Приходи на Паддингтонскую ярмарку
Шрифт:
– Это не шутка, Стив. Даю слово.
Касл нахмурился. Повернувшись к помощнику режиссера, он тихо сказал:
– Поднимите занавес, пожалуйста.
Остин пожал плечами. Вытянув шею, он отдал краткий приказ. Рабочий сцены быстро полез вверх по лестнице.
Касл ссутулился:
– Что произойдет теперь?
– Теперь,– весело ответил Лоуренс,– мы восстановим преступление.
Когда они вернулись через вход на пультовой стороне, занавес начал подниматься. Касл смотрел на пустой зал и чувствовал, что нервничает.
Лоуренс
– Несколько призрачно, не так ли?
Вновь появился Остин. Олджи обратился к нему.
– Хочу попросить вас еще об одном одолжении.
Остин кивнул.
Касл начал раздражаться:
– Ради Бога, Олджи.
– Терпение, Стив. – Глаза Лоуренса были необычайно серьезны. – Мистер Остин, прошу вас заменить Майкла Трента. Стив, вы станете Ричардом Мервеном.
–А?
– В ложу, дружище. – Лоуренс говорил тихо, но твердо. – Оружие Мервена уехало в лабораторию, поэтому придется импровизировать. Воспользуйтесь своей трубкой, Стив. Я назвал бы ее смертельным оружием. Ее воздействие почти фатально.
Касл перешагнул через рампу. Все еще сжимая в руках дощечку к которой привязан револьвер, он подошел к краю сцены и барьеру ложи, а затем перевалил свое тело в саму ложу.
–Хорошо. – Лоуренс глубокомысленно ущипнул себя за ухо. – Мистер Остин, подойдите, пожалуйста, сюда.
Помреж повиновался. Лоуренс спокойно продолжал:
– Давайте рассуждать прямо. Револьвер был у вас с момента, когда упал занавес. Поэтому вы могли – после этого – заменить патроны в барабане. Старший инспектор, должно быть, учитывает такую возможность.
Остину это явно не понравилось:
– Клянусь...
Лоуренс перебил его, но безо всякой грубости.
– Если у вас имеются подобные подозрения, Стив, отбросьте их. – Он сделал паузу, а затем медленно продолжал: – Я убежден в этом. Если бы Остин сразу раскрыл оружие, взяв его из рук Трента, то нашел бы его точно в таком же состоянии, как сейчас.
Подбородок Касла дернулся:
–Но... – Однако он не закончил фразу, а мрачно бросил: – Продолжайте!
Лоуренс продолжал:
– Сначала давайте сориентируемся. – Он поглядел на Остина. – Это – пультовая сторона?
– Да. – Остин откашлялся. – В случае, если вы не знаете, левая сторона для актеров является правой для зрителей. Другими словами, хотя человек в партере сказал бы, что мы стоим на краю с правой стороны сцены, мы теперь фактически «внизу слева».
Касл посмотрел на него с ненавистью.
Лоуренс же дружелюбно сказал:
– А другая сторона,– справа от артиста?
– Противопультовая.
– Ага. Теперь, когда я это запомнил, Майкл Трент, когда нажал на курок, стоял близко к рампе.
– Да. Его пятки почти касались игровой границы. Это – граница игровой области, или точка, по обе стороны от которой начинается стена сцены. Или, если сформулировать иначе, это – воображаемая линия, бегущая между краями авансцены.
– Давайте не будем
слишком углубляться в терминологию,– улыбнулся Олджи. – На языке непрофессионалов Майкл Трент стоял приблизительно на восемнадцать дюймов позади от переднего занавеса. На самом краю сцены спиной к этой ложе.– С убийцей позади него,– проворчал Касл.
Остин, казалось, замялся, а затем бросил:
– Он сказал нам, что почувствовал ветер от пули, которая прошла рядом.
Лоуренс кивнул:
– Пожалуйста, займите его позицию.
Остин повиновался.
– Стойте здесь,– сказал Лоуренс и направился через сцену, пока его пятки не оказались напротив возвышения.
–Теперь, как я понимаю, по-театральному, я... ммм... вверху справа. Так или иначе, я стою по диагонали напротив вас обоих.
Они молча смотрели на него.
– Прицельтесь, пожалуйста,– продолжал он. Держа авторучку на уровне талии, Остин направил ее в сердце Лоуренса. Выглядя столь же неловко, Касл похожим образом нацелил свою большую вонючую трубку.
Лоуренс не улыбался. В сонных глазах промелькнула искорка волнения:
– Как я и думал. Угол каждого оружия... да и расстояния для обоих выстрелов – фактически одинаковы.
Он отошел от возвышения. Остин словно окоченел. Он наклонил свое фиктивное «оружие», и рукав отошел от запястья.
Лоуренс пробормотал:
– Можно расслабиться. Ого! Вы сожгли руку!
Остин закусил губу.
– Ничего. Пустяки.
Позади него в ложе Касл нетерпеливо потребовал:
– И что все это значит?
Лоуренс лениво усмехнулся:
– Думаю, вы понимаете, Стив. Но если сформулировать точнее... – Он вытянул руки и объявил: – В револьвере «Скотт Уэбли» не было никаких холостых патронов. Сегодня Майкл Трент выстрелил в Лесли Кристофер боевым.
***
Лицо Остина стало столь же мертвенно-бледным:
– Но это невозможно!
Лоуренс покачал головой.
– Увы. Кто-то вынул из револьвера холостые патроны, прежде чем Лесли вынесла его на сцену в третьем акте.
– Но я...
Голос Остина дрогнул и затих.
–Это – единственное объяснение,– сочувственно сказал Лоуренс. – Нужно его принять.
Помреж молча кивнул. Затем он хрипло воскликнул:
– Но на теле Лесли не было двух ран!
– Нет. Было сделано два выстрела. Но одна из пуль прошла мимо.
– Которая?– тихо спросил Касл.
Лоуренс бросил ему мимолетную улыбку:
– На этот вопрос может ответить только эксперт по баллистике.
– К черту баллистику,– проворчал старший инспектор. – Я могу воспользоваться здравым смыслом.
Лоуренс вопросительно посмотрел на него.
Касл пробурчал:
– Я помню, как тщательно выцеливал Трент. Ствол смотрел прямо на сердце девушки.
Остин хрипло спросил:
– Вы имеете в виду... он не мог промахнуться?
Молчание Касла было красноречивей ответа.