Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Приключения во времена Людовика XIII продолжаются (II книга)
Шрифт:

Сердце ее разрывалось от ужаса и ненависти. Она затравленно оглянулась в надежде сделать хоть что- то для мужа, хоть как- то облегчить его страдания.

– Канальи!
– проворчал один из дервишей. – Он же умрет от жажды!

Изабелла, не в силах осознать, что она слышит французскую речь, дико озиралась, пока взгляд ее не остановился на невозмутимом лице мальчика - переводчика. Он держал ее корзинку. Изабелла выхватила из корзинки бутыль с водой, которую всегда носила с собой, и плеснула водой в лицо де Силлек. В тот же момент ей в грудь уперся конец пики стражника, он что- то зло закричал, но Изабелла смотрела только на графа - он слизал с губ капли воды. Посеревшее лицо его чуть оживилось.

Один из дервишей

отодвинул ее плечом и нижайше попросил стражников быть снисходительным к его сестре, которая, ненавидя христиан, хотела швырнуть в пленника бутылью, но не рассчитала своих сил. Второй дервиш схватил Изабеллу за запястье, больно прищемив браслетом кожу, и потащил прочь. Изабелла вырывалась. Она с ужасом видела, как над головой де Силлек закружились грифы.

– Они выклюют ему глаза!
– стонала Изабелла.

– Скорее прочь отсюда! – не отпускал ее руку гигант. – Не хватало еще, чтоб на нас обратили внимание! Не вырывайтесь, прошу вас, ради блага всех нас!

Он почти толкнул ее в тень за углом улицы. Она закрыла глаза, чувствуя щекой прохладу каменной стены.

– Да что же вы, сударыня, совсем не узнали меня!?

Изабелла открыла глаза и вгляделась в лицо дервиша.

– Де Порто! – вырвался у нее стон. – Это вы! Мой дорогой, а мы не чаяли уже увидеть вас!

Исаак де Порто сильно загорел, зарос бородой, потому она не сразу узнала его.

– Да, я все знаю! – мрачно сказал он. – Не плачьте, сударыня, не разрывайте мне сердце!

– Он же умрет!
– Ее так трясло, что она даже не могла говорить и заикалась.
– До заката, когда станет прохладнее, еще очень долго!

– Мы поможем ему, сударыня, но, увы, не сию минуту! Сейчас на площади слишком много народа! Нашли себе развлечение, черт возьми!

– Боже мой!

– Откуда вы здесь взялись, сударыня?
– спросил де Порто озабоченно и тут же поправился. – Но где мои приятные манеры, пленявшие горожанок в Париже? Дорогая графиня, разрешите представить вам нашего друга из Тарагоны, маркиза де ла Валенсио, рыцаря Мальтийского ордена!

Второй дервиш, все это время, молча прислушивающейся к разговору, слегка поклонился. У него были темные глаза и узкие надменные губы. Кудрявая короткая борода скрадывала его волевой подбородок. Невзирая на ужас, охватывающий ее, Изабелла заметила, что левая его рука странно вывернута назад.

– Я чрезвычайно рад встретиться с красивой француженкой!
– проронил он, с интересом разглядывая Изабеллу. – Пусть даже в столь печальных обстоятельствах и очень далеко от нашей родной земли!

– Маркиз был в плену пять лет, дорогая графиня, и бежал вместе с нами! – важно объяснил де Порто.

– А как же Арман?! – прошелестел сухой голосок Изабеллы.

– Так это мы и подняли восстание! Очень успешное, позволю себе похвастаться, хотя обычно я стараюсь быть скромным! Я и де Силлек оказались замечательными проповедниками, клянусь честью! Да и как можно было трудиться на неверных по 20 часов в сутки, спать вповалку в хижинах, да еще под лай жутких сторожевых псов! Сколько беглых рабов находили утром с перегрызенным горлом, не пересказать! Но мы - храбрецы, каких поискать, дорогая графиня! О нас еще долго будут говорить в этом замечательном городе, уверяю вас!

Изабелла застонала и опять прислонилась к стене.

– Мы не могли стерпеть, чтобы нас, французских дворян и мушкетеров Его Величества Франции, заставляли сутками напролет голыми ногами давить виноград! – продолжал рассказ словоохотливый де Порто.
– Наши товарищи у нас на глазах умирали от зноя, тяжелой работы, голода! Этот Иуда, наш хозяин, не давал нам ничего, кроме гороховых лепешек, да еще и пытал недовольных! У многих из нас остались на теле кровавые следы от его пыток! Вот посмотрите на г-на маркиза – его изувеченная рука расскажет вам о всех ужасах, через которые мы прошли! Мы раздобыли оружие,

бежали, но, дорогая графиня, все пошло не так, как мы надеялись: графа де Силлек схватили, когда он прикрывал наш побег! Вы же знаете, как точно он стреляет! Но мы не могли его бросить! Некоторые из наших сами доберутся до побережья, но те, кто мечтает о встрече с Францией и Испанией, прячутся сейчас в условленном месте за городом, готовые помочь де Силлек бежать. Мы с г-ном рыцарем пришли в город, так сказать, выяснить военную обстановку! О, госпожа графиня, мы обнаружили одно место за городом, которое неверные сторонятся. Вы, наверно заметили, они страшно суеверные!

– За пределами города? А как же вы попали в город? Ведь окровавленных, изможденных людей стражники не пропустили бы!

– Мы потихоньку увели последнего верблюда из каравана, который не далее как вчера пришел в Эль - Клар-Эль-Кебер! Одежда, что сейчас на нас, была в тюках. Ну а дервишам проскользнуть мимо стражи - легко!

– Мы, рыцари Мальтийского ордена, знаем арабский язык и традиции неверных! – добавил спутник де Порто.

– Вас здесь только двое, господа?

– Вовсе нет, сударыня! – живо отозвался рыцарь.
– Вон те два водоноса – с бурдюками и латунными чашками, что прячутся от жары под гранатовыми деревьями, – наши друзья. Первый из них – рыцарь нашего ордена, монастырский Капеллан, второй - португалец.

– Но вы молчите о себе, дорогая г-жа Изабелла!- вскричал де Порто обеспокоенно. – Отчего же? Вы одна? Где наши друзья? Вы видали де Батц? А где де Арамисец?

Сухие рыдания Изабеллы вдруг прекратились, лицо исказилось отчаяньем.

– Боже, де Арамисец, наверно, уже час ждет меня! Идемте же скорее к нему! Вместе вы что–то придумаете, чтобы спасти моего мужа! Я сама даже думать не могу…

Но она не успела сделать и шага. Из-за спин торговцев апельсинами, расположившихся в тенечке со своим ароматным ярким товаром, как угорь, вынырнул де Арамисец. Рука его лежала на кинжале, висящем на поясе.

– Г-жа Изабелла! Что с вами?
– вскричал он, увидев ее блуждающие глаза, горевшие каким- то фосфорическим блеском. – Я отправился уже искать вас! Где вы так задержались? Не догадался ли о чем ваш испанский врач!? И кто эти люди?

– Арман! – прошептала Изабелла и покачнулась. – Я его видела! Он…

– Где он? – побелевшими губами спросил де Арамисец.

– Он, по-моему, умер!

– Да вы что?- вскричал де Арамисец с испугом. – Когда? Где?

Тут вмешался де Порто.

Он поднял восстание, но был схвачен, - ответил он за Изабеллу.
– Сегодня он будет стоять на площади у мечети, а потом его ждет жестокая казнь. Де Арамисец, полноте, не мистифицируйте меня! Вы узнали своего верного товарища, черт подери, или нет!?

Де Арамисец заслонил собой Изабеллу, и покачал головой.

– Смотрите же внимательно, мой друг! – огорчился де Порто. – Я, что ли, в самом деле очень похудел? Как бы мне не заболеть, черт возьми! Мой отец, кстати, и умер в ту пору, когда заболел после смерти моей матушки!

Человеку добродушному и сильному, ему был неведом страх.

– Де Порто, друг мой! Это вы!?

Мужчины обнялись.

Пока они представлялись маркизу, Изабелла прислонилась лбом к прохладной стене дома с вывешенной подковой над входом – сильнейшим оберегом против нечистого. Ее вновь начало трясти как в припадке падучей.

– Но что делать? Как его спасти?
– лепетала Изабелла непоследовательно. По щекам ее текли горькие слезы.

– Мы немедленно идем к де Батц! – решил де Арамисец решительно.
– У нас есть еще время до того, как закроют кварталы на ночь. Когда вы сказали, назначены пытки на площади?

– На утро!

– Мы должны убить стражников этой же ночью и бежать немедленно! Я сейчас же куплю лошадей, как собирался, и уведу их из города… Вы освободите де Батц, а потом мы все вместе - г-жу Жюли!

Поделиться с друзьями: