Прикосновения зла
Шрифт:
— Договорились. Только будь осторожен, не порань себя острыми инструментами.
— Пустяки! Несколько взмахов и никаких проблем.
Нереус глядел на прогретый солнцем песок.
Убежать? Поймают и распнут на кресте.
Молить о пощаде? Бессмысленно.
Принять этот позор или размозжить себе голову камнем?
— Геллиец, — позвал Мэйо. — Ты принёс мне клятву. Помнишь?
— Да, хозяин.
— А я дал слово заботиться о тебе.
— Вы уже… отсекали кому-нибудь?..
— Нет. У меня есть одна идея. Нужно время, чтобы
— Моя плоть и дух принадлежат вам, хозяин.
— Не начинай! — сердито отмахнулся нобиль. — Меня коробит от этих заученных речей. Я знаю, что тебе страшно. Так скажи прямо, как есть!
— Мне страшно, хозяин.
— Приходи в мои покои перед закатом. Прежде помойся и оденься в чистое.
— Как прикажите, господин.
Мэйо пот"eр ноющие запястья:
— Просто доверься мне. И всё будет в лучшем виде.
Направляясь в хозяйскую комнату, Нереус пытался представить её роскошное убранство. Реальность превзошла все самые смелые ожидания.
Покои нобиля состояли из трёх помещений: рабочего кабинета, комнаты отдыха и спальни.
На полу причудливо переплетались узоры мозаики. По стенам бежали полудрагоценные волны, огибая картины, изображавшие сцены из жизни Веда и красоты подводного царства.
Множество разноцветных скульптур выглядывали из углов и арок, задрапированных шёлком.
Расписной потолок украшали медные диски с ликами небесных светил.
Нереус ощущал себя маленьким и ничтожным перед этим ослепительным великолепием.
Хозяин стоял у окна спальни, о чем-то беседуя с Йиной. Девушка игриво наматывала длинный локон на палец, ничуть не стесняясь пронзительных взглядов господина.
— Наконец-то явился! — ехидно сказал Мэйо.
Геллиец застыл посреди комнаты:
— Рад исполнить вашу волю, хозяин.
Девушка хихикнула, прикрыв рот ладошкой.
— Видишь, — обратился к ней нобиль. — Об этом я и рассказывал. Впрочем, не по своей вине он разучился нормально разговаривать.
Рабыня подошла к Нереусу и замерла в трёх шагах от него.
Мэйо последовал за ней:
— Все ещё хочешь, чтобы он познал тебя?
— Да, — улыбнулась Йина.
Ладони поморца опустились на её хрупкие плечи, стянули с них ткань. Платье упало к ногам рабыни, открыв перед онемевшим геллийцем всю красоту юного тела.
Йина соблазнительно качнула бедрами, её пышные груди колыхнулись, и Нереус до крови прикусил губу, стараясь сохранить над собой контроль.
Пальцы Мэйо погладили возбужд"eнно торчащие соски девушки. Она приоткрыла рот в глубоком вдохе, и поморец прильнул к её губам, ласково целуя невольницу.
— Будь нежным с ней, — велел он. — Словно мотыл"eк, собирающий нектар.
Мэйо обош"eл Йину и Нереус ощутил его горячее дыхание на своём затылке.
— Прояви мужское начало, — нобиль стянул с раба тунику и толкнул голого парня в спину, — Вперёд, скромник!
Красный, как вар"eный рак, геллиец робко дотронулся до груди Йины. Девушка схватила его пальцы, прижала
крепче, позволяя ощутить своё тепло и мягкость.Нереус потянулся к её губам, неуклюже пытаясь поцеловать.
Он закрыл глаза.
Растущее внутри желание сводило с ума. Кровь прилила не только к лицу, но и к паху. Грудь сдавило, словно железным обручем.
Рабыня выпорхнула из рук Нереуса, забралась на хозяйскую кровать и, подложив под живот подушку, выгнулась в покорной позе.
Невольника била дрожь. Он хотел Йину, хотел её всю, но что-то удерживало на месте, не давало проследовать к ней…
Перед глазами геллийца, будто из тумана, появилось лицо Мэйо. Широко улыбаясь, нобиль наклонил небольшой медный кувшин, и на грудь раба полилось благоухающее масло.
Оно стекало вниз, по животу, блестящими ручейками.
— Так будет лучше, — подмигнул поморец. — Хорошенько смажь эту сдобную булочку и можешь её распробовать.
В каком-то полузабытье Нереус влез на кровать, погладил масляной рукой б"eдра Йины и прижался к ним, задыхаясь от наслаждения.
Геллиец вошёл в неё рывком, зарычал сквозь стиснутые зубы. Ему было хорошо, очень хорошо.
Девушка помогала молодому любовнику, толкаясь навстречу и тихонько постанывая.
Нереус крепко держал ее, раскрывая новые грани удовольствия.
Всё его тело затряслось, Йина сжалась, и штормовая волна наслаждения накрыла их обоих.
Раб обессиленно упал на хозяйскую постель, дыша, как загнанный конь.
Вскоре ладонь Мэйо легла на его потный лоб, погладила взмокшие волосы:
— Надеюсь, теперь ты понял, каким был дураком, лишая себя этого блаженства.
Нереус хотел ответить ему, но не нашёл подходящих слов.
— Дарю вам обоим вечер и ночь, — хмыкнул нобиль. — У меня дела в городе.
Насвистывая бодрую мелодию, поморец вышел на балкон. Спустя пару мгновений воцарилась тишина.
— Он что… улетел? — спросил Нереус, приподнимаясь на локтях.
Йина звонко рассмеялась:
— Какой ты глупый! Нет, конечно. Просто спрыгнул на дерево, потом на землю.
— А почему не выйти через дверь?
— Твой хозяин хочет, чтобы отец думал, будто он развлекается тут с нами.
Геллиец нахмурил брови:
— И часто он так сбегает?
— Раз по семь-восемь за месяц. Если спросят, говори, что он заставил по всякому забавлять себя, а после ты в изнеможении уснул, проспал до утра, и не знаешь, отлучался ли хозяин.
— Я не понимаю. Он будет бродить по городу ночью. Один. Зачем подвергать себя такой опасности?
— Поверь, он сумеет защититься. В Тарксе мало желающих встать у него на пути.
— Почему?
— Мэйо добр ко всем, кроме негодяев. С ними — разговор короткий. И твой господин не глядит ни на возраст, ни на статус, ни на чин.
— Проклятье! — Нереус одним прыжком слетел с кровати. — Я понял, куда он пош"eл! К старому Гартису!
— Возможно.
— Надо остановить его! В доме полно охраны!