Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Предвестник
Шрифт:

– Я готов, сэр герцог, - Бартимус встал перед ним и закрыл обзор.

– Ах… хорошо. Займи место и жди меня, - сказал Реджинальд, заглядывая за плечо

Бартимуса.

– Но, сэр герцог, ваша безопасность…

– Угроз почти нет. Стражи у стен, в коридорах, а еще и туман… вряд ли кто-то

рискнет напасть на нас. Дополнительная, кхм, охрана на месте?

– Там, где вы и хотели.

– Отлично, - Реджинальд увидел конец первого танца и оскалился, когда Чосер забрал

Маргарет на следующий. – Наслаждайся балом, Бартимус.

Я так и сделаю.

Он уверенно пошел по залу.

* * *

Пот лился по лицу Каэла от жара, нервов и огромного количества выпечки, что он

запихал в себя, а еще он страдал от разговорчивых работников. Колдерой был ужасным, но

с ним многие хотели поговорить.

В нескольких случаях приходилось использовать крайний способ. Он посыпал двух

сплетниц и нескольких джентльменов кусочками пирога из усов, пока они не оставили его

в покое. Один отскочил с вытянутой рукой, когда Каэл изобразил, как чихает. Он так метко

напал, что слуга увел мужчину переодеться в чистую одежду.

Кроме нежелательных разговоров, все шло по плану. Чосер забирал Аэрилин из-под

носа герцога пару раз, пока тот не разошелся. Он оттолкнул партера средних лет, не

спросил разрешения Чосера. И теперь Аэрилин держала Реджинальда привязанным к

своему мизинцу, хихикала и краснела, пока они танцевали. Это был уже третий танец, они

не останавливались.

Каэл уловил поверх пирожного вспышку движения, старик в мантии занял место у

трона герцога. Это мог быть Бартимус – маг, который, по словам Джейка, путешествовал

по воздуху. Бартимус почесал лысую голову, Каэл заметил золотой блеск на его пальце.

К сожалению, Чосер был прав: герцог не был глупым. Он в танце оставался близко к

трону.

Зал был в два этажа высоток, стражи следили с балконов. Их ладони лежали на

рукоятях мечей, пока они наблюдали за танцами. Каэл мог поклясться, что они не моргали.

– Вина, мистер Колдерой?

– Да, шпасибо, - сказал он с полным ртом. Он взял кубок с подноса, не посмотрев на

того, кто его подал.

– Конечно. Буду рад обслужить вас, мистер Колдерой.

Каэл опустил взгляд и чуть не подавился. Этот слуга выглядел как остальные –

выкрашенное в белый лицо, красные губы, смешной напудренный парик и серебряный

поднос на белой перчатке. Но он выглядел скучающим, и Каэл сразу узнал его.

– Да. Мне бы отойти, - сказал он громко, чтобы люди рядом услышали. Он пошел за

Гейстом по лестнице, зная, что вернется злодеем.

Глава 36:

Дар воина

– У тебя есть пятнадцать минут, потом придет стража, - сказал Гейст, помогая Каэлу

освободиться от облика. Его другая одежда сразу была под накладной. Она помялась и

немного промокла от пота, но Гейст сказал, что так даже лучше. – Никто не заметил

обувь?

Каэл покачал головой. Удивительно, но никто не заметил, что Колдерой пришел в

потрепанных

ботинках охотника. Но Гейст был прав: люди редко смотрели ниже колен.

Он избавился от Колдероя, и они сунули все в сундук в углу комнаты. Они были в

одной из гостевых комнат, шкаф был пустым, и Гейст решил, что она не занят. Он пошел к

залу, Каэл побежал в другую сторону. На стенах висели гобелены, он считал их на бегу.

После третьего он нырнул в нишу и нашел деревянную дверцу. Одну руку он прижал к

ручке, другую – к петлям. Он быстро представил, что они хорошо смазаны, и дверь тихо

открылась.

Он шагнул на узкую площадку, глубоко вдохнул и закрыл за собой дверь. Эта часть

казалась ему самой страшной.

Лестница была открыта ночному небу. Он был на западной стене замка, выходящей

на открытое море. Он осторожно выглянул, чтобы понять, где именно оказался, и чуть не

выругался.

Стражи решили, что густой туман океана сделает за них работу, и решили устроить

перерыв. Трое солдат перед ним пили вино и играли в карты, а должен был сидеть один.

Черт. Как же ему это сделать? Если он ударит первого, другие два поднимут тревогу.

Весть дойдет до зала, это услышит герцог. Они с Бартимусом пропадут, оставив против

гостей опасную армию.

Каэл почти слышал, как сыплется песок в часах, унося с собой минуты. Не было

времени думать, нужно было действовать. Он вытащил два ножа и приподнял из кармашка

третий. Он держал их за лезвия и целился.

Средний солдат опустил руку, тот, что был левее, склонился. Нож Каэла вонзился в

его горло. Он попал как раз в миг, когда правый солдат откинул голову, чтобы рассмеяться.

Он упал, хрипя от шока, второй нож убил его. Тело товарища еще не упало на пол, а

средний солдат поднял голову, его челюсть опустилась от потрясения. Удивленная О его

рта стала хорошей мишенью.

Крикнуть он не успел. Он отшатнулся с ножом между зубов и упал со стены со

стоном.

Каэл долго не двигался. Он не хотел приближаться к телам. Пока тени скрывали их

лица, ему не было видно жизни, которые он оборвал. Он знал, что на руках всех, кто

служил Пятерке, была кровь его родни и друзей, но убийство его не радовало.

Щелчок привлек его внимание к выступу. Если бы он не искал, он бы не заметил

крюк в камне или дрожь веревки, по которой забиралась Килэй. Она появилась из-за края

стены, ее броня идеально скрывала ее в тени, которой не касались факелы по углам. Она

быстрыми умелыми движениями выхватила ножи из солдат. Он пригнулся и пошел в ее

сторону.

– Третий меня чуть не раздавил, - тихо сказала она, чистя ножи о тунику одного из

стражей. – Если бы его шлем не свистел на ветру, то в королевстве стало бы на одного

полудракона меньше.

Она отдала ему ножи. Каэл забрал их, они прилипли к его рукам. Он отлепил их,

Поделиться с друзьями: