асуму, который тоже сжимал пистолет. Оба вздохнули.
— Мадара оказался слишком нетерпеливым. После твоего доклада о трупе девушки он вызвал оперативников, которые вот-вот будут на месте. Нам приказано арестовать всех, кто окажется на нижнем уровне, — объяснил ситуацию мужчина.
— Обито сейчас на арене в противоположном секторе. Нам стоит сначала объединиться с ним, прежде чем …
— Прежде чем «что»? — оборвал голос позади.
Итачи и Асума едва успели среагировать прежде, чем две синхронно выпущенные пули едва не достигли их. Двое успели скрыться за углами. Итачи, вытащив телефон, вытянул руку, через отражение экрана наблюдая, как приближаются два парня в полумасках. Один держал пистолет в вытянутой руке, а другой виртуозно крутил его в пальцах.
— Разве вас не учили, что приходить в гости без приглашения - признак дурного тона? — сардонически хмыкнул блондин.
— Можно, если перехватить приглашение в нужное время, — парировал Асума.
На что получил в ответ пулю, что вонзилась в стену с его стороны.
— Обычно таких незваных гостей у нас принято отправлять на Стол Чудес Мастера, — прохрипел брюнет. — Но для вас устроим, так и быть, более легкую смерть.
Асума дал знак Итачи, и тот, кивнув, резко высунулся и сделал несколько выстрелов, после чего быстро вернувшись за стену.
Обито стоял рядом с дверью, что была заперта на стальной замок. Почесав пистолетом затылок, он направился дальше прогулочным шагом, спрятав пистолет в брюки за спиной, и вновь остановился, скучающе вздохнув. Вот только звук шагов не исчез. По арене действительно отдавались тяжелые шаги, за которыми следовал звон металлических цепей. Обито медленно повернулся к источнику звука, и глаза его расширились на мгновение. Он приложил палец к передатчику.
— Эй, Итачи, — отвлек голос Обито.