Право на любовь
Шрифт:
***
В других концах земли происходили разные события, а здесь, на острове, царило спокойствие. Первое время, после ухода эмиссара, Летта нервничала и пыталась анализировать произошедшее, потом сказала себе, что подумает об этом завтра.
Слишком много событий, сведений, перемещений. Все это за два дня. Пусть сперва уляжется в голове эта каша.
И да, она злилась на генерала за его замечание, что ей нужно привести себя в порядок, однако потом одумалась и пришла к выводу, что немного ухода ей не помешает. В конце концов, он был прав: полгода работы сначала посудомойкой,
Поэтому, когда вечером к ней явились девицы из обслуги (или охраны?) с предложением организовать ей ванну и массаж, она не стала отказываться. Кожа рук теперь ощущалась шелковистой, как раньше, а волосы мягко сияли, и от них исходил тонкий волнующий аромат.
Но вот с этим тоже было покончено. Девицы удались, а она осталась наконец в покоях одна. Наверное, надо было ложиться спать, но ей не спалось на новом месте. Летта вышла на террасу.
Закат давно догорел, уже взошла луна. Ночь и тишина. Море мягко серебрилось, ночной бриз доносил ароматы цветов...
Два дня. Вчера она ночевала в сторожевом замке где-то в горах, сегодня здесь, в этом райском уголке. Где она окажется завтра? Она как перелетная птица. Летта усмехнулась своим мыслям, потому что в каком-то смысле это было правдой.
На террасе она стояла долго. Луна успела сместиться к краю горизонта и утонуть в дымке над морем, а ветер усилился и теперь налетал порывами. Стало прохладно. Она зябко повела плечами и ушла в спальню. Надо было уже ложиться спать. Летта заперла дверь, ведущую на террасу, и собралась уже раздеваться, чтобы лечь в постель.
И вдруг резкий хлопок.
Дверь на террасу отворилась, ветер взметнул тонкую занавеску. В проеме возникла темная фигура.
Вмиг слетело все спокойствие. Повеяло холодом и опасностью. Летта напряглась. А в следующий миг с другой стороны в комнату влетел Сайлас. Прищурился, увидев гостя.
– Леди, зайдите мне за спину. Быстро.
И замер, на бесстрастном лице ни одной эмоции. Только видно было, как он собирается и принимает позицию для боя. Ситуация становилась абсурдной.
А гость вышел наконец из темноты. Нехорошо усмехнулся:
– Отойди, служивый.
Мужчина был чем-то похож на эмиссара и так же опасен. Та же темная красота и сила... Летта вдруг поняла, что Сайласу с ним не справиться, он его просто убьет. Но ничего не успела сказать. Гость просто вскинул руку, и их отсекло стеной.
Сайлас остался по ту сторону, а она здесь, с ним. Оттуда доносились шум, беготня и звон оружия, но ночного гостя это, похоже, мало интересовало. Мужчина медленно приблизился вплотную и с нехорошей усмешкой проговорил:
– Вот мы и встретились, леди Виолетта.
Глава 10
Он был в одном шаге. Смотрел на Летту, охватывая откровенным взглядом ее всю. Хищный огонек вспыхивал в глубине темных глаз, а уголки красиво очерченных губ капризно изгибались.
– Пропавшая наследница Бактрии?
– насмешливо проговорил он, отводя голову в сторону и прищуриваясь.
От
него отчетливо веяло опасностью и угрозой. Летте трудно было определить, кто это, одно она понимала четко, что это враг. И он ворвался сюда не для того, что вести светские разговоры.А шум за стеной, которой он отгородил их, нарастал.
Слышались удары, к ней кто-то прорывался, значит, придет помощь. Вспыхнула надежда, что все еще, может быть, обойдется, надо только продержаться. Летта замерла, настороженно глядя на него. А он подался вперед, нависая над ней с высоты своего немалого роста.
Почти как генерал, мелькнула мысль, и так же широк в плечах. В лице тоже присутствовало некоторое сходство. Черные волосы...
Генерал! Где вы, черт вас побери?! У вас в доме!..
Она не успела завершить мысленный посыл.
Потому что мужчина внезапно сократил и это расстояние. Она отступила. Один маленький шажок. Он дробно рассмеялся и стал теснить ее к стене, а потом одним неуловимым движением оказался непозволительно близко и ухватил ее за подбородок.
– Не стоит пытаться убежать от меня, леди. Нам есть о чем поговорить. Но это после.
И стал склоняться к ней ниже.
Мужчина, сознающий свою силу и безнаказанность. Уверенный, что добыча от него не уйдет. Он собирался... Что?
Как часто она с этим сталкивалась! Гораздо чаще, чем хотелось бы!
Летта отдернулась и попыталась вывернуться. Он тут же прижал ее к стене плотнее. Кажется, шутки кончились и время ожидания тоже. Она невольно огляделась.
Чеееерт!
Генерал!!!
Последняя попытка дозваться. Потом она уперлась в грудь мужчины ладонями. А он воспринял это по-своему и притянул ее к себе.
– Ну, что же ты, малышка? М?!
Без крайней необходимости Летта не хотела задействовать свои возможности. Потому что потом придется уходить. Просто уходить, и все. А она только привыкла к нормальной жизни.
Это ведь крайний случай, верно?
– сказала она себе.
А потом с ее рук слетели два жгута сияющих белых молний. Мужчину отбросило к противоположной стене и основательно приложило. В первый момент он замер, ошарашенно глядя на нее, и стал подниматься, а Летта приготовилась добавить. Не хотелось бы разносить тут все, но...
Но в следующий момент его просто смело налетевшим ниоткуда вихрем тьмы.
Все произошло так внезапно! От неожиданности Летта прижалась к стене, глядя, как жуткий клубок тьмы выносит из комнаты на террасу. Всего лишь на мгновение все замерло, и она успела увидеть в лунном свете двух мужчин.
Один из них был генерал. Он одной рукой держал незваного гостя за горло, другая была занесена для удара. А тот пытался отбиться. С ладоней обоих хлестала темная сила, а глаза... Полыхающие огнем вертикальные зрачки!
Но это длилось всего один миг, а потом два вихря тьмы схлестнулись снова и исчезли из поля зрения. А Летта как стояла у стены, так мягко и осела, привалившись к ней боком. Напряжение понемногу отпускало.
Она шумно выдохнула, потом потерла лоб и уставилась на свои ладони.