Предтеча
Шрифт:
Вик, оглядываясь на множество застывших фигур смертоносцев, следовал за страшной и прекрасной женщиной. Он прихватил с собой целых три меча - оружие всегда можно выгодно обменять.
– Значит, ты не знаешь, куда идти?
– Виолет остановилась, прислушиваясь к своим ощущениям.
– Нет, прекрасная королева!
– А я - знаю. Мы идем на юг.
Ночью была буря, которая замела все следы Предтеч. Но Виолет и не собиралась их искать, сначала требовалось упрочить свое положение в этом странном мире. Чутье вело ее на юг, хотя Вик клялся, что ни разу там не был.
Идти пришлось даже больше, чем два
Наконец дорога кончилась и она увидела длинный ряд деревянных домиков с окошками -щелями, затянутыми паутиной. Сбоку от селения простирались огороды, окруженные забором, на них стояли чучела смертоносцев, взмахивающих лапами при каждом порыве ветра. Виолет заставила Вика перелезть через ограду и принести хоть несколько морковей. Откуда ни возьмись, появились трое вооруженных людей.
– Эй! А ну-ка, проваливайте отсюда!
– Стой здесь, - негромко приказала Виолет слуге и приблизилась к стражам огорода. Тем это не понравилось.
– Ком сказано: убирайтесь! Нам тут колдунов не надо!
– С чего вы взяли, что я - колдунья?
– невинно осведомилась Соперница, откидывая с лица давно немытые волосы.
– Мы заблудились, наши смертоносцы погибли в пустыне. Что это за селение?
Мужчины переглянулись, потом один из них осторожно ответил:
– Место то называется Сальники, госпожа. Только мы люди неграмотные, ничего не знаем, а дорога - вон, за спиной.
– И куда же она ведет?
– В Раджарав, город наш. Ступайте с миром, может, караван какой-нибудь вас прихватит.
– И далеко ли до города?
– не отставала Виолет.
– На своих двоих - день шагать, а на восьми и не заметите, как добежите. Ступайте, - почти попросил ее огородник.
– Мы голодны и умираем от жажды. У моего слуги есть два лишних меча, может быть, вы примете один в качестве платы за постой?
Огородники негромко посовещались, но оружие опустили. Потом тот, что первый заговорил с Виолет, выступил вперед.
– Меня зовут Неро. За постой у нас берут больше, но если вы согласитесь прожить у меня два дня, то я, так и быть, удовлетворюсь двумя мечами.
Соперниц обернулась и увидела, что глупый Вик положил перед собой на траву все три клина, будто собираясь здесь ими торговать.
– Хорошо, Неро. Мы проживем у тебя два дня, и будем есть то же, что и ты, - улыбнулась королева жадному огороднику.
– Мне нравится это местечко. У меня тихий слуга, если его не кормить, то сразу засыпает. Надеюсь, ты не такой? Расскажешь мне вечером о Раджараве?
Неро только засмеялся, покраснев, и пошел к домам, приглашающе махнув рукой.
– Пусть бы рассказала о том, как в пустыню попала, - проворчал другой огородник.
– Много их таких, заблудившихся, с мечами…
– Расскажу, - пообещала Виолет.
– Но тебе, толстяку, а Неро.
Мир сильно изменился. Соперница ночью едва шевелилась, а у бедного огородника глаза вылезли на лоб от
изумления. Утром он предложил ей стать его женой, потому что предыдущая его супруга не вовремя пошла на дорогу торговать овощами и угодила в лапы здоровенной стрекозы. Виолет не сказала ни да, ни нет, и на следующую ночь снова слушала рассказы о Раджараве. Теперь она знала об этом городе столько, сколько можно было выяснить от жителей Сальников.Про себя с Виком Соперница наплела простую, древнюю сказку: принцесса едет, чтобы выйти замуж за нелюбимого, но богатого соседа. Вдруг нападают разбойники, за ними хищники, потом опять разбойники… И вот она здесь.
– Все-таки мне надо побывать в Раджараве, - призналась она Неро на третью ночь, в тот момент, когда он никак не мог отказать в просьбе.
– Отправимся туда завтра? Я надеюсь найти в городе торговых людей и с ними передать весточку отцу, что я жива. А потом вернемся сюда, хорошо?
Уже утром Виолет выгнала невыспавшихся Неро и Вика на дорогу. Некоторое время они шли пешком, потом сзади послышался топот: приближался караван смертоносцев. Сопернице странно было видеть пауков, так любящих человеческое мясо, смирно развозящими грузы. Она помахала рукой одинокому всаднику, но его восьмилапый, похоже, остановился по своей инициативе.
– Слава Повелителю!
– буркнул сонный ездок.
– В Раджараве сегодня праздник, новый Повелитель, - улыбнулась Виолет.
– А я вот никак не могу успеть к родственникам в гости, задержалась из-за мужа. Скажи, что если…
– Залезай, - буркнул горожанин и ткнул пальцем за спину, где один из смертоносцев уже согнул передние ноги.
Отметив про себя, что Неро все-таки мало рассказал ей о местных обычаях, Виолет подошла к пауку и жестом приказала Вик первому забраться в седло, вместе с сумкой, набитой припасами. Потом повернулась к огороднику.
– Прости меня, Неро, но я только что поняла, что никогда не смогу стать женой огородника!
Неро так и остался стоять на дороге, когда караван снова двинулся в путь. Проходят тысячелетия, а деревенщина всегда остается деревенщиной.
До города пауки добежали на удивление резво. Виолет прежде никогда не ездила на восьмилапых, и теперь получила немалое удовольствие. Мир, открывшийся перед ней, выглядел скверно только на первый взгляд…
– Ты что, не слышишь?!
– обернулся к ней горожанин, когда караван пристроился в очередь перед воротами.
– Слезай! Нам запрещено провозить попутчиков дальше!
Виолет непонимающе посмотрела на Вика, тот, глуповато улыбаясь, развел руками. Они спрыгнули на землю и Сопернице показалось, что смертоносец чем-то раздражен.
– Что случилось?
– шепотом спросила она слугу, когда они отошли в сторону.
– Как - что? Прекрасная королева, ты н подчинилась приказу смертоносца слезть!
– Разве он что-то сказал?
– недоумевающе приподняла бровь Виолет.
– Нет, прямо не сказал… Но у него было такое настроение…
Виолет поняла еще одну свою слабость - она не умеет еще общаться со смертоносцами, а может быть, не сумеет никогда. Люди могли сильно измениться, ей ли, ученицы Ордена, не знать, какое большое значение имеет бег поколений. Если направить смешение крови в нужном направлении, добиться можно немалого. Уж не балуются ли такими вещами Повелители?